On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Wake up, Neo. U obosralsya...

АвторСообщение
паки



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 25.06.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.12 12:28. Заголовок: Сборник славянской ереси (продолжение)


...бессмысленный и беспощадный


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


УграДева



Сообщение: 553
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.16 10:33. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий

I вЪтъвь словЪнъская от Альбiса
Первая ветвь словенская - от Альбиса
Иафет -> Гомер -> Аскеназ -> Альбис
От Альбиса:
Прус Поморский (старший?) - поморские варяги-пруссы -> Драговит (Драгвальд) (739) -> Войномир (Вьёмунд) (763) -> Турислав (Торислейф) (796 - 844) -> варяги-пруссы
Рус Северный - полабские варяги-русы, или ободриты -> Тур Русский (Торуск) (750) -> Славмир (Олавмунд) (777) -> Годслав (Хальдлав) (800 - 870) -> варяги русы
Лат - латгалы-поморяне
Руген - ругены, варяги-руги -> Вифаст (742) -> Рюар (774) -> Инегельд (804)
Венд Сиверец - поморские варяги-венды -> Гудмунд (747 - 797 Бердаа) -> Ингвар (768 - 797 Бердаа)
Варяги-руги и варяги-венды вышли с острова Руген в год 448-й от РХ с князем своим Бодуогнатом и напали на германские племена (ОнЪ же iзъшЪдъ съ отокi Руянi въ лЪто 5956 А съ кънязьмъ Бодуогнатъмъ съ бъранiю на алеманъвъ).
Варяги-венеды и ругены (руяне) - эти варяги-рутены пойдут в Серкаланд (Сарацинские страны за Кавказом), чтобы завоевать чужие богатства, но смерть обретут в год 797-й у города Бердаа, что в Серкаланде (А сЪi ВарязЪ-РугЪнЪ поiдутъ въ СЪркъландъ дабЪ обiлiе оу языцы чюжiхъ iмаатi аже сьмЪрть обрящютъ въ лЪто 6305 оу гърада БЪръдаа аже въ СеркеландЪ)
***
…Сiце вЪтъвь I аже iзыдЪть от Альбiса суть от трiехъ пълЪмЪнъ Едiно от Пъруса Поморъскаго А се варязi-Пърусi Поморъскiя А iныя от Руса СiвЪръна А се варязi-Русi Полабъскiя зовомы же ОбодърiтЪ А трЪтii iзыдутъ от ВЪнъда СiвЪрена А се ЪстЪ варязi-ВЪнъды Поморъкiя iже iзыдоша съ отока Руянi аже сущЪ въ ЪзЪрЪ Варяжьскомъ А суща тамо хърамiна Арькона дърЪвълiе ащЪ от първыхъ ВЪнъдовъ суща iже прiiдохъ на сь отокъ съ отнЪмъ своя ВЪнъдомъ пятомъ сынъмъ Альбiсъвъмъ.
Ветвь первая (вЪтъвь I), что (аже iзыдЪть) от Альбиса, включает (суть) три (от трiехъ) племени; первое (едiно) от Пруса Поморского (старший ли сын Альбиса?). Это варяги-пруссы поморские. Другое (iныя) - от Руса Сиверца (Руса СiвЪръна). Это варяги-руссы полабские, называемые (зовомы) еще (же) ободритами (т.е. Ободриты по реке Лабе-Эльбе). И третье (трЪтii) от Венда Сиверца (ВЪнъда СiвЪрена), это варяги-венды, поморские, которые вышли (iзыдоша) с острова (съ отока) Руген-Руян (Руянi), что находится в Балтийском море (ЪзЪрЪ Варяжьскомъ), и есть там (а суща тамо) храм (хърамiна) Аркона (Арькона) древний (дърЪвълiе), что остался от первых вендов (от първыхъ ВЪнъдовъ суща), которые пришли (прiiдохъ) на этот остров (на сь отокъ) с отцом своим (съ отнЪмъ своя) Вендом (ВЪнъдомъ), пятым (пятомъ) сыном Альбиса...
Будинский Изборник. Ветвь первая, что от Альбиса
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_483.htm

Юлиан Андреевич Кулаковский. Карта Европейской Сарматии по Птолемею
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_267.htm

Остров Рюген и международные торговые пути
Славяне и скандинавы: Пер. с нем. Общ. ред. Е.А. Мельниковой. М.: Прогресс, 1986. 416с. (В 1982г. в ГДР был издан на немецком языке труд коллектива авторов (ГДР, СССР, Польши, Дании, Швеции и Финляндии) под руководством академика АН ГДР и главы Исторического общества ГДР Й. Херрмана - Викинги и славяне. К ранней истории народов Балтики)

http://www.twirpx.com/file/233578/
Йоахим Херрман. Ободриты, Лютичи, Руяне (с.338-359)
http://old-earth.narod.ru/lib/slav/balt/Herrmann_J.htm

9 мая 946 года была Оттоном Великим была учреждена Хафельбергская епархия. Она простиралась от Хафельберга и реки Струмме на юге, до Балтийского моря на севере. Сохранился текст документа, в котором Балтийское море было названо mare Rugianorum (т.е. море ругиан). Это очень важное свидетельство, так как это документ X века, в котором упоминаются рюгенские славяне и они названы Rugiani. Более того, название море ругиан (или ругов) показывает, какую значительную роль играли руги на Балтике (а отнюдь не скандинавы, как нас пытаются убедить норманисты), раз их именем названо море. Документ этот составлен за 13 лет до прибытия посольства княгини Ольги ко двору Оттона с просьбой прислать христианского проповедника. Совершенно очевидно, что при дворе Оттона прекрасно знали балтийских ругов. Использование суффиксальной формы ругиане в данном случае не имеет принципиального значения. По прибытии же посольства княгини Ольги русов из Киевской Руси отождествили с балтийскими ругами (русами). В этом для нас не должно быть ничего удивительного, если мы вспомним, что в дружине князя Игоря было много варягов. Как известно они же выполняли роль послов в Византийскую империю и их подписи стояли под русско-византийским договором. Вполне возможно, что они были и в посольстве жены Игоря, княгини Ольги. И если правильно понимать варягов, как балтийских славян, а не как скандинавов, становится понятным, почему канцелярия и придворные Оттона Великого отождествили русов и рюгенских славян.
Документ короля Оттона Великого от 946 года об учреждении Хафельбергской епархии
Во имя святой и неделимой Троицы. Оттон, Божественной Милостью, король. Поскольку достойно есть, чтобы мы предприняли труды по умножению веры (на пользу) христианского вероисповедания, имея перед глазами одного того, кто никакое добро не оставляет неоплаченным, по совету и наущению любезного нам, достопочтенного, покровителя Марина, легата римской церкви, и архиепископа Фридерика, и других епископов, и брата нашего Бруно, а также Геро, любезного князя и маркграфа нашего, в замке Хафельберг, в его марке расположенном, в честь Господа Спасителя Иисуса Христа и блаженной Марии, матери его, мы устанавливаем епископское седалище, поставив во главе его достопочтенного и религиознейшего покровителя Удона, собирая и даря от нашей собственности ему и кафедральной церкви, устанавливаемой им там же, половину крепости и города Хафельберга и половину всех загородных поместий, к нему прилегающих; и крепость и город расположенны в провинции Нилетици.
Мы также дарим ему же и его церкви в той же провинции город Низем со всеми его доходами(промыслами).
В провинции Зежичи два поместья в Малинге, Буни и Орогавиз, и половину леса, который называется Порци с наделами, возделанными и обрабатываемыми в нем.
В провинции Лиежичи замок Мариенборг с прилегающими к нему поместьями Приеципини, Розмок, Котини, Вирскроиз, Ниекурим, Милкуни, Малижи, Раббуни, Приеципини, Подесаль, Людины.
В провинции Минтга 30 мансов в таких виллах: Минтесусини, Хагеритеди, Аэртуни, Аестум.
В поместье, которое называется Робели – 6 мансов.
В провинции Хорице город Плот весь с бурквардом.
В провинции Дессери – город Высока со всем бурквардом.
Город Поклустим со всем бурквардом. Десятину налога, которая выплачивается нам от Радевера.
Также десятину налога, которая нам должна быть от Нижней марки.
Кроме того, мы установили для епархии вышеупомянутого места десятины таких провинций, в ее границах находящихся: Земжичи, Лиежици, Ниелитици, Дессери, Линагга, Муризци, Толенц, Плот, Мизерец, Бротвин, Ванцло, Востзе.
Границу же епархии мы устанавливаем от истока реки, которую называют Пена, на восток, где эта река впадает в море.
От начала реки, которая называется Эльда к западу, где река впадает в Эльбу, с севера – море ругиан; с юга - Струмма река и граница вышеназванных провинций.
Мы устанавливаем и также освящаем нашей королевской волей, чтобы никто из архиепископов и епископов в указанных границах не осмелился бы присвоить какое-либо право, но все названному епископу Хафельберга и его наследникам по епископскому праву подлежало, как в выплате десятины, так и в другом, что находится в христианском законе. И чтобы это наше вручение и дарение нерушимой крепостью сохранялось на все течение последующих времен, мы повелели названному епископу Удону, чтобы этот настоящий приказ он подписал, нашей рукой ниже подтвержденный и оттиском печати нашей cкрепленный.Подпись Господина Оттона (М.П.) светлейшего короля.
Я, Бруно начальник канцелярии, исполняющий обязанности архикапеллана Фридерика, проверил.
Дано в 7-й день до майских ид в год воплощения господня 946 (9 мая 946 г.).
Индикта 2. Год правления короля Оттона 10-й. Акт Магдебурга.
Во имя Господне благополучно, аминь.
А. Олейниченко. Mare Rugianorum (November 13th, 2014)
http://alex-oleyni.livejournal.com/46139.html
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 552
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.16 20:11. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
***
Встану я, благословясь, пойду я,
перекрестясь, под восточную
сторону, к окиян-морю.
В окиян-море стоит остров Буян.
Народный заговор
Остров-Буян, где живет Стратим-птица, всем птицам мать,
Индрик-зверь, всем зверям отец,
Кит-рыба, всем рыбам мать, да инорокая змея Гарафена (Скоропея).
На зеленом кусте сидит пчелиная матка, всем маткам старшая,
и ворон, всем воронам старший брат.
Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень
Буян-остров занимает очень видное и важное место в наших народных преданиях; без его имени не силен ни один заговор, на нем сосредоточивается вся чудесная и могучая сила. Такое значение неведомого острова уже с первого взгляда говорит о тесной связи его со славянскими языческими верованиями...
А.Н. Афанасьев. Языческие предания об Острове-Буяне. Временник Императорского Московского Общества Истории и Древностей Российских, Книга девятая, Москва, Университетская типография, 1851
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o293
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_312.htm

Национальный парк Ясмунд расположен на полуострове Ясмунд на северо-востоке острова Рюген в федеральной земле Мекленбург-Передняя Померания...Широко известным символом Ясмунда являются меловые скалы, в частности, Королевский трон (Königsstuhl — 118 метров)...На его территории находится наивысшая точка Рюгена — гора Пикберг высотой 161 м.

Родословие племен колена Иафета, его трех старших сыновей, от Арамеи (годы от СМ)
(754) Иафет (2146, 2900)
От Иафета: Гомер, Магог, Мадай
От Гомера: Аскеназ, Рифат, Фогарма
От Аскеназа: скифы великие, сарматы, савроматы, киммеры, алазоны, агафирсы, калипидосы, герросы, пруссы, латгалы, венды северные, норики южные
От Рифата: аримаспы, аргипеи, массагеты, фисагеты, саки, будины, гелоны, черемисы, мордва, финны, эсты, карелы
От Фогарма: хазары, угры, болгары черные, армяне горные, иверы, обезы, огузы, кавказцы, тюрки, аланы, каспии
От Магога: Гогий, Рош
От Гогия: А это внуки Магога, которые придут с народами агаранскими в землю Израиля для великой войны, и падет костьми в долине смерти и в пустынях множество людей, а случится это перед концом мира по воле сатаны, ибо Господь-Отец во гневе отвратил Свой Дух от нас, а люди зажгут огонь смерти на земле и сами же сгорят в этом огне, и таким образом мир очистится от зла, исходящего от людей…
От Роша: россы, анты, росомоны, роксаланы, словены, хорваты, болгары белые, чехи, поляки, нерцы северные, венды восточные
От Мадая -> Мидий: мидяне, парфяне, албанцы, каспиане, гиркане

Родословие рода Аскеназа, первенца Гомера и старшего внука Иафета. Будинский лист
Аскеназ (Я - князь)
От Аскеназа: Истер, Тирас, Барус, Танаис, Альбис
От Истер: Тергест, Пирет, Тиарант, Арар, Напарис, Ордесс
От Тирас: Мез, Хорутан, Бастарн, Алазон, Агафирс, Гутон
От Барус: Скиф (Западный), Сармат, Геррос, Калипид, Фракиан
От Танаис: Скиф-Таврос, Киммер, Меот, Колх, Коман, Савромат (амазонки)
От Альбис: Прус варяжский, Рус варяжский (Сиверец), Лат поморянский, Руген варяжский, Венд варяжский (Сиверец), Венд ободритский
Глава IX. Колено Иафета. Из Будинских листов
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_484.htm
...А от Вандаларiя а до Вадъмунда сущЪ девятьнадесятЪ колЪнъ кънязЪй СловЪнъскiхъ
Кънязь же Вадъмундъ а на Русi наречЪнъ яко Вадiмiръ а онъ же суть въторый вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Прусi бо отЪнь Ъго ТурiсълЪйфъ iзъшЪдъ от колЪна ПрусъвЪ
А въ лЪто 6372 сЪй Вадiмiръ въспрiя сьмЪрть въ пърЪ а оусобii от РодЪрiка iже наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А онъ же суть третiй вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Русi бо отЪнь Ъго Халдълавъ а на Русi наречЪся яко Годъславъ А онъ же iзъшЪдъ от рода ОбодърiтЪ iже от Руса СъвЪръна А прЪвiтаютъ на Полабiе а ешьтЪ на отокЪ РуянЪ аже РюгЪнъ на ЪзЪрi Варяжьскомъ…А прЪвiтаютъ же въкоупЪ iже съ нiмi а варязЪ ВЪнъды ОнЪ же iзыдутъ от ВЪнъда СевЪрна бо сii трiе адЪлъфiя Прусъ а Русъ а ВЪнъдъ А суть сыновЪ отня едiного Алъбiса iже прiiдохъ съ родъмъ своя от рЪцы Алабii на прЪдЪлы ЪзЪрi Варяжьскаго аще въ зачялЪ вЪкъмъ А по сь дънi сущi тамо А въсЪ суть ПоморянЪ есi а на сЪмъ ЪзЪрi Вряжьскомъ А варягамы а наречЪся А онЪ суть прiснь едiная Русi СловЪнъской дъля
...А всего от Вандалария и до Вадимунда существовало девятнадцать колен князей словенских…
Князь же Вадимунд, на Руси нареченный Вадимиром, он второй внук Гостомысла и принадлежит роду варягов-пруссов, так как отец его Турислейф происходит из колена Пруса. А в год 864-й Вадимир был убит в усобице Родегиром, нареченным на Руси Рюриком, он третий внук Гостомысла и происходит от рода варягов-русов, так как его отец Хальдлав, на Руси прозываемый Годславом, принадлежал к роду ободритов из колена Руса Сиверца, которые живут на Полабии и еще на острове Руян, или Руген, что в море Варяжском…И живут они вместе же с варягами вендами, которые происходят от Венда Северного. Это три брата: Прус, Рус и Венд, и все они сыновья Альбиса, который пришел со своим родом от реки Алабии на берега озера Варяжского еще в начале веков, и они все живут там, и все они — поморяне на озере Варяжском, и все они варягами называются и всегда едины с Русью Словенской…
…А онЪ же суть чада АлбiсовЪ А от нихъ iзъшедъ трiе колЪна варяжьскыя А суть варязi-прусi от старЪшаго Пъруса Поморъскаго А ешьтЪ варязЪ-русы от сърЪдънЪго адЪльфiя Руса СiвЪръца А ешьтЪ варязi-вЪнъды от мЪзiна ВЪнъда СiвЪръца А от сiхъ iзыдуть роды варязЪй поморъскiхъ iже суть прiснь а блiжiнъ СловЪнЪмъ IрмЪрскiмъ...
И они потомки Альбиса, а от них произошли три колена варяжских: это варяги-пруссы - от старшего Пруса Поморского, и еще варяги-русы - от среднего брата Руса Сиверца, и еще варяги-венды - от младшего, Венда Сиверца, а от них произошли роды варягов поморских, сродников Ирмерских Словен…
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 554
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.16 12:02. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий

БудiнЪцъкiй лЪтопiсьць о нЪкiiхъ пълЪмЪнЪхъ CловЪнъскiхъ аже iзыдоша съ оттока Руянi аже сущЪ въ ЪзЪрЪ а нарiцамо яко Варяжьско
СЪ пьсанiе о пълЪмЪнЪхъ пьръвыхъ СловЪнъскiхъ сущiхъ от колЪна АльбисовЪ iже вiтаютъ додънЪсь в страны полунощьныя от Алабii ръцы а до Iстра аже i до СловутiчЪ на въстокЪ...EшьтЪ iзъдърЪвлЪ вънЪгъда цЪсарь ФЪодосiй Въторый iже вънучЪ ФЪодосiя ВЪлiяго зача царьствоватi въ РомЪяхъ на Вiзанътii прiiдоша вънЪзаапу от ЪзЪрi Варяжьскаго на стъраны Готъфъ а АлеманЪ съ оттока Руяны нЪкоЪ пълЪмя бЪзвъстъно а зЪло хыщьно а лютовЪ а прозъвашася яко БодърiчЪ а ЛютовЪ а РуговЪ…А яко сонъмiщЪ прузiевъ абiе прiспЪ на лодiяхъ а вънiiдуть на Одъру а гЪмонъ iхъ Бъдуогънатъ съ чады а воi а почаша разъхыщатi яко въльцi алчющЪ а поточЪнiя чiнiтi въ зЪмълi готъфъскiя а алеманЪ а iхъ зЪдi а кълЪтi мъногы огъньмъ палящЪ а жены а чада iхъ въ пълънъ iмаатi...КЪзаръ же готъфъскы Эурiхъ iже съварахъ Атаульфъвъ въкоупЪ с рымъскы а готъфъскы воi поча зЪмълi бъронiтi а мъногая моужi БодърiчЪ а РуговЪ оуязъвiтi АцЪ кънязь сiхъ варягъвъ а онъ же Бодуогънатъ съ родъмъ своя прiгърядЪ на рьцЪ Лабiе а ешьте на Одърiе а готъфЪ а алеманЪ iзъгънаа отсЪлЪ а поча вiтанiя на бърЪзЪхъ iхъ роды а сЪдЪ на Лабiе а суще по сь дънi А онЪ же суть чада АлбiсовЪ а от нихъ iзъшедъ трiе колЪна варяжьскыя А суть варязi-прусi от старЪйшаго Пъруса Поморъскаго а ешьтЪ варязЪ-русы от сърЪдънЪго адЪльфiя Руса СiвЪръца а ешьтЪ варязi-вЪнъды от мЪзiна ВЪнъда СiвЪръца А от сiхъ iзыдуть роды варязЪй поморъскiхъ iже суть прiснь а блiжiкЪ СловЪнЪмъ IрмЪрскiмъ...
Чада же БодуогънатовЪ суть варязЪ-ругЪнЪ аже iзыдуть съ оттокЪ РуянЪ же А сь суть РугЪнь
На оттокЪ же Руянь суща хърамiна ЯръконъвЪ аже на бърЪжьЪ Ъзера Варяжьскаго А въ сЪй же хърамiне въдърЪвлЪ вiталъ старЪйшiй Алъбiсъ суть насълЪдъкъ IафЪтовЪ съ родомъ своя Ъгъда прiiдуть от горъ РiфатовЪ на сiЪ полунощiе на мъразiе а голъть вiтания дъля...
...ВЪлiй же сынъ Бодуогънатъвъ суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ яко наречЪнъ яко царь Одъры але аръкусъ от ръцы Одъры бо дюжь вЪльмi а тяжькъ въ пълотi А онъ же поiдЪ от Одъры а съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi от СловЪнъ а ГотъфЪ а ВанъдалЪ а ВЪнъдЪ А поiдутъ къ морю Адрiю А прiiдутъ къ Адрiю въ лЪто 5983 А от Адрii поiдуть по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ а въ сiлЪ кърЪпкой А обруша яко тьмаа хъмара на гьрадъ Рiмъ А вънiдутъ въ Рiмъ въ лЪто 5984 А цЪзарi Ромулоса iмутъ въ пълънъ а въсадi Ъ въ юзiлiфЪ а абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ
Одоаръкусъ же въ гърадЪ РiмЪ зача въ лЪто 5985 царъстъвiе своЪ А наречЪ сь Одоаръкiя сiречь царъстъвiе Ванъдалъ бо сЪй гърадъ вЪлiй Рiмъ мъногая нужьды сътъворi а тъворЪнiя вЪлiiхъ зiжьдатЪлi iзънiчътожая

…Аще въ лЪто 5944 поя Бодуогънатъ въ жЪны дъщЪрь СкiрiановЪ iже архонтъ плЪменi Готфы А родiся съварахъ Одоаркусъ бо шiрокъ вЪльмi въ рамЪны а крЪпкъ яко аркудЪсъ
…СЪй же Одоаркусъ въ лЪто 5984 пълЪнi цЪзарi рымъскы Ромулуса Аугустулуса А сътъворi опакы царъство въ РiмЪ аже вiтаетъ до лЪта 6001 егъда прiiдутъ къ Рiму напастi пакыы А прiгърядутъ тьма вЪлiя ВЪстъготъфЪ а iныя языцы iже ВанъдалЪ а съ архонътъмъ iхъ Теодорiхъмъ а разорi Рiмъ а оуязъвi Одоаркуса А зача опакы оусобiе рымъское
…А въ сii же лЪта прiiшЪдъ вЪлiй конъ вЪлiему царъству рымъскаму А въ сь предЪлы прiiдутъ iныя лЪта а iныя языцы а Г^дь възъдастъ iмъ iныя сътЪзi вiтанiя iхъ А по iхъ вiнЪ къ Г^ду Богу възъдастъся iмъ же
АмЪнъ
Будинский летописец о неких словенских племенах с острова Ругена в Варяжском море
Это писание (сЪ пьсанiе) о первых словенских племенах колена Альбиса (сущiхъ от колЪна АльбисовЪ), которые живут и ныне (додънЪсь) в северных странах от реки Алабии (от Алабii – Эльбы) и до Дуная (до Iстра), и до Днепра (до СловутiчЪ) на востоке…Еще в древности (iзъдърЪвлЪ), когда (вънЪгъда) цезарь (цЪсарь) Феодосий II, внук Феодосия Великого (ФЪодосiй Въторый iже вънучЪ ФЪодосiя ВЪлiяго – Феодосий II с 401 по 450 — император Восточной Римской империи) начал царствовать в Византии (зача царьствоватi въ РомЪяхъ на Вiзанътii), внезапно пришло (прiiдоша вънЪзаапу) от моря Варяжского (от ЪзЪрi Варяжьскаго), с острова Руген (съ оттока Руяны) на земли (на стъраны) готские и германские (Готъфъ а АлеманЪ) некое племя неизвестное (нЪкоЪ пълЪмя бЪзвъстъно), очень хищное и злое (а зЪло хыщьно а лютовЪ), и прозвались они (прозъвашася) Бодричи (бодричи – когда и кем названы? – ранее ободриты?), Люты и Руги (яко БодърiчЪ а ЛютовЪ а РуговЪ)…Как сонмище саранчи (сонъмiщЪ прузiевъ), пришли на ладьях (прiспЪ на лодiяхъ) и вошли в Одру (вънiiдуть на Одъру), а их вождь Бодуогнат (гЪмонъ iхъ Бъдуогънатъ) с детьми (сыновьями?) и воинами (съ чады а воi) начали грабить (а почаша разъхыщатi), подобно голодным волкам (яко въльцi алчющЪ), и разорения устроили (а поточЪнiя чiнiтi) в землях готских и германских (въ зЪмълi готъфъскiя а алеманЪ), и дома и клети (зЪдi а кълЪтi) многие подожгли и спалили (огъньмъ палящЪ), а женщин и детей (жены а чада) забрали в плен (въ пълънъ iмаатi)...Царь (КЪзаръ – кайзер) же готский Эйрих, первенец Атаульфа (готъфъскы Эурiхъ iже съварахъ Атаульфъвъ – из родословия восточных готов – Эйрих (430-484) сын Атаульфа (401-466), внук Радагайса (374-405)) с римскими и готскими воинами (въкоупЪ с рымъскы а готъфъскы воi) начали свои земли защищать (поча зЪмълi бъронiтi) и многих мужей Бодричей и Ругов убили (БодърiчЪ а РуговЪ оуязъвiтi – а Лютичей?), но князь этих варягов (кънязь сiхъ варягъвъ), он же Бодуогнат с родом своим (а онъ же Бодуогънатъ съ родъмъ своя) пришли (прiгърядЪ) на реку Лабию (на рьцЪ Лабiе) и еще на Одру (а ешьте на Одърiе) и изгнали оттуда готов и германцев (а готъфЪ а алеманЪ iзъгънаа отсЪлЪ), и начали жить на берегах; и их роды сидят на Лабии и поныне (а поча вiтанiя на бърЪзЪхъ iхъ роды а сЪдЪ на Лабiе а суще по сь дънi), и они потомки Альбиса (а онЪ же суть чада АлбiсовЪ), а от них произошли три колена варяжских (iзъшедъ трiе колЪна варяжьскыя): это варяги-пруссы (варязi-прусi) - от старшего Пруса Поморского (от старЪйшаго Пъруса Поморъскаго), и еще варяги-русы (варязЪ-русы) - от среднего брата Руса Сиверца (сърЪдънЪго адЪльфiя Руса СiвЪръца), и еще варяги-венды (варязi-вЪнъды) - от младшего Венда Сиверца (от мЪзiна ВЪнъда СiвЪръца), а от них произошли (iзыдуть) роды варягов поморских (варязЪй поморъскiхъ), сродников ирмерских словен (iже суть прiснь а блiжiкЪ СловЪнЪмъ IрмЪрскiмъ)…
Потомки (?) же Бодуогната (чада же БодуогънатовЪ) - это варяги-ругены, что ушли (iзыдуть) с острова Руяна, или Ругена (а сь суть РугЪнь). На острове Руян (на оттокЪ же Руянь), есть храм Арконов (суща хърамiна ЯръконъвЪ), на берегу моря Варяжского (на бърЪжьЪ Ъзера Варяжьскаго), и в нем в древности (въдърЪвлЪ) жил старейший Альбис (старЪйшiй Алъбiсъ), потомок Иафета (насълЪдъкъ IафЪтовЪ), который с родом своим пришел некогда (съ родомъ своя Ъгъда прiiдуть) от гор Кавказских (от горъ РiфатовЪ) на этот Север (на сiЪ полунощiе), где морозы и лед, для проживания (на мъразiе а голъть вiтания дъля)…
Могучий (или Великий - вЪлiй) же сын Бодуогната Одоаркус, или Одоарекс (суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ), имел прозвище (яко наречЪнъ яко) царя Одры (царь Одъры), или (прозвище) медведя с реки Одры (аръкусъ от ръцы Одъры), потому как был весьма дюж и упитан (бо дюжь вЪльмi а тяжькъ въ пълотi). И он пошел (поiдЪ) от Одры с огромным войском (съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi) из словен, и готов, и вандалов, и вендов (от СловЪнъ а ГотъфЪ а ВанъдалЪ а ВЪнъдЪ). И пошли (поiдутъ) (они) к морю Адриатическому (къ морю Адрiю). И пришли (прiiдутъ) к Адриатическому (морю) (къ Адрiю), в год 475-й (въ лЪто 5983 от СМ) от РХ. А от этого моря (от Адрii), по приказу Одоаркуса (по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ), двинулись (поiдуть) в огромной силе (а въ сiлЪ кърЪпкой). А обрушились, как темная туча (А обруша яко тьмаа хъмара) на город Рим (на гьрадъ Рiмъ), и вошли (а вънiдутъ) в Рим в год 476-й от РХ, и цезаря Ромулоса (цЪзарi Ромулоса) взяли в плен (iмутъ въ пълънъ), и посадили его в тюрьму (въсадi Ъ въ юзiлiфЪ), где вскоре конец обрел сей Ромулос (абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ).
Одоаркус в граде Риме в год 477-й от РХ основал свое царство (зача въ лЪто 5985 царъстъвiе своЪ). И названо оно Одоаркией (а наречЪ сь Одоаръкiя), то есть (сiречь) царством Вандалов (царъстъвiе Ванъдалъ), так как сей город великий Рим (вЪлiй Рiмъ) от этого царства потерпел многие разрушения (мъногая нужьды сътъворi), и были уничтожены творения великих зодчих (а тъворЪнiя вЪлiiхъ зiжьдатЪлi iзънiчътожая)…
(Будинский список от А.Г. Велчева. 1930г. - Примеч. Н.А. Кучанского)
...В год 436-й от РХ взял (поя) Бодуогнат (Бодуогънатъ) в жены дочь (въ жЪны дъщЪрь) вождя готского племени Скириана (СкiрiановЪ iже архонтъ плЪменi Готфы), и родился (родiся) у него первенец (съварахъ) Одоаркус (Одоаркусъ), который был широк в плечах и силен как медведь (шiрокъ вЪльмi въ рамЪны а крЪпкъ яко аркудЪсъ)…
Одоаркус в год 476-й от РХ взял в плен (пълЪнi) римского царя (цЪзарi рымъскы) Ромулоса Августолоса (Ромулуса Аугустулуса) и создал (сътъворi) новое (опакы – опять) царство в Риме (царъство въ РiмЪ), которое просуществовало (аже вiтаетъ) до 493 года от РХ, а потом надвинулись (прiiдутъ) на Рим новые беды (напастi пакыы): пришли (прiгърядутъ) огромные полчища (тьма вЪлiя) вестготов и вандалов (ВЪстъготъфЪ а iныя языцы iже ВанъдалЪ), ведомых их вождем Теодорихом (а съ архонътъмъ iхъ Теодорiхъмъ), и разорили Рим (а разорi Рiмъ) и убили Одоаркуса (а оуязъвi Одоаркуса), и опять началась римская междоусобица (а зача опакы оусобiе рымъское) …
…И в эти годы пришел (прiiшЪдъ) большой конец (вЪлiй конъ) великому царству Римскому (вЪлiему царъству рымъскаму), и эти земли увидят другие времена (а въ сь предЪлы прiiдутъ iныя лЪта) и другие народы (а iныя языцы), а Господь проложит (Г^дь възъдастъ) им другие жизненные пути (iныя сътЪзi вiтанiя iхъ), и по их заслугам Господу Богу (по iхъ вiнЪ къ Г^ду Богу) им и воздастся (възъдастъся iмъ же )
Аминь
(Список из Библиохранилища СвятоПечерской Лавры (СПЛ). Киев. 1929г. - Примеч. Н.А. Кучанского)
Одоакр. Конец Западной Римской Империи
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 555
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.16 09:25. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
Известия о руссах до IX века Из предыдущего раздела видно, что варяги, в частности Олег, явившись на Русь, застали здесь уже давно сформировавшееся государство с довольно высокой культурой и значительными связями со всеми соседями. Объединение Олегом Новгородского и Киевского государств под именем Руси явилось завершением долгого и естественного развития славянских племен на востоке Европы. Этот момент вовсе не означал начала истории Руси: обе составные части ее уже имели очень долгую историю, которую мы назовем до-олеговской. Этот период и царские, и советские историки оставили совсем без внимания. Он, конечно, и для них существовал, но совершенно в неопределенной, аморфной форме. Они его игнорировали и не пытались исследовать: разве могло быть начало до того начала, которое им известно? Ведь Русь началась, как они думали, с Олега. Какого же начала можно искать до Олега? С их точки зрения, доолеговская история просто нонсенс. На деле это не так: до нас дошло немало исторических данных о доолеговской Руси. Их, конечно, на самом деле больше, но надо их поискать…
Плита об Одоакре
…5 Вождь русинов и других племен Одоакр захватывает г. Юваву и убивает св. Максима с учениками (477г.). В Австрии, в г. Зальцбурге (в древности Ювава), в катакомбах при церкви св. Петра находятся останки св. Максима и его учеников, которые были убиты вождем русинов Одоакром в 477 году. Это засвидетельствовано плитой, на которой написано по-латыни: Лета Господня 477. Одоакр, вождь русинов (рутенов), геппиды, готы, унгары и герулы, свирепствуя против Церкви Божией, блаженного Максима с его 50 товарищами, спасавшихся в этой пещере, из-за исповедания веры, сбросили со скалы, а провинцию Нориков опустошили мечом и огнем. Фото этой плиты помещено на стр. 337 нашей большой работы (вып. 4, стр. 336-352). Плита эта сравнительно позднего происхождения (первая четверть XVI века), но аутентичность надписи не подлежит сомнению. Кости мучеников неоднократно переносились из нижних пещер в верхние, почти наверное можно сказать, что тяжелая каменная плита при этом переносилась (легче, очевидно, было сделать новую, переписав содержание старой). За это говорит прежде всего сам текст, перечисляющий племена, более 100 лет назад существовавшие и давно уже сошедшие с поля истории, и, наконец, точно и деловито излагающий несомненные факты. Ни о какой подделке не может быть и речи, ибо предмет этот религиозный, а главное - является свидетельством о славянах на немецкой земле. Нападение Одоакра на Юваву было одним из серии походов во главе целой коалиции племен, когда могущество Рима было поколеблено и когда он пал под ударами варваров. Национальность Одоакра точно не установлена. Разные источники называют его по-разному. Очевидно, потому, что он был вождем группы племен. А поэтому в зависимости от роли того или иного племени в исторических событиях их вождь относился то к одному, то к другому племени. Эти указания имеют отношение не столько к национальности, к которой Одоакр принадлежал, сколько к его роли в истории данного племени. Однако у Иордана в его Романа, 344, попутно сказано, что Одоакр был ругом (genere Rogus). Кстати сказать, еще лишнее доказательство отождествления русинов и рутов. Ничего не дает, к сожалению, и анализ его имени. Во-первых, оно фигурирует в самых разньи вариантах (Одонацер, Одоахар, Одовахар, Одоахрос и т.д.). И мы не знаем, какой из вариантов более верен. А во-вторых, в отношении отца Одоакра в истории существует неясность, и мы не имеем достаточно солидных данных, чтобы окончательно установить его национальность. Интересно, однако, отметить, что в 1648 году гетман Богдан Хмельницкий обратился по случаю войны с Польшей к казакам с воззванием, в котором он призывал следовать примеру их славных и воинствующих предков, владевших под руководством Одонацера (Одоакра) 14 лет Римом. Таким образом, еще в 1648 году украинские казаки официально считали Одоакра и его русинов своими предками. И это, конечно, стало им известно не благодаря каменной плите в Зальцбурге. Эта традиция была настолько сильна, что, когда Богдан Хмельницкий умер в 1657 году, Самийло Зорка, генеральный писарь Запорожского войска, стоя у гроба, говорил: Милый вождю! Древний русский Одонацер! Иначе выражаясь, он сравнивал по значению Хмельницкого со значением в древности Одоакра. С годами эта традиция (верна ли она или нет - неважно), связывавшая украинских казаков с русинами Одоакра, исчезла ввиду утраты ими государственности, а московиты того времени ее вовсе не имели, однако документы уцелели и историческая нить восстанавливается. Русские историки в глубь веков дальше Рюрика и Олега не заглядывали. А между тем русины Олега имели гораздо более древнюю историю, уводившую их на запад вне пределов того, что называлось Россией. Истинный ход событий, однако, будет рано или поздно восстановлен. Таким образом, уже во второй половине V века племя русинов, или ругов, играло в средней Европе настолько крупную роль, что возглавляло союз племен, опрокинуло Рим и 14 лет им владело. Казалось бы, столь важное событие должно было обратить внимание советских историков. Между тем нам неизвестны не только статьи по этому поводу, но хотя бы упоминания о нем. Советская наука хранит гробовое молчание о плите в Зальцбурге. Писать о каком-нибудь крестьянском восстании в Византии в V веке они могут, а что делали русины в средней Европе в это время, они просто не знают. И не интересуются этим. Давно уже надо было послать на место в Зальцбург квалифицированного историка для собрания полного материала, связанного с этой плитой. В катакомбах производились интереснейшие раскопки. О плите и проч. опубликованы брошюры (одной из них мы пользовались). О ходе раскопок и результатах их много данных имеется в местной прессе. Наконец, давно уже следовало перевести Эвгиппиуса (Житие св. Северина), в котором очень много данных о событиях того времени. Как-никак, а плита - настоящий исторический документ, касающийся руссов, но совершенно выпал из внимания русских историков. Не немецким же историкам заниматься исследованиями прошлого унтерменшей? Добавим, что наша официальная переписка с монастырем в Зальцбурге подтвердила, что плита с упоминанием рутенов существует до сих пор
Сергей Лесной. Откуда ты, Русь? (Виннипег, 1964, переиздано: Ростов н/Д, 1995). Раздел 2. Проблема начала Руси (доолеговская Русь). Глава 6. Известия о руссах до IX века
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_562.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_396.htm

4. Древнейшее точное сообщение о руссах
Плита об Одоакре

Мы уже указывали на необходимость коренного пересмотра всего классического наследия греков и римлян с новой точки зрения, а также на возможность открытий совершенно новых исторических источников.
В этом отношении большого внимания заслуживает крошечная, но весьма дельно написанная брошюра зальцбургского патера Ансельма Эбнера (P. Anselm Ebner. Die Katakomben zu St.Peter in Salzburg mit 4 Abbildungen, 1-31. Im Verlag der kath. Vereinsbuchhandlung zu Salzburg, Zaunrith'sche Buchdruckerei. Год издания не указан. В тексте упоминаются, однако, раскопки 1897г., с другой стороны, мы находим в литературе, Янушевский, 1934, упоминание об этой брошюре).
Из нее мы узнаем, что в Штирии, в городе Зальцбурге (в древности mujvavu) в катакомбах при церкви св. Петра хранится мраморная плита, поставленная около пребывающих здесь останков св. Максима и его 50 учеников, погибших мученической смертью. Надпись на плите гласит:
Anno Domini CCCCLXXVII Odoacer Rex Rhutenorum Geppidi Gothi Ungari Et Heruli contra Ecclesiam Dei Sevientes Beatum Maximu(m) Cum Sociis Suis Quinquaginta in Hoc Speleo latitantibus ob Confessionem Fidei Trucidatos Precipitarunt Noricorum Quoque Previnciam Ferro Et Igne Demoliti Sunt
В переводе это будет:
Лета Господня 477 князь рутенов (русинов – примеч. С. Лесного) Одоакр, Геппиды, Готы, Унгары (Венгры? – примеч. С. Лесного) и Герулы, свирепствуя против Церкви Божией, блаженного Максима с его 50 товарищами, спасавшихся в этой пещере, из-за исповедания веры, сбросили со скалы, а провинцию Нориков опустошили мечем и огнем -.
Таким образом перед нами материальное свидетельство существования русинов уже в 477 году в районе Зальцбурга.
Сознавая важность этого известия, мы предприняли шаги, чтобы удостовериться в существовании этой плиты. Уважаемый патер Edmund Ncisse при аббатстве св. Петра в Зальцбурге, в письме своем от 28 февраля 1954 года, сообщил нам, что вышеупомянутая плита действительно находится при катакомбах, а также любезно сообщил нам, что в книжке Dr. Franz Martin'а под заглавием Stiit St. Peter in Salzburg (издана в серии Oesterreichische Kunstbucher, Band, 55) в 1927г. стр.1-42 имеются некоторые дополнительные сведения о катакомбах.
Чтение брошюры Ансельма Эбнера убедило нас, что это вовсе не агиографическая брошюра, как думал Янушевский, а небольшой исторический обзор катакомб, очевидно предназначенный для ознакомления посетителей их. Только на стр. 19—20 имеется передача религиозной легенды о св. Северине, современнике св. Максима, остальной текст посвящен описанию катакомб и чистой истории их, причем, где необходимо, даются латинские цитаты и указываются источники.

Плита об Одоакре, вожде руссинов, находящаяся в катакомбах при церкви св. Петра в Зальцбурге, Австрия
...Плита с надписью, по сообщению Эбнера, была воздвигнута при аббате Килиане 1525-1535гг., согласно Dr. Martin'у в 1521 году
С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955. Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15,IV-1955, тираж 1000; 4. Древнейшее точное сообщение о руссах (Плита об Одоакре) (с.336-352)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_384.htm
Сергей Яковлевич Парамонов (Лесной)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_86.htm
Одоакр. Конец Западной Римской Империи
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 556
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.16 08:53. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
...Существует, однако, другой исторический документ, оказывающий весьма солидную поддержку плите об Одоакре. В 1926 году Археографической комиссией Украинской Академии Наук была опубликована рукопись XVII века Самуила Величка (1670 — около 1728): Сказание о вiйнi Козацкой з Поляками.
- Гетман Богдан Хмельницкий в 1648 году призывал население Украины на защиту родины от поляков по примеру - славних и валечных (воинственных) Русов предкiв своïх -, которые под предводительством Одонацера (Одоакра) около четырнадцати лет владели Римом; - нам теперь кшталтом (по образу) оних древних Руссов, предков наших, кто може возбранити дiяльности воïственноï i уменшити отваги рицерськоï -.
Таким образом, в 1648 году Богдан Хмельницкий, обращаясь с воззванием к украинскому народу встать на защиту родины, напоминал славные деяния предков этого народа и то, что Одоакр, которого он считал предком украинского народа, 14 лет когда-то владел Римом.
Спрашивается: откуда же взял это Богдан Хмельницкий? Уж, конечно, не из брошюры патера Ансельма Эбнера, которую мы упоминали. Значит, в 1648 году были исторические источники, согласно которым Одоакр считался не герулом, а русом, предком украинского народа. И это сведение должно было быть широко распространенным, ибо в воззвании к народу Хмельницкий не мог говорить о вещах малоизвестных или вовсе неизвестных.
Отсюда следует, что несомненно имеются источники, содержащие более полные сведения о том, что Одоакр был вождем русынов, но их надо искать прежде всего в польской, чешской и латинской литературе. Мы имеем налицо два факта, игнорировать которые мы не можем: плиту об Одоакре в Австрии в Зальцбурге и воззвание Хмельницкого к украинскому народу. Что это может перевернуть все наши представления, бояться нечего. В науке бывали и не такие революции (с.343-344)
С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955. Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15,IV-1955, тираж 1000; 4. Древнейшее точное сообщение о руссах (Плита об Одоакре) (с.336-352)
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_384.htm
Сергей Яковлевич Парамонов (Лесной)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_86.htm
Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого составлен после победы запорожских казаков над польскими войсками при Желтых Водах и под Корсунем в мае 1648г.
Умопримечание Н.А. Маркевича (Том.5. с.36-37):
...Универсал Белоцерковский Хмельницкого (Том 1. с.175-186) - слово в слово взят мною из: Летописи Фроловской, и Конисского. Я их сличал: первый список очень верен и почти того времени; второй от него не отдаляется ни на одно слово, но наполнен грубыми ошибками в языке, которого, кажется, не знал перепищик.
Подробности битвы Желтоводской и Корсунской весьма любопытны; оне, кажется, переданы очевидцем. Между прочим вот краткая речь Хмельницкого к Козакам пред битвой на Желтых водах: Се же видЪ ХмЪльницкий, радъ бяше зЪло, и начать утверждати, глаголя: Братiя и молодцы! Се прiиде время, прiимите оружiе и щитъ вЪры, имущи помощника Бога; не устрашитеся гордостной Лядской силы, не убойтеся свирЪпства их, ни страшилищъ отъ кожей лятпардовыхъ и перструсевыхъ устроенныхъ. Помяните прежде бывших воиновъ украинскихъ, яже аще еще и невЪрны бяху, но мужествомъ своимъ вси страны обношаху страхомъ. Тогожъ древа вЪтви есте и храбрихъ воиновъ сынове, покажите мужество, вамъ напишу во вЪки славу, а надежда на Бога не постыдить вы!

...а самъ ХмЪльницкiй, оставя въ КаменцЪ сильный гарнизонъ, пошелъ срединою Малороссiiи, остановился при БЪлой церквЪ, и разослалъ повсюду слЪдующий универсалъ:
Зиновiй Богданъ ХмЪльницкiй, Гетманъ славнаго войска Реестроваго, Запорожскаго, и всего по oбЪимъ сторонам ДнЪпра, сущей Украйны Малороссiйской!
Вамъ всЪмъ Малороссiскимъ, по обЪимъ сторонамъ рЪки ДнЪпра, шляхетнымъ и посполитнымъ, большаго и меньшаго чина людемъ, а особливо шляхетноурожденнымъ козакамъ и всей братiи нaшей, симъ универсаломъ нашимъ ознаймуемъ:

Ижъ не безъ причинъ слушныхъ мусылысьмо зачаты войну и подняты opyжie наше на Поляковъ, черезъ которое що ся, при всесильной помощи Божеской на Жолтой води Апреля 8, а потомъ подъ Каменцемъ Мая 16, надъ ними Поляками стало, и то всимъ вамъ уже совершенно видимо. Теперъ-же, по двоихъ надъ Поляками неровныхъ битвахъ нашихъ, скоро получили вЪдомо, же оны тымъ нещастiемъ своимъ разгниваны и разъярены будучи, не только сами Панове и Княжата около Выслы и за Выслою многiе на насъ стягаютъ и совокупляютъ войски; але и самого Найяснiйшаго Короля своего Владислава, Пана нашего милостивого, и отца ласкового, на насъ же подмовляють и возбуждають, абы зо всими сылами своими пришедши въ Украину нашу Малороссiйскую, огнемъ и мечемъ насъ завоевали, и мешканье наше сплюндровавши, разориты и въ прахъ и пепелъ обернуты, а самыхъ выбиты, другихъ же въ немилосердную неволю забраты, и на иншiи далечайшiи за Выслою миста выпровадивши, славу нашу, не только въ частя свЪта Европейскаго прославленную, но и въ облеглыхъ за Моремъ Чорнымъ странахъ Азiатских довольно народомъ тамошнимъ вЪдомую, моглы испраздныты и поглотыты. Постановылысьмо въ намЪреннiи нашемъ не протывъ Короля Пана нашего милостиваго, но протывъ Поляковъ гордыхъ, за ни защо мiючихъ Его Королевско-высокоповажныя привилегiи намъ козакамъ и всЪмъ обще Малороссiянамъ данные права и вольности наши древнiя при насъ заховуючiе и укрипляю мужественным и небоязненнымъ при помощи Божiей стянуты сердцемъ и оружiемъ. Для чего притянувши отъ Каменецка и станувши обозомъ нашимъ войсковымъ тутъ подъ БЪлою церковью, пишемъ до васъ сей Универсалъ, чрезъ который созываючи и заохочуючи васъ всЪхъ Малороссiянъ братiю нашу до компанiи военной. А тое прекладуемъ и извЪствуемъ, ижъ они Поляки ведлугъ ихъ-же Кроникаровъ Польскихъ свидЪтельства отъ насъ Савроматовъ и Руссовъ уродившись, изшедши и заедино съ початку съ самовластною братiею нашею Савроматами и Руссами бувши, а не сытой славы и богатства душевреднаго себЪ ищучи отъ сопребыванiя съ предками нашими древнихъ оныхъ вЪковъ, отдЪлилось и иное именованiе, еже есть Ляхи и Поляки, себе учинивши и за Выслу заволокшися на чужихъ грунтахъ и земляхъ, тамъ между знаменитыми реками, между Одрою и Выслою засЪли! Многимъ околичнымъ землямъ и Панствамъ НЪмецкимъ и инымъ западнымъ и полуночнымъ сошкодывши и державы ихъ съ людскими населенiями звоевавши и разбойническимъ образомъ прошлыхъ оныхъ древнихъ вЪковъ утрутавши и укравши себЪ завладЪли. Потомъ за прошествiемъ многихъ временъ, въ селенiяхъ своихъ по надъ Выслою, въ пространныхъ тамошнихъ чуждыхъ земляхъ расплодывшись и умножившися, а прореченными людскими шкодами и издырствами недовольны будучи, повстали напрасно и безсовестно, якоже иногда Каинъ на Авеля, на Руссовъ, альбо Савроматовъ, властную съ древности природную

предводительствомъ Короля своего Казимiра Великаго, уже имъ сего имени III, року отъ Рождества Христова 1333 альбо 1339, звлаща умалывшимся и оскудЪвшимъ тогда Кiевскимъ и Острожскимъ и инымъ истиннымъ Русскимъ Княземъ нашимъ, завоевавши ихъ своей несытости, привлащалы и подчинылы истинныя съ древнихъ вЪковъ земли и провинцiи Сарматскiя, альбо Козацкiя наши. Русскiя отъ Подоля Волыня и Волохъ до самаго Выльня и Смоленска, довгыя и обширныя границы свои имущiя; а именно: Киевскую, Галицкую, Львовскую, Хелмскую, Бельзскую, Подольскую, Волынскую, Премышльскую, Мстиславскую, Витебскую и Полоцкую, и не только въ упомянутыхъ земляхъ и провинцiяхъ нашихъ Русскихъ славное имя наше Козацкое изпразднылы, але що найгирше и найжалостiйше, всихъ оныхъ братiю нашу Роксоляновъ въ невольническое подданское ярмо, отъ виры отеческiя православныя, душеспасительныя Грекороссiйскiя отторгнулы и до пагубной Унiи и Римскаго заблужденiя сылою, гвалтомъ и многими надъ совистью Христа некою мученiями и тыранствомъ привлекли и приневолили всихъ первыхъ Князей и Королей своихъ Польскихъ, благонолучiе наше хранившихъ и утвердившихъ, привиллегiи и Мондаты презрЪвши, уничтоживши и цале протывъ полытыки Шляхетства и доброй совести ихъ сказывалы…(с.175-178)

…А еслы Король, ижъ есть войску всёму глава, самъ въ войску Польскомъ протывЪ насъ не пойдеть, то мы Пановъ Польскихъ и ихъ много собраннаго войска яко тила, альбо ока безъ главнаго ни мнiйше устрашитыся нехотилы. Бо еслы ветхый Рымъ, иже всихъ Европейскихъ градовъ матерію нарещися можеть, многими паньствами и монархіямы владивый и о шесты стахъ чотыридесяты и пяты тысячь войска гордывыйся, зъ давнихъ оныхъ виковъ далеко меньшихъ протывъ помянутой воинственной силы Рымской Валечныхъ Руссовъ съ Россіи, отъ поморія Балтыйского альбо Нимецького собранныхъ, за предводительствомъ Князя ихъ, и iонъ бувъ взятый и чотырнадцать литъ обладаемый: то намъ теперь Кштальтомъ оныхъ древнихъ Руссовъ, предковъ нашыхъ, кто можеть возбраныти дильносты и уменшыти отваги Лыцарской? Що вамъ братіи нашой обще велелъ предложившы и до разсужденія здраваго подавши, оспихъ вашъ гъ намъ въ обозъ, подъ Билую Церковь прылижно и пылно жыдаемъ и имъ же зычымъ отъ Господа Бога здоровья и благополучнаго увсiому узнаты поваженія!
Данъ въ обози нашому подъ Билою церквью, року1648, мисяца Маія 28 дня (с.185-186)
Мы не смЪли потомкамъ ХмЪльницкаго предложить слова нашего Гетмана на его языкЪ; покланяясь мысли генiя, мы слепо списывали эту речь, исполненную политики, отваги и краснорЪчiя. Здесь проявляется вся дальновидность спасителя Украйны, все умЪнье властвовать надъ умами пылкими и благородными народа и войска, почитавшихъ его Булавою Гетманскою.
Перевод какъ этого манифеста, такъ и всего того, что находится въ сей Исторiи на языкЪ Малороссiйскомъ, помЪщен въ придоженiяхъ
Н.А. Маркевич. История Малороссии. Том 01. М.: Издание книгопродавца О.И. Хрусталева, Москва, в типографии Августа Семена, при Императорской Медико-Хирургической Академии, 1842. 401с. Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого. с.175-186
http://www.twirpx.com/file/1242875/
Н.А. Маркевич. История Малороссии. Том 5. Примечания. 1842. 342c. Перевод: Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого. с.236-245
http://www.twirpx.com/file/1242877/
Одоакр. Конец Западной Римской Империи
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 557
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.16 09:00. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
Въ лЪто же 6312 пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно словЪнъку же Руяну аже съ отока РюгЪнЪ iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ суть варязЪ-ругЪнЪ А сь Руяна родi же дъщЪрi Радуну а Умiлу а мЪзiна Ларъса въ лЪто же 6317
В год 804-й женился Гостомысл вторым браком (пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно) на словенке Руяне (Руяну), которая с острова Рюген (аже съ оттока РюгЪнЪ), где живут его родственники (iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ), варяги-ругены (суть варязЪ-ругЪнЪ), и Руяна родила ему дочерей Радуну и Умилу (Радуну а Умiлу) и младшего Ларса (а мЪзiна Ларъса) в год 809-й.


Родословiе ГостомысловЪ А се родъ Гостомысловъ а мЪзiна адельфiя Ъго же Радомысла iже чады БурiсъвалдовЪ
(Будинский Изборник - список А.Ю. Велчева. 1930г. София-Киев. Н.К.)
Гостомыслово родословие: род Гостомысла и младшего брата его Радомысла, они дети Бурисвальда (годы от РХ)
Словены (СловЪнЪ)
Бурисвальд (Буривой) (768 Новгород, 833 в Биармии (на БярмiЪ))
От Бурисвальда:
Гардмунд (Гостомысл) (783 Новгород, 860 Волотово поле (на ВълотовЪ));
Радмунд (Радомысл) (785 Новгород, 836 убит у Сигтуна) - князь на Ладожье.
Жены Гостомысловы:
1-я варяжка (варяжька) Ньёруна (785). Союз в 800. Дети: Сигурд (801, 826); Торвальд (803, 826); Гуннар (806, 826). Все убиты Гунульфом в 826-м.
2-я словенка (словЪнъка) Руяна (788). Союз в 804. Дети (Новгород - Хъльмъгардъ): Радуна (805; Умила (807); Ларс (809, 826 убит Гунульфом).
3-я гречанка (гъркыня) Софья (793). Союз в 809. Дети: Руслава (812).
Радомысл женился на словенке Неждане (786) в 802. Дети: Будигост (803) - князь Белоозеро на Ладожье; Олева (805).
От Сигурда и Олевы (дочери Радомысла), союз в 822, - Аскольд (823). В 852г. прибыл в Киев, к Олдиру, как зять его и названный сын (Въ лЪто 6350 поiдЪ Кыеву къ Олъдiру бо зять Ъго есi а сынъ названъ).
От Радуны и Турислава (варяги-пруссы), союз в 822, - Вадимир (Вадимунд) (824). С 846-го князь в Плескове. С 860г. после кончины Гостомысла, стал княжить в Новгороде (От лЪта 6368 по оуспЪнii ГостомысловЪ сЪдЪ кънязьмъ въ НовЪгърадЪ).
Аскольд и Вадимир - это старшие внуки Гостомысла (А се старЪйшiя вънучЪ ГостомысловЪ).
От Умилы и Годслава (это варяги-русы – се суть варязi-русЪ), союз в 826: Рюрик (827), Синеус (829), Трувор (831). Это варяги-руссы. Это средние внуки Гостомысла, которые жили с отцом Годславом и матерью Умилой на Полабии, у ободритов, в г. Мекеле, и пришли на Pycь в 862 году, а названы как варяги-русь, потому, что их отец Годслав происходил из рода Руса (А се сьрЪдънiя вънучЪ ГостомысловЪ iже вiтаютъ оу отьчЪ ГодъславЪ а матЪрi Умiлы на Полабiе оу ОбодрiтЪхъ въ МекелЪ гърадЪ А прiiдохъ на Русь въ лЪто 6370 А прозъвашася ако варязi-русь бо отЪнъ Годъславъ iже от рода РусовЪ).
От Руславы и Будигоста (это словены - се суть СловЪнЪ), союз в 828: Избор (829) - князь изборский (кънязь на IзборъстЪ); Эйнар (832) - князь белоозерский (кънязь на БЪлеЪзЪрЪ); Русгердь (Росица) (838). С 874г. стала второй женой Рюрика и родила ему Игоря (От лЪта 6382 аже въторая бо жЪна Рурiкова а матЪрь Iнгъвара iже наречЪнъ Iгърь). - Это словены. Это младшие внуки Гостомысла.
А это их сородичи: варяги-ругены, варяги-русы, варяги пруссы (А се съродiчЪ iхъ iже от варязЪй ругЪнЪ, русЪ а прусЪ)
Варяги-пруссы (Варязi-ПрусЪ)
Драгвальд (Драгъвалдъ, Драгъвiтъ) (739) -> Войномир (ВъЪмундъ, Воiномiръ) (763) – родичи (прiснЪ) от Поморян -> Турислав (796 Кёнигтун (КЪнiгътунъ – княжий город? – Кенингсберг c 1255г.?) , 844)
Варяги-русы (Варязi-РусЪ)
Торуск (Търасъкъ, Туръ Рускъ) (750) -> Славмир (Олавъмундъ, Славъмiръ) (763) - родичи от Ободритов на Полабии (прiснЪ от ОбодрiтЪ на ПолабiЪ) -> Годслав (800 Мекел, 870)
Варяги-ругены (Варязi-РугЪнЪ)
Вифаст (742) -> Рюар (774) – родичи от Ругенов, которые с острова Руян (прiснЪ от РугЪнЪ iже съ отока Руянь) -> Инегельд (804 Рюген)
Гудмунд (Гудъмундъ) (747, 797 убит в Серкаланде (СЪркъландi - страна сарацинов за Кавказом – в Бердаа) - ярл из Упсалы (ярлъ от Упсълi) -> Ингвар (768, 797 убит в Серкаланде).
От Инегельда (это варяги-ругены – се суть варязi-ругЪнЪ): Астрид (831). С 852г. стала женой князя Эйнара и родила ему Велемуда на Белоозере (От лЪта 6360 суть жЪна кънязя Эйнара а матЪрь Элъмунда А сЪдЪ на БълеЪзЪрЪ); Ефанда (832). С 850г. стала первой женой Рюрика и родила ему дочь Ингигерду на Полабии в Мекеле (От лЪта 6358 суть пЪрьвъ жЪна Рурiку а матЪрь IнгiгЪрдЪ А сЪдЪ на Полабii iже въ МекЪлЪ); Хельг (Олег) (840). Шурин Рюрика и вначале находился на острове Рюген-Руян (Шюрiнъ Рурiковъ А сЪдЪ на отокЪ РюгЪнъ iже Руянь бо варязi-ругЪнЪ).
Это родственники Рюрика, которые пришли с ним на Русь в 862 году от РХ (А се суть прicнЪ Рурiкова iже прiiдутъ на Русь въ лето 6370 въкоупЪ съ Рурiкомъ).
Словенский князь Гостомысл имел семь детей от трех жен и племянника с племянницей от младшего брата Радомысла, который был убит в 836 году у г. Сигтуна. И еще были у Гостомысла семь внуков и одна внучка, любимая Росица. И всех лет жизни его было 77 и похоронен в могиле на Волотовом (поле)
Кънязъ же словЪнъскiй Гостъмыслъ iмааше сЪдъмь чадъ от женъ трiехъ а сыновЪца а нЪтiю от адЪлъфiя мЪзiна Радомысля iже сьмЪрть прiяше въ лЪто 6344 въ СiгъвiетунЪ. А еште iмааше сЪдъмь вънучЪй а едiну вънучьку любую сьрдьцу мЪзiну Росiцу А въсЪхъ годiнъ вiтанiя Ъго 77 А гърЪбiште на ВълътовЪ

СЪмiя ГостомысловЪ
По прЪставлЪнiю же БурiсъвальдовЪ осташася чада Ъго Гардъмундъ а Радъмундъ а роды iхъ словЪнъскiя на прЪдЪлахъ iхъ Русi СловЪнъской же аже прострiся от ЪзЪрi Варяжьско а до IръмЪрi а далЪ до БяръмiЪ аже на ръцЪ Коуманi а от Ладыжiя аже до БЪлЪЪзЪрЪ А сь iхъ же прЪдЪлы…
Въ лЪто 6308 пояша кънязъ вЪлiй словЪнъской Гардъмундъ iже Гостъмыслъ наречЪнъ от рода нуръманъ яко нЪтiю Улафову пълъняньку НьЪрунъ А родi Ъмоу съвараха Сiгуръда А въторiцЪю родi Туръвалда А послЪжьдЪ мЪзiна Гунънара же родi
Въ лЪто 6310 пояша мЪзiнъ братаръ Гостомысловъ iже Радьмундъ а наречЪнъ Родомыслъ словЪньку Нежьдану аже родi Будiгоста а дъщЪръ же ОлЪву
Въ лЪто же 6312 пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно словЪнъку же Руяну аже съ оттока РюгЪнЪ iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ суть варязЪ-ругЪнЪ А сь Руяна родi же дъщЪрi Радуну а Умiлу а мЪзiна Ларъса въ лЪто же 6317
Аже въ лЪто 6317 пояша Гостъмыслъ въ трЪтiЪ жЪно Софiю пълънянъку от гърЪцi аже родi Ъему дъчi мЪзiну Русълаву а наречЪна яко Славуна
Въ лЪто 6330 Сiгуръдъ сутъ съварахъ Гостъмыслъвъ пояша дъщЪрь сътрыЪву ОлЪву аже родi Ъмоу сына Айскалъда iже вънучЪ пьръвъ Гостъмыслъвъ А наречЪнъ Оскълодъ в словЪнЪхъ
Въ тоЪ же лЪто 6330 поiдi Радуна за Туръслава iже ТорiслЪйфъ суть кънязя от поморянъ iже варязЪ-прусi а вiтающЪ на мЪжЪхъ съ Данъмаркъмъ А родi сына Вадъмунда iже наречЪнъ Вадiмiръ суть вънучЪ въторый Гостомыслъвъ СiцЪ Айскалдъ а Вадъмундъ сутъ вънучЪ старЪйшiе ГостомысловЪ
...Въ лЪто 6334 пояша дъщЪрь Умiлу ГостомысловЪ вЪлiй кънязъ Халдълавъ iже Годiславъ от ОбодърiтЪ iже варязЪ-русЪ бо сущi от колЪна Руса СiвЪръца А оувЪдi сь Умiлу за морЪ въ гърадъ МекЪлъ iже оу ОбодърiтЪхъ А вЪны прЪвЪлiкъ въдаяшЪ Гостомыслу А сънастiе а лодiе а анъкiры а сЪкоры аркудЪасъвЪ а аръмЪлiны а алатосъ а камЪнiЪ дърагыя дъщЪрЪй Гостомысловыхъ дъля А афiсъхы же вiнъныя а варелакы ратъныя же А рядъ на вьсь вЪкы сътъворi съ Русью
А родi Умiла въ ОбодърiтЪхъ трiехъ сынъвъ а вънучЪй сърЪдънiхъ же ГостомысловЪхъ А едiнъ РодЪрiгъ А въторъ СiгънЪтръ А трiетiй Торъвардъръ А онЪ же чада ГодiславовЪ iже вiтанiе iхъ въ ОбодърiтЪхъ въ МекЪлЪ оу варязi-русi бо от Руса СiвЪръцЪ iхъ зачяло А бяхутъ въ сь МекЪлЪ до възъмужанiя оу отня Годъслава
Семья Гостомысла
После смерти Бурисвальда (по прЪставлЪнiю же БурiсъвальдовЪ) остались дети (осташася чада) его Гостомысл (Гардъмундъ) и Радомысл (Радъмундъ) и роды их словенские в пределах Руси Словенской (на прЪдЪлахъ iхъ Русi СловЪнъской), которая простерлась (прострiся) от Варяжского озера (от ЪзЪрi Варяжьско) и до Ильменя (до IръмЪрi), и дальше до Биармии (далЪ до БяръмiЪ – у В.Н. Татищева: Буривой, имея тяжку войну с Варяги, множицею побеждаше их, и облада всю Бярмию до Кумини …Сие есть достопамятное изъяснение, что Бярмия или Корелия тогда об реку Кимень с Финляндиею или Варягами граничила), до реки Кумани (аже на ръцЪ Коуманi – ныне река Кюми-Йоки), и от Ладоги до Белоозера (от Ладыжiя аже до БЪлЪЪзЪрЪ), и это есть границы их (а сь iхъ же прЪдЪлы)…
В год 800-й женился (пояша) великий князь словенский Гостомысл (Гардъмундъ iже Гостъмыслъ наречЪнъ) на норманской (от рода нуръманъ) племяннице Улофа (яко нЪтiю Улафову) полонянке Ньёруне (пълъняньку НьЪрунъ), и родила (родi) она ему первенца (съварах – арам. первенец) Сигурда (Сiгуръда), а во второй раз (въторiцЪю) родила Турвальда (Туръвалда) и потом (послЪжьдЪ) младшего (мЪзiна) Гуннара (Гунънара) родила.
В год 802-й женился младший брат (братаръ) Гостомысла, то есть Радомысл (Радьмундъ а наречЪнъ Родомыслъ ?), на словенке Неждане (Нежьдану), которая родила ему Будигоста (Будiгоста) и дочь (дъщЪръ) Олеву (ОлЪву).
В год 804-й женился Гостомысл вторым браком (пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно) на словенке Руяне (Руяну), которая с острова Рюген (аже съ оттока РюгЪнЪ), где живут его родственники (iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ), варяги-ругены (суть варязЪ-ругЪнЪ), и Руяна родила ему дочерей Радуну и Умилу (Радуну а Умiлу) и младшего Ларса (а мЪзiна Ларъса) в год 809-й.
В год же 809-й в третий раз женился Гостомысл (пояша Гостъмыслъ въ трЪтiЪ жЪно) на греческой полонянке Софье (Софiю пълънянъку от гърЪцi), и родила она ему дочь младшую Руславу, она же Славуна (дъчi мЪзiну Русълаву а наречЪна яко Славуна).
В год 822-й женился первенец Гостомысла Сигурд на Олене, своей двоюродной сестре (дъщЪрь сътрыЪву ОлЪву – стрый (словен.) – дядя, брат отца, т.е. женился на дочери его дяди Радомысла), и родила ему Олева сына Айскальда (Айскалъда), нареченного у словен Аскольдом (Оскълодъ), это был первый внук (вънучЪ пьръвъ) Гостомысла.
В тот же год 822-й вышла замуж (поiдi) Радуна за Турислава (Туръслава), он же Торислейф (ТорiслЪйфъ), князь поморянский (суть кънязя от поморянъ) из рода варягов-пруссов (iже варязЪ-прусi), которые живут на границе (а вiтающЪ на мЪжЪхъ) с Данией (съ Данъмаркъмъ – где была в то время эта граница?), и родила она сына Вадимунда (Вадъмунда), нареченного Вадимиром (Вадiмiръ), это второй внук Гостомысла (вънучЪ въторый Гостомыслъвъ). Так, Айскальд и Вадимунд - это старшие внуки (сутъ вънучЪ старЪйшiе) Гостомысла.
В год 826-й женился (пояша) на дочери Гостомысла Умиле великий князь Хальдлав, который наречен Годславом; он - из (племени) ободритов (от ОбодърiтЪ), которых называют варягами-русами (варязЪ-русЪ), потому что ведут они свой род от колена Руса Сиверца (сущi от колЪна Руса СiвЪръца). И увез (Годслав) Умилу, за море (за морЪ), в город Мекел (МекЪлъ – Мекленбург), к ободритам, и дал выкуп огромный (вЪны прЪвЪлiкъ въдаяшЪ) (за невесту) Гостомыслу: и снасти, и лодки, и якоря, и шкуры медвежьи, и пушнину, и соль, и камни драгоценные (сънастiе а лодiе а анъкiры а сЪкоры аркудЪасъвЪ а аръмЪлiны а алатосъ а камЪнiЪ дърагыя) для дочерей Гостомысла, и кувшины с вином, и бочки винные (афiсъхы же вiнъныя а варелакы ратъныя), и заключил вечный мир с Русью (рядъ на вьсь вЪкы сътъворi съ Русью )…
И родила (родi) Умила у ободритов трех сыновей, а внуков средних (вънучЪй сърЪдънiхъ) Гостомысловых: первый (едiнъ) Родериг (РодЪрiгъ), а второй (въторъ) Сигнётр (СiгънЪтръ), а третий (трiетiй) Торвардр (Торъвардъръ), и они дети от Годслава (чада ГодiславовЪ), и жизнь их проходила в Мекеле-граде, у ободритов, которые есть варяги-русы, ибо от Руса Сиверца их начало (iхъ зачяло), и жили они у отца своего (оу отня) Годслава до своего возмужания (до възъмужанiя)…
Семья Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 558
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.16 11:44. Заголовок: Варяги-Венды, варяги..


Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий


Родословiе кънязЪй Рурiковой Русi от лЪта 6370 по прiходЪ Рурiкова рода на Русь а до Вълодiмера кънязя Кiевскаго


Родословие князей Рюриковой Руси от года 862-го - прихода Рюрикова на Русь, и до Владимира I Святого князя Киевского
Поляне-русы (г. Киев) ПолянЪ-Русь (КЪнугардъ)
Олдир (Дир) (798, 74, 872)
От него дочь: Иулианна (Iулiанна - Ульяна) в 843 союз с Аскольдом (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом – от Ольга)
От союза (843) Иулианна с Аскольдом -> Борислав (Борiславль, Борiчъ) (844, 20, 864 (убит черными болгарами - от бълъгъръ чьрныхъ))
Словене (г. Новгород) СловЪнЪ (ХълмъгардЪ)
Сигурд (Сiгурдъ – сын Гостомысла, убит 826 от Гунульфа, сына Улофа)
От него сын: Аскольд (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом – от Ольга)
Варяги-пруссы (г. Кёнигътун) (Варязi-ПрусЪ Кёнiгътунъ)
Турислав (796, 844)
От Турислава -> Вадимир (Вадiмiръ) (824, 864 убит Рюриком)
От Вадимира ->Людьмила (Людъмiла) (848, 911)
От Людьмилы -> дети Ратмировы: сын Владислав (Вълодiславль) (865, 943) и дочь Горыня (Горыня) (867, 919)
От Владислава -> Улеб (УлЪбъ) (900, 971)
От союза (921) Улеба с Сфандрой -> Рогволод (РЪгъволдъ, Рагънъвалдъ) (923 Полоцк (Пълътьскъ), 980 убит Добраном – от Дъбъряны)
Варяги-русы (ободриты г. Мекел) (Варязi-РусЪ iже ободрiтЪ МекЪлъ)
Годслав (Годъславъ) (800, 870)
От Годслава три сына -> (17 правил в Новгороде) Рюрик (Рурiкъ) (827, 23.II.879), Синеус (СiнЪусъ) (829, 864 убит Вадимиром – от Вадiмiра), Трувор (Труворъ) (831, 864 убит Вадимиром).
От союза (850) Рюрика (первый брак) с Ефандой дочь -> Ингигерда (IнгiгЪрдь) (851)
От союза (869) Ингигерды с Хальгардом два сына -> Игорь (Iгъръ) (870) и Акун (Акунъ) (875) – это племянники Игоря (се нетii Iгъревы)
От союза (865) Рюрика (второй брак) с Русгердью (РусъгЪрдь) сын -> (32 правил в Киеве) Ингвар (Iнгъварь - Игорь) (865, 945 убит древлянами – от дърЪвляны)
От союза (903) Ингвара с Ольгой (ХЪльга) сын -> (28 правил в Киеве) Святослав (Святъславь) (904, 972 убит печенегом Куреем – от КурЪя iже въ ПеченЪзь)
От союза (929) Святослава с Предславой (ПрЪдъслава) (дочь венгерского князя Такшоня – се дъщЪрь Такъшёня кънязя Угъръскаго) -> (8 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Ярополк (Яропълчь) (930, 980 убит Владимиром – от ВълодiмЪра) и Олег (Олъгъ) (935, 977 убит у Овруча Ярополком – Въручьй от Яръпълчя)
От союза (939) Святослава с Малушей (МалъфрЪдь) сын -> (35 правил в Киеве) Владимир (ВълодiмЪрь) (940, 15.VII.1015 в Киеве – Кънугардъ – се Кiевъ)
От Синеуса (CiнЪусъ) два сына -> Хальгард (Халъгардъ – Олег II – Ольгъ II аръхонтъ Iгъръвъ) (850, 922 убит в Бердаа СЪркландъ – в г. Бердаа в сарацинских странах за Кавказом) и Ульв (Ульвъ – Улеб) (853)
От Улеба три сына -> Искусев (Iскусевъ) (872), Слуд (Слудый) (874), Прастен (ПрастЪнъ) (881)
От Трувора два сына -> Карл (Карълъ) (855, 922) и Руальд (Рулдъ) (856, 933)
От Карла -> Ивар (Iваръ) (880 Изборск Iзъборсть)
От Ивара два сына -> Тур (Турьдъ) (899 г. Туров – Туръвъ) и Фаст (Фастъ) (901 г. Фастов – Фастъвъ)
От Руальда -> Вуефаст (Вуефастъ) (882 г. Полоцк – Пълътьскъ)
От Вуефаста дочь Сфандра (Сфандра) (903 г. Полоцк – Пълътьскъ) – в 921 союз с Улебом
Словене ирмерские (г. Белоозеро) – (СловЪнЪ-IрмЪрЪ БЪлеЪзЪрь)
Будигост (Будiгостъ) (803, 864 убит Рюриком – от Рурiка)
От Будигоста -> Избор (Iзъборъ) (829, 864 убит Рюриком – от Рурiка), Инар (Iнаръ) (831), Русгердъ (РусъгЪрдь) (832) – 2-ая жена Рюрика – Рурiку II жена – союз в 865
От союза (852) Инара и Астрид (Астрiдъ) -> Вельмунд (Велемуд - ВЪлъмундъ се ВерЪмудъ) (854, 927) и Инегельд (IнегЪлъдъ) (859, 936)
От Вельмунда три сына -> Каницар (Канiцаръ) (874), Шихберн (ШiхбЪрнъ) (877), Либиар (Лiбiаръ) (880)
Варяги-ругены (поморяне о. Рюген) (Варязi-РугЪнЪ iже Поморянъ съ оттока РюгЪнъ)
Инегельд (IнегЪлдъ) ярл Рюгена (се ярль РуянЪ) (804)
От Инегельда -> Астрид (Астрiдъ) (831) (в 852 союз с Инаром), Ефанда (Ефанда) – первая жена Рюрика (союз 850) (832), (34 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Олег Вещий (ХЪлъгъ, се Олъгъ I ВЪщьтiй) (840, 73, 913) – союз с Людмилой в 888
Древляне (г. Овруч – Въручьй)
Мал (Малкъ-Нiзъкiня) (890, 946 убит Ольгой – от ХЪльгi)
От Мала -> сын Добран (Добрыня - Дъбъранъ) (911, 990 Хольмгард – Хълмъгардъ) и дочь Малфред (Малуша - МалъфрЪдь) (920, 1000 в Будутино (Будуть)) – союз (939) со Святославом, мать Владимира
От Добрана -> Константин (Кснятин - Констанътiнъ) (939 в Хольмгарде (Хълмънардъ))
Рюрикова Русь и путь ее
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Варяги-Венды, варяги-Руги и Олег Вещий
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_514.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 559
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.16 09:34. Заголовок: Одоакр. Конец Западн..


Одоакр. Конец Западной Римской Империи
***
Сей же Одоаръксъ въсъпрiiмi въ РiмЪ въластi от Эйрiха А въ лЪто 5984 пълЪнi цЪзарi рiмъскы Ромула А глаголютъ же бо от Ромула Рiмъ зача а от Ромула же Рiмъ съконъчаша
Одоакр воспринял власть в Риме от Эйриха и в 476 году пленил римского цезаря Ромула, и потому говорят, что Рим начался от Ромула и от Ромула Рим скончался

…Сочинение Евгиппия, которое он сам назвал Commemoratorium и которое известно в литературе как Vita sancti Severini, уже давно привлекает внимание исследователей. На историческую ценность источника и достоверность сообщаемых им сведений многократно указывалось в литературе. Деятельность Северина как римского государственного деятеля и как святого (Апостол Норика) вызывает все больший интерес в науке. Он жил во времена Аттилы. Написанное в 511г. Евгиппием, аббатом Лукулланского монастыря в Италии (близ Неаполя), Commemoratorium представляет собой уникальное произведение для эпохи поздней античности (См. Житие святого Северина: Пер. А.И. Донченко. СПб.: Алетейя. 1998. См. также наши ст.: Ю.К. Колосовская. Commemoratorium Евгиппия как источник по истории позднеантичного города. ВДИ. 1977(1). с.145-160. Она же. Позднеримский город на Дунае и варвары. From Late Antiquity to Early Byzantium. Pr., 1985. p.117-121). Vita - бросает луч света на времена и события, о которых мы совсем ничего не знаем, так как до этого времени и потом дунайские земли окутывает глубокий мрак -. Представляя собой произведение агиографическое, сочинение Евгиппия не отрывается от основ реальной жизни и содержит множество ценнейших сведений для внутренней и внешнеполитической истории одного из пограничных районов Империи на Верхнем Дунае во второй половине V в. Читая это произведение, мы ощущаем, как гибнет старое, античное общество и в муках рождается новое, средневековое. Vita несет на себе черты этой переходной эпохи (с.252-253)
...ВЪлiй же сынъ Бодуогънатъвъ суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ яко наречЪнъ яко царь Одъры але аръкусъ от ръцы Одъры бо дюжь вЪльмi а тяжькъ въ пълотi А онъ же поiдЪ от Одъры а съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi от СловЪнъ а ГотъфЪ а ВанъдалЪ а ВЪнъдЪ А поiдутъ къ морю Адрiю А прiiдутъ къ Адрiю въ лЪто 5983 А от Адрii поiдуть по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ а въ сiлЪ кърЪпкой А обруша яко тьмаа хъмара на гьрадъ Рiмъ А вънiдутъ въ Рiмъ въ лЪто 5984 А цЪзарi Ромулоса iмутъ въ пълънъ а въсадi Ъ въ юзiлiфЪ а абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ
Могучий (и/или Великий - вЪлiй) же сын Бодуогната Одоаркус, или Одоарекс (суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ), имел прозвище (яко наречЪнъ яко) царя Одры (царь Одъры), или (прозвище) медведя с реки Одры (аръкусъ от ръцы Одъры), потому как был весьма дюж и упитан (бо дюжь вЪльмi а тяжькъ въ пълотi). И он пошел (поiдЪ) от Одры с огромным войском (съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi) из словен, и готов, и вандалов, и вендов (от СловЪнъ а ГотъфЪ а ВанъдалЪ а ВЪнъдЪ). И пошли (поiдутъ) (они) к морю Адриатическому (къ морю Адрiю). И пришли (прiiдутъ) к Адриатическому (морю) (къ Адрiю), в год 475-й (въ лЪто 5983 от СМ) от РХ. А от этого моря (от Адрii), по приказу Одоаркуса (по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ), двинулись (поiдуть) в огромной силе (а въ сiлЪ кърЪпкой). А обрушились, как темная туча (А обруша яко тьмаа хъмара) на город Рим (на гьрадъ Рiмъ), и вошли (а вънiдутъ) в Рим в год 476-й от РХ, и цезаря Ромулоса (цЪзарi Ромулоса) взяли в плен (iмутъ въ пълънъ), и посадили его в тюрьму (въсадi Ъ въ юзiлiфЪ), где вскоре конец обрел сей Ромулос (абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ)
…Евгиппий сохранил известия о влиянии Северина среди германских племен на Дунае. Он сообщает, что - некоторые варвары, направляясь на службу в Италию, приходили к нему, чтобы удостоиться его благословения (VI.6). И далее он приводит интереснейшее свидетельство об Одоакре: Среди варваров пришел и Одоакр, который потом правил в Италии, в очень невзрачной одежде, высокого роста молодой человек. Когда он стоял, согнувшись, чтобы не упираться головой в потолок низкой кельи, узнал от божьего человека, что прославится. На прощанье он сказал ему: Иди в Италию, иди, хотя теперь ты в беднейшем платье, но вскоре будешь сам щедро одаривать многих(Vita. VII). Встреча Одоакра с Северином приходится на 469/470гг., когда после поражения коалиции на р. Болиа часть скиров вступила в римское войско. Уже будучи королем в Италии, Одоакр направил Северину письмо, в котором предлагал что-либо попросить для себя в знак благодарности за сбывшееся предсказание. Северин попросил о возвращении в Италию изгнанника Амброзия, находившегося, вероятно, в Прибрежном Норике, что Одоакр и исполнил (XXXII.1)…
В источниках отразились различные сведения о происхождении Одоакра. Его считали скиром, готом, ругием, гунном и даже скифом. Наиболее достоверно свидетельство Иоанна Антиохийского, согласно которому Одоакр происходил из германского племени скиров. Его отец Эдика был известным полководцем при дворе Аттилы. Вероятно, Эдика погиб в битке на р. Болиа и Паннонии. Иоанн упоминает и брата Одоакра, Оноульфа. В 470г. скиры в качестве федератов вступили в армию императора Анфемия (467-472гг.). Одоакр стал копьеносцем в императорской гвардии, возможно, благодаря поддержке патриции Ореста, который был знаком с отцом Одоакра. Как известно, Орест был паннонцем и нотарием при дворе Аттилы. После гибели императора Анфемия германские федераты провозгласили императором Юлия Непота, свергнутого Орестом с помощью германских наемников. За это он обещал им предоставить в Италии треть земель для поселения. Но когда Орест не выполнил своего обещании, германские наемники под командованием Одоакра восстали. Орест был убит в Плаценцин 28 августа 476г. Его сын Ромул Августул - сослан в castellum Lucullanum, близ Неаполя, с обязательством выплаты ему ежегодного денежного содержании. Победившее войско федератов провозгласило Одоакра императором. Его резиденцией стала Равенна. Но его не признавали Далмация и Галлия. (См. Ensslin N. Odoacer. RE. 1937. Bd. XVII. Hbbd. XXXIV. Col.1888-1891) (с.264-265)
…А въ сii же лЪта прiiшЪдъ вЪлiй конъ вЪлiему царъству рымъскаму А въ сь предЪлы прiiдутъ iныя лЪта а iныя языцы а Г^дь възъдастъ iмъ iныя сътЪзi вiтанiя iхъ А по iхъ вiнЪ къ Г^ду Богу възъдастъся iмъ же
АмЪнъ
…И в эти годы пришел (прiiшЪдъ) большой конец (вЪлiй конъ) великому царству Римскому (вЪлiему царъству рымъскаму), и эти земли увидят другие времена (а въ сь предЪлы прiiдутъ iныя лЪта) и другие народы (а iныя языцы), а Господь проложит (Г^дь възъдастъ) им другие жизненные пути (iныя сътЪзi вiтанiя iхъ), и по их заслугам Господу Богу (по iхъ вiнЪ къ Г^ду Богу) им и воздастся (възъдастъся iмъ же)
Аминь (Список из Библиохранилища СвятоПечерской Лавры (СПЛ). Киев. 1929г. - Примеч. Н.А. Кучанского)
…Позднеантичный город уже не представлял собою гражданскую и землевладельческую общину римских граждан подобно городу Ранней империи. Хотя и земледелие, и скотоводство и продолжают играть большую роль в хозяйстве городов, их экономическая основа крайне сужена вследствие сокращения торговых связей и нарушения товарного обмена. Гражданская община в значительной степени разбавлена варварским населением. Несомненно, в городах были должностные лица, но в характере их деятельности произошли изменения. Во всяком случае, среди городских магистратов находились лица, ответственные за внесение трибута королям ругиев. Но после похода Одоакра против ругиев за Дунай, власть последних в Норике резко пала, и в провинции оседают другие варвары из-за Дуная: аламанны, тюринги, герулы. Для них муниципальная власть городов была совсем ни к чему (с.269)
Ю.К. Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. Глава X. Позднеримский город в Норике в описании Евгиппия (с.252-269). М. Наука, 2000
http://www.twirpx.com/file/945043/ 11Мб

Ю.К. Колосовская. Дунайские племена и их войны с Римом
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm
Одоакр. Конец Западной Римской Империи
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 560
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.16 10:33. Заголовок: От Старого Владимира..


От Старого Владимира до Гостомысла

Зачинается разсказъ
Отъ Ивановыхъ проказъ,
И отъ сивка, и отъ бурка,
И отъ вЪщаго коурка.
Козы на-море ушли;
Конь поднялся отъ земли:
Подъ ногами лЪсъ стоячій,
Облака надъ нимъ ходячи, -
Это присказка: пожди, -
Сказка будетъ впереди.
Какъ, на-морЪ ОкіанЪ,
И на островЪ БуянЪ,
Новый гробъ въ лЪсу стоитъ;
Въ гробЪ дЪвица лежитъ;
Соловей надъ гробомъ свищетъ;
Черный звЪрь въ дубравЪ рищетъ, -
Это присказка: а вотъ -
Сказка чЕередомъ пойдетъ...
Петр Павлович Ершов. Конек-горбунок. 1834, Первое издание. PDF-версия (1.6 Мбайт)
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=1817
Конек-Горбунок. Первое издание сказки на родине её автора Петра Ершова, с иллюстрациями детей Тюменской области. Ишим, Культурный центр П.П. Ершова, 2010. PDF-версия (15 Мбайт)
http://ershov.ishimkultura.ru/page.php?id=30
Конек-Горбунок
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_366.htm
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_257.htm

Родословiе дърЪвълiiхъ царЪй Русi СЪверной аже прозываема Русь СловЪнская

Родословие древних царей Северной Руси, она же Русь Словенская (годы от РХ)
(22) Гертнит I (ГЪртънiтъ, Гордамир, Гордимир) (410, 71, 481) - царь Словенской Руси и Остроготии. Пришел в Хольмгард в 432 году (Царь СловЪнорусii а ОстрЪготii ПрiiдЪ къ ХълмъгардЪ въ лЪто 5940)
1-я жена датчанка (жЪна датъчяна) - союз в 429. От них: Озантрикс (430) - царь Северной Остроготии (в другом месте (Родословие царей готов): От Гордимира (1-я жена): Озантрикс (430) - царь Северной Остроготии, свеонов, норманнов, херусков и других народов - Съверная Остръготiя а съвЪонъ а нуръманЪ а херускЪ а iныя языцы), от которого: Эрика (Эрiка) (451) Дания (Данъмаркъ); и Рейна (РЪйна) (453) Швеция (СвЪонЪ).
2-я жена из варягов-русов (от варязi-русi) Кронгердь (КъронъгЪрдъ, Къруна, Коруна) - союз в 438. От них: Валдамир (Валдамiръ, ВълодiмЪръ Русъвъ - Влодимер Русов) (439) - Словенская Русь и сумь и чудь (СловЪно-Русiа а сумь а чюдi – в другом месте: Словенорусия, чудь, сумь, Скифия Великая - до Днепра - СловЪнорусiя а чюдi а cумi а Cъкуфiя ВЪлiя аже до Боруса); и Хельгисберг (ХелъгiсбЪргъ. Iлiя Столпъсвятъ Русовъ - Илья Столпосвят Русов) (442) - царь Южной Остроготии (ОстръготЪвЪ къ ЮжiнЪ – в другом месте: Остроготия Южная до Крыма и до поселений греков - Остръготiя Южьная аже до Тавъра аже до гърЪцi), от которого: Осид (Осiдъ) (463) греки (гърЪцi); Гирдир (Гiрдiръ) (467) Скифия (Съкуфiя); Гунндир (Гуннъдуръ) (469) Норвегия (Нуръландъ).
От Валдамира (Влодимер Русов) -> Гертнит II (ГЪртънiтъ II, Гордъвiгъ - Гордвиг) (460) -> Вельмунд (ВЪлъмундъ, Воемiръ - Воемир) (486) -> Видислейф (ВiдiслЪйфъ. Вiтославъ - Витослав) (510) -> Айсбьёрк (Айсъбьёркъ, Iсъборъ, Iзъборъ - Исбор, Избор) (539) -> Бьёрнслейф (БьёрнъслЪйфъ, Бъранiславъ - Бранислав) (575) -> Бьёрнвальд (Бьёрнъвалдъ, Бъранiборъ - Бранибор) (610)
От Бьёрнвальда (Бранибор) - Харальд Рус (Харалдъ-Русъ) (641) - ярл шведский (ярълъ СвЪонЪ), от союза (664) с женой датчанкой (жена датъчяна) которого: Лизгердь (ЛiзъгЪрдЪ) (666) Дания (Данъмаркъ); Стейнгард (СтЪйнъгардъ) (668) шведский ярл (ярълъ СвЪонЪ); Фрейя (ФрЪйя) (671) Норвегия (Нуръландъ). Это ветви датские и норманнские (върЪтIе датъское а нуръманъское).
От Бьёрнвальда (Бранибор) - Хакон Рус (Хаконъ-Русъ, Хаканъ-Росъ, Ягунъ - Хакан Рос, Ягун) (642), от союза (660) с женой словенкой Олева (ОлЪва жена словЪнька) которого: Ольф (Ольвъ, УлЪбъ, Ульвъ - Улеб, Ульв) (661) Словенорусия (СловЪно-Русiя). Это ветвь словенская (вьрЪтiе словЪнъское)
***
Родословие древних царей Северной Руси, она же Руси Словенская Это весьма ценная родословная словенских князей от князя Гертнита (Гордимира) I (410—481гг.), который первым пришел на княжение в Хольмгард в 432г. и положил начало совместному готско-словенскому владению Словенским и Остроготским восточным княжеством целой династии.
Любопытно отметить. что первой женой Гертнита была датчанка, а вторая происходила из варягов-русов, т.е. была ободриткой, по имени Коруна. Если от первой жены пошли датская и шведская династические ветви, то от второй произошли словено-русские. т.е. словено-готские, князья местные, в частности Валдамир Рус,
Хельгисберг, он же — Илья Столпосвят Рус. Два последних были героями русского, немецкого и скандинавского фольклоров,например в Тидриксаге. Герои русского эпоса сражаются с гуннами, с самим Аттилою, под стенами русских городов якобы в V в.
Заметим, что от Валдамира пошла основная династическая ветвь словенских князей с двойными готско-словенскими именами, что вполне естественно.
Назовем их:
Гертнит II — Гордвиг
Вельмунд — Воемир
Видислейф — Витослав
Айсбьёрк — Исбор
Бьёрнслейф — Бранислав
Бьёрнвальд — Бранибор
Хакон — Рус
Ольв — Улеб
Заметно также влияние скандинавских именословий, что обьясняется смешанными браками этих князей со скандинавами и влияниями гото-славян на скандинавские династии вообще.
Соседствующими дружескими династическими ветвями характеризуются потомки князя Хакона Руса, сына Бьёрнвальда, сыновья и дочери которого властвовали в Дании (Лизгердь), Швеции (Стейнгард), Норвегии (Фрейя). А родословная ветвь словенская четко и прочно закрепилась за потомством князя Улеба в Словенорусии с VII в. Все эти сведения источниковедчески чрезвычайно важны, так как им подобных нет в известных источниках. Оттого прежние и современные историки были бессильны объяснить многие исторические факты и позорно прибегали к гиперкритике и выдумкам, порочащим фальсифицированную ими историографию – Ю. Бегунов
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
О пришествии словенских племен на Север
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm
Родословие царей готов
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_493.htm
От Старого Владимира до Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_515.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 561
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.16 08:11. Заголовок: От Старого Владимира..


От Старого Владимира до Гостомысла
Черезъ три потомъ недЪли,
Вечеркомъ однимъ сидЪли
Въ царской кухнЪ повара
И служители Двора,
Попивали изъ стакана,
Да читали Еруслана.
- Эхъ! - одинъ слуга сказалъ, -
Какъ севодни я досталъ
Отъ сосЪда чудо-книжку!
Въ ней страницъ не такъ чтобъ слишкомъ,
Да и сказокъ только пять;
А уж сказки – вамъ сказать,
Такъ не можешь надивиться;
Надо жъ этакъ умудриться!
Тутъ всЪ въ голосъ: Удружи!
Разскажи, братъ, разскажи!
- Ну, какую жь вы хотите?
Пять вЪдь сказокъ; вотъ смотрите:
Перва сказка о БобрЪ,
А вторая о ЦарЪ,
Третья...дай Богъ память...точно!
О БоярынЪ восточной;
Вотъ в четвертой: Князь Бабылъ;
Въ пятой...в пятой...эхъ, забылъ!
Въ пятой сказкЪ говорится...
Такъ въ умЪ вотъ и вертится...
- Ну, да брось её! - Постой!.. -
О красоткЪ чтоль какой?
- Точно! Въ пятой говорится
О прекрасной Царь-ДЪвицЪ.
Ну, которую жъ, друзья!
Разскажу севодни я?
- Царь-ДЪвицу! - всЪ кричали; -
О царях мы ужъ слыхали;
Намъ дЪвицъ-то поскорЪй!
Ихъ и слушать веселЪй!
И слуга, усЪвшись важно,
Сталъ разсказывать протяжно:
У далёкихъ НЪмскихъ странъ
Есть, ребята, окiянъ.
По тому ли окiяну
Ъздятъ только Бесурманы;
Съ православной же земли
Не бывали николи
Ни Дворяне, ни мiряне
На поганомъ окiянЪ.
Отъ гостей же слухъ идётъ,
Что ДЪвица въ немъ живётъ;
Но ДЪвица не простая:
Дочь вЪдь МЪсяцу родная,
Солнце старшiй будетъ братъ.
Та ДЪвица, говорятъ,
Ъздитъ в красномъ полушубкЪ,
Въ золотой, ребята, шлюпкЪ,
И серебрянымъ весломъ
Въ окiянЪ правитъ томъ;
Разны пЪсни попЪваетъ
И на гусельцахъ играетъ...
Петр Павлович Ершов. Конек-горбунок. 1834, Первое издание. PDF-версия (1.6 Мбайт)
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=1817

...Славен (Слвьнъ, Славий?, 228) -> Добродан (Дъбръданъ, Дъбрянъ - Добран, 256) -> Бож (Божь, Драгобужъ - Драгобуж, 287, 90, 377 убит Винитарием (от ВЪнътаура)) -> Зенильда (ЗЪнiлiда, Сунiльда - Сунильда, 306, 372 убита Германарихом (от ГЪрманъарЪка)
В 324 брак Германариха и Зенильды (Сунильды)
От них:
(22) Гуннимунд (Гуннiмунъдъ - 325, 73, 398), Гуларех (ГуларЪксъ - 327, 367 убит Русом), Атанарекс (АтанарЪксъ - 329, 391), Реннимунд (РЪннiмундъ -332, 355)
От Гуннимунда: (7) Торисмунд (Торiсъмундъ - 345, 60, 405 упал с коня - нiзвържi съ фаръсiсЪ) и (5) Гезимунд (ГЪзiмундъ - 347, 63, 410)
***
Рус Южный (Русъ ЮжьнЪць) - -> Венд (ВЪнЪдъ - Венед, 260) -> Богумир (Богумiр, 287) -> Рус (Русъ, 315, 377) -> Порусия (Порусiя, Руса, 348)
В 364 брак Гезимунда и Порусии:
От них:
(20) Вандаларий (Вандаларiй, ГвЪнъдалфъ - Гвендальф, 365, 65, 450) - это первый царь Словенской Руси и Остроготии из словенского рода - сь пьръвъ царь Русi СловЪнъской а ОстрЪготii от рода рускаго
От Вандалария (от 1-ой жены, готфиянки): Валамир (Валамiръ - 386, 457) -> Теодорих (Теодорiхъ - 429, 509) -> Витигес (ВiтiгЪсъ - 448, 509) – Это цари вестготов, которые правили в Риме до 455 года, а потом пришли к Риму воины в великом множестве от византийских цезарей и прогнали вестготов и других вандалов, и покорили Рим - Се суть царi iже наречЪся вiзiготъфЪ А сущi въ Рiмъ до лЪта 6063 егъда прiдутъ къ Рiму вЪлiя тьма къмЪтii цЪзарЪй Вiзантiйскiхъ а нуръманъ iзъгънаа вiзiготъфъв а iныхъ ванъдалъвъ а покорi Рiмъ
От Вандалария (от 2-ой жены, из чуди): (8) Тиудимир (Тiудiмiръ, ЧюдiмЪръ - Чудимер, 388, 50, 438)
От Вандалария (от 3-ой жены, словенки): (21) Видимир (Вiдiмiръ, ВадамЪръ - Вадамир, 390, 69, 459)
От Видимира: (22) Гордимир (Гордiмiръ, ГЪртънiтъ I - Гертинг I, 410, 71, 481) и Вадамерка (ВадамЪръка - 412)
От Гордимира (1-я жена датчанка): Озантрикс (Озанътрiксъ - 430) - царь Северной Остроготии, свеонов, норманнов, херусков и других народов - Съверная Остръготiя а съвЪонъ а нуръманЪ а херускЪ а iныя языцы.
От Гордимира (2-я жена словенка): Валдамир (Валдамiръ, ВълодiмЪръ Рускъ - Влодимер Рус, 439) и Хельгисберг (ХелъгiсбЪргъ, Iлiя Рускъ Столпъсвятъ - Илья Рус, Столпосвят, 442 - Остроготия Южная до Крыма и до поселений греков - Остръготiя Южьная аже до Тавъра аже до гърЪцi.
От Валдамира: Гордвиг (Гордъвiгъ, ГЪртънiтъ II - Гертнит II, 460 - Словенорусия, чудь, сумь, Скифия Великая до Днепра - СловЪнорусiя а чюдi а cумi а Cъкуфiя ВЪлiя аже до Боруса)
Родословие царей готов
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_493.htm
…В родословной повторяются сведения о потомках короля Вандалария. В частности, о сыновьях Гертнита I, в числе которых назван Озантрикс: он царь Северной Остроготии. Упомянут Валдамир как царь Славенорусии, и еще Хельгисберг со вторым его именем, Илья Столпосвят (последний известен в славянских фольклорных источниках). Хельгисберг — царь Южной Остроготии, расположенной на Среднем Днепре. Этим фактам греческих летописцев следовало бы доверять и рассматривать их как вероятные. Тем более что в нашем распоряжении оказывается еще один интересный и независимый от Аскольдовой летописи источник. Это Сага о вилькинах, которая
составляет третью часть нижненемецкого сказания - про Тидрека Бернского, т.е. Веронского богатыря, или витязя V в. н.э.
(Тидрек-сага - собрание северных саг, почти единственный источник германской героической саги. Это собрание явилось во второй половине XIII века в Норвегии; автор его воспользовался отчасти рассказами нижнегерманскими, отчасти стихотворениями своей родины. Рядом с норвежской редакцией, сохранившейся в единственной старинной рукописи, существует ещё старошведская переделка этой саги (середина XV века), составленная по приказу короля Карла VIII Кнутссона. Так как в саге неоднократно упоминается Вилькиналанд, то шведский издатель Johan Peringskiöld (1715 год) дал ей название Вилькина-сага. Норвежская редакция (1-е изд. 383с.) издана в Осло К.Р. Унгером в 1853 году под заглавием Saga Didriks, Konungs af Bern.)
Вилькины – это вильцы, племя западных славян, они же велатаби немецких источников, или велеты, или лютичи. Они жили в Центральной Европе, на территории нынешней Германии, в междуречье Лабы (Эльбы) и Одры (Одера), в тогдашней Вендландии или Венедии. Велеты, или лютичи, считались самым воинственным племенем, воевали жестоко и потому заслужили прозвание лютые. Сага о вилькинах рассказывает о короле Вилькине, жившем в V в. Он воевал со всеми: Ютландией, Швецией (Свеонией), Сканией, Зеландией, Фрисландией, Гуналандией, а также с Русциландией, т.е. с Русью, которая простиралась от Черного моря до Ладожского озера и Финского залива. Король Вилькин, рассказывает Сага, завоевал следующие русские города: Смалицки (Смоленск), Палтески (Полоцк), Кий (Киев), Хольмгард (южнее совр. Новгорода) и заставил русов платить себе дань. Хольмгард тогда был
главной столицей Словенской Руси. А королем у них был гот Гертнит II (Hoertnids). Его королевство состояло из Словенской Руси и Руси Днепровской. На юге Словенская Русь граничила с Полянской Русью, где княжили князь Кий и его потомки. Как повествует Сага о вилькинах, когда король Вилькин умер, его земли захватил Гертнит I. Он пленил сына Вилькина, короля лютичей Нордиана и сослал его в Зеландию, дав ему там лен. А прочие земли присвоил и заставил платить себе дань. Так говорится в Саге, а в Аскольдовой летописи и в Словенской летописи этого нет (В Словенской летописи имеется генеалогия от Радбара и дальше). Таким образом, Сага весьма дополняет Аскольдову летопись, в которой нет рассказа о воинах Руси с лютичами. Зато Аскольдова летопись совпадает с Сагой в повествовании о сыновьях Гертнита I. Имена этих сыновей — Озантрикс, Валдамир и Илья. Младший из сыновей назван Ильей Русским, - славным богатырем -, который – завоевал графство в Греции (см. текст Саги). Это, может быть, был Крым, где некогда властвовали гунны и готы, а затем греки.
Сходство двух выше процитированных независимых друг от друга источников – Саги и Аскольдовой летописи – свидетельствуют в пользу подлинности данных известий Аскольдовой летописи, что само по себе весьма ценно.
В Саге о вилькиндах дополнительно сообщается о судьбе короля Озантрикса, старшего из сыновей Гертнита I. Враги образовали против него военную коалицию во главе с джабгусиром Гуналанда Аттилой; в неё входили Тидрек Веронский и Исунг, король Бертангаланда (мы не знаем, где находилась эта страна, вероятно государство Бертанга было скандинавским). Союзники нанесли лютичам чувствительное поражение. Король Озантрикс вскоре умер, и военные действия против коалиции возглавил средний сын Гертнита I Валдамир Русский, который организовал опустошительный поход против Гуналанда и сжег там множество сел, а укрепленных городов у гуннов почти не было. Как это известно из Аскольдовом летописи, Валдамиру наследовал Гертнит II, а потом Вельмунд, Видислейф, Айсбьёрк и другие, вплотъ до Гостомысла.
А от Ильи Русского, или Хельгисберга, родились два сына, Осид и Гирдир, и дочь Гудир, вышедшая замуж за норвежского ярла. Осид правил у греков, а Гирдир - у скифов…– Ю. Бегунов
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
От Старого Владимира до Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_515.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 562
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.16 08:33. Заголовок: А.Н. Веселовский. Уг..


А.Н. Веселовский. Уголок русского эпоса в саге о Дитрихе Бернском

Александр Николаевич Веселовский (4 фев. 1838, Москва — 10 окт. 1906, Санкт-Петербург). Русские и вильтины в саге о Тидреке Бернском (Веронском). Изв. Отд. Рус. Яз. и Слов. Императорской Академии наук: журнал. 1906г. Т.XI. с.1-190 (Предлагаемое исследование составляет переработку прежнего, появившегося в журнале Мин. Нар. Просв. 1896г. под заглавием: Уголок русского эпоса в саге о Дитрихе Бернском)
http://feb-web.ru/feb/izvest/1906/03/063-001.htm
https://cloud.mail.ru/public/98UD/JSvAUVGmG 2.45Мб

Сага о Тидреке, составленная в половине XIII века, сохранилась в неполной пергаменной рукописи второй половины того-же века = М, в двух списках XVII века исландского происхождения = А, В, и в шведском переводе XV столетия = Sv.
…Главный интерес сосредоточивается на вопросе о составе пергаменного текста. В нем различают двух сменивших друг друга редакторов: первый довел свое дело до половины 196-й главы = М1, второй = М2 вставил, начиная с 152 главы, несколько листов в рукопись своего предшественника, а с 196-й продолжал его, порой с противоречиями (в рассказе о смерти Озантрикса), повторяя, в несколько иной версии, уже рассказанное (эпизод о вильтинах и русских) (с.1-2)
…Я принял в тексте: Вильтин, Вильтиналанд, согласно с ркп. А и В (в М1 М2: Vilcinus, Vilcinaland; в Sv: Wilkinus, Velcinus и др.), считая эту форму более древней (?) (с.11)
…Конунг Вильтин, славный удачей на войне и храбростью, завладел всеми странами, что назывались Вильтиналанд, а теперь зовутся: Svipiod, Готландия, земля, подвластный шведскому конунгу, Шонен, Зеланд, Ютланд, Винланд (вар. А, В: Виндланд). Таков обычай повествования в этой саге, что по имени первого властителя называются страна и народ. Так по Вильтину — Viltinaland и Viltinamenu, пока другой народ не завладел страной, а вместе с тем не изменилось и ее название (гл. 21).
Такого – обычая - сага, однако, в других случаях не соблюдает. Очевидно, не народ и не страна получили название от Вильтина, а он мог явиться их эпонимом. Составителю саги принадлежит, вероятно, приурочение владений Вильтина к Швеции и Дании; исключение составляет Vindland, А, В — вар. к Vinland, что, быть может, относит нас к области между Виндавой и Западной Двиной. Гольтгаузен включает во владения Вильтина и Финляндию на основании гл. 25 М2: собираясь в поход в страну вильтинов, русский король Гертнит идет из Новгорода к северу; в дублете М1 гл. 24 (у Унгера) указания на север нет; с другой стороны в гл. 23 М1 рассказывается о поездке короля Вильтина морем на восток (austrveg); так и в М1; на пути он спознался с морской девою, и плодом этого союза был Vadi, отецъ Вёлунда. М1 помещает этот эпизод в Ruszialand.
Если Ruszialand (с Новгородом) и Viltinaland разделены морем, то вероятнее мнение Storm'а, что по воззрению составителя саги Вильтиналанд обнимала, кроме Швеции и Дании, еще и вендские земли между Эльбой и Одером. Я полагаю, что ее следует представить себе далее к востоку, по южному балтийскому побережью и внутрь по течению Западной Двины.
Гл. 22 М1: король Гертнит (и его брат Hirdir; в Sv вместо Hertnit'a - Herding, Herdink) царит над Русиландом, большей частью Греции и Венгрии и почтя над всем востоком и завоевал почти все страны на востоке до моря и многие у восточного моря
(В другом месте на с.28-29: Перехожу к вопросу о Hertnit'ax в русской родословной. Их три:
1) Гертнит I, отец Озантрикса, Владимира в Ильи, уже известен нам по войнам с Вильтином и Нордианом (гл. 22, 24—26). У него брат Hirdir (гл. 22), погибающий в битве против Вильтина.
2) Гертнит II, сын Озантрикса (гл. 292; 349—355; в гл. 350 М2: племянник, против гл. 292 и А, В 350; так и в шведском тексте, где имя Гертнита читается Herding). Рассказывается о нашествии на него короля Изунга из Бертангаланда (Sv: Bretania)…
3) Гертнит III, сын Ильи (гл. 31, 137,141; у него брат Osid гл. 31 М1, или Hirdir 31, 49 М2; в Sv: Herding и Osid), идет разведчиком в рассказе о брачной поездке Озантрикса, поддерживает сватовство Нордунга за дочь Озантрикса, Эрку, участвует в войне Озантрикса с Аттилой).
Вильтин идет на него войною, победил русских, опустошил Smaland (М2: опустошал Польшу - Pulinaland и все царства – piоdlaend - до моря; А, В: Sialand и все земли до моря. Sialand (Ютландия?) по гл. 21 М2 уже принадлежит Вильтину), а на Руси овладевает Смоленском, Киевом и Полоцком (Smalisku, Kiu ok Palltaeskia; M2: Smalinzkiu ос Polltiskiu) и въезжает в столицу Гертнита - Holmgard - Новгород (Sv: Nogard). В битве под Новгородом пал брат Hertnit'a Hirdir; Гертнит становится данником Вильтина.
У Вильтина два сына: Нордиан и знакомый нам Вади (гл.23). По смерти Вильтина воцаряется Нордиан, Гертнит идет на него войною и не только освобождается от зависимости, но и подчиняет своей власти врага. Нордиану предоставлен (гл. 25) Sialand (М1) или Svipiоd (М2), а страна Вильтинов переходит к Гертниту, а позже к его сыну Озантриксу; другому сыну, Вальдемару, Гертнит отдал (гл. 26) Ruscialand ос Pulaernaland (М1; М2: Rucziland ос Pulinaland), и он царит почти над всей восточной половиной света (М1; М2: над всей восточной половиной его царства); третьего сына, Илью (Ilias), он поставил ярлом в Греции (М1; М2 прибавляет: он был большой главарь, hoefdingi, и могучий витязь; Sv; Ilias gjorde han til greffere oc gaf hanum grekana land; Ilias aff Grekon). В гл. 25 говорится об Илье, что он прижит был от наложницы (М1; М2 прибавляет: он был красив и вежлив, kurteieligr). Озантрикс женится на Оде, дочери короля гуннов Милиaca, которую увозит (гл. 29 и т.д.); когда по смерти Милиaca Аттила завладевает его царством, которое должно было перейти к Озантриксу, как его зятю, и потом похищает дочь Озантрикса, Эрку (гл. 39-56), это дает повод к войнам между ним и королем Вильтинов. О них рассказывается в гл. 134 след.; в гл. 144 . Озантрикс убит; М2, вступающий в тексте с 196-й главы, на которой обрывается М1, не соглашается с своим предшественником: в главе 278 Озантрикс еще в живых, ведет войну с Аттилой и убит. Ему наследует его сын Гертнит (гл. 291—92); Вальдемар владеет Гольмгардом (гл. 293), но в его владениях оказываются и Полоцк, и Смоленск (гл. 310, 312). Войны с Аттилой продолжаются, Владимир убит под Смоленском (312), Полоцк взят и разрушен до основания (313). Брать Вальдемара, становится вассалом Аттилы.
Какие исторические отношения лежат в основе этих сказаний о войнах Вильтинов с Русью, русских с гуннами? (с.5-7)
Главы 21–56. (по M²)
Гл. 21.
Был конунг, по имени Вилькин, славный победностью и храбростью. Силою и опустошением он овладел страной, что называлась страной вилькинов, а теперь зовется Sviðioð, и Gautland’ом, и всем царством шведского конунга, Skánœy, Sealand, Jutland, Vinland (AB: Vindland) и всеми царствами, какие к тому принадлежат. Так далеко простиралось царство Вилькина конунга, как страна, обозначенная (его именем). Таков и прием рассказа в этой саге, что от имени первого вождя принимает название его царство и народ, им управляемый. Таким образом и это царство названо страной вилькинов от имени конунга Вилькина, а народом вилькинов люди, там обитающие — все это, пока новый народ не приял владычество над той страной, отчего вновь переменяются имена.
Гл. 22. После того как конунг Вилькин некоторое время правил этим царством, он снарядил свое войско и пошел с несчетным множеством рыцарей и других военных людей на Польшу (Pulinaland, M¹: пошел на Pulaernaland, что находится рядом с царством конунга Гертнита), и были у него там многие и великие битвы. Тогда вышел против него Гертнит конунг, правивший в то время Русью (M¹: Ruzcialande i Austrriki) и большой частью Греции и Венгрии, почти все восточное царство было под властью его (M¹: и он завладел всеми царствами на восток до моря и многим на восток от него) и его брата Гирдира. Было у них много больших битв. Конунг Вилькин всегда побеждал русских, опустошил Польшу и все царства (þioðlaend) до моря (M¹: опустошил все их земли, которыми завладел и все малые страны — smalond — повоевал и опустошил; AB: Sialand и все области до моря), а после того повел свое войско на Русь и завладел там многими большими городами, Смоленском и Полоцком (Smalenzkiu ос Pallteskiu; M¹: Smalisku, Kiu ok Palltæskiu; A: Smalencium), и не прежде оставил (дело), как въехал в Гольмгард, что был главным над городами конунга Гертнита. Там была большая битва, прежде чем Гертнит обратился в бегство: там пал брат его Гирдир и большое войско русских, множество людей, было полонено и содержалось для выкупа; конунг Вилькин добыл там так много золота и серебра и разных драгоценностей, что никогда еще не доставалась ему такая победа с тех пор, как он впервые стал воевать. Некоторое время спустя конунги согласились на том, что конунг Гертнит удержит за собой свое царство и станет платить конунгу Вилькину дань со всей своей земли. После того войско вилькинов осталось (Við petta staðnar) на Руси, а конунг Вилькин отправился восвояси в страну Вилькинланд (M¹ вместо того: конунг Вилькин пошел по всей Руси, знакомился с страной, брал дань и все подчинял себе).
Гл. 23. Еще рассказывают, что однажды конунг Вилькин отправился с своею ратью на восток (Austrvegr; в M¹ следующий рассказ приурочен к возвращению Вилькина: захотелось конунгу Вилькину вернуться в свою страну, и пристал он у одной своей земли в Русиланде), а когда его суда стояли у берега, он вышел раз на берег и вошел в лес, один одинёшенек, и не было с ним ни одного человека. Там он встретил красивую женщину, у него явилась к ней похоть и он лег с нею. Было то ни что иное как то, что зовется морской женою: в море она, по природе, чудовище, а на земле кажется женщиной. Когда люди, долженствовавшие следовать за ним, его хватились и стали искать по лесу, вскоре явился к своим людям и кораблям и конунг. Поднимается попутный ветер и они выходят в море; они были далеко от берега, когда у корабля конунга у палатки на корме показалась из моря женщина, схватилась за корму так крепко, что корабль остановился. Тут конунгу пришло на мысль, чтобы то значило, что эту самую жену он встретил в лесу у морского берега, и он обратился к ней с речью: «позволь нам пойти своим путем, а если у тебя есть о чем поговорить с нами, приходи в мою страну, я радушно приму тебя и будешь ты гостем у меня в доброй чести». Тогда она отпустила судно и ушла назад в море, а конунг отправился своим путем обратно в свое царство. Когда он пробыл дома в течение полугода, пришла к нему одна женщина и говорит, что она принесла с собою его ребенка. Он очень отчетливо признал ту женщину и велел поместить ее в одном своем доме. Пожив там немного времени, она родила мальчика, который получил имя Вади. Тогда она не захотела далее там оставаться и ушла, и никто не знает, что с ней потом сталось. А тот мальчик, возрастя, стал таким рослым, как великан, и пошел в матерний род, не походя на других людей: он был тяжел в обращении и потому не любим; и отец его любил его мало, тем не менее дал ему, прежде чем скончаться, двенадцать селений (дворов?) в Свитьоде (A: Saxlandi, B: Sialandi; Sv: Вади был тяжелого характера не любим, тогда конунг Вилькин расстался с ним (отделился) и дал ему девять дворов в Sioland). У короля был другой младший сын, по имени Нордиан: он был рослый мужчина, красивее и сильнее всех людей, суровый, жестокий, жадный до богатства и неразумный в сравнении с тем, как были прежде его родные. Потому его слава не была столь велика, как слава его отца.
Гл. 24. Заболел конунг Вилькин и перед смертью отдал власть и царство сыну своему Нордиану. Захватил он теперь власть и правление над всей страною вилькинов. Как услышал о том конунг Гертнит в Русиланде, взговорил и велел своим людям слушать себя, тем, которые смогут внять его речи. «Хвала Господу, что я дождался на престоле того, что услышал весть о смерти конунга Вилькина; и вот я клянусь, что хотя бы я прожил три человеческих века, никогда не буду платить вилькиновым людям отныне и впредь — ибо теперь снято с моей выи ярмо, возложенное на нее могучим конунгом Вилькином. Да услышат мои люди мой наказ, да узнают все Русские люди мои слова: чтобы всякий человек в моем царстве, настолько возрастный, чтобы мог сидеть на коне и держать щит, либо в состоянии сражаться и владеть мечом — взял свое оружие и коня, снарядился и явился ко мне. Теперь мы отмстим за себя людям Вилькина, ибо смерть Вилькина конунга разорвала мирный договор Русских с людьми Вилькина — а мы сдержим наши клятвы, данные Вилькину конунгу».
Гл. 25. Немного времени спустя Гертнит конунг снарядился в поход из Гольмгарда и направился к северу по пути к земле вилькинов, а за ним быстро двинулось непобедимое войско, всадники и пехота. Придя в землю вилькинов, он начал жечь и убивать людей и грабить, опустошая всю страну острием и мечом, пока не встретил конунга Нордиана с его войском. Тут произошла великая, продолжительная битва и было великое падение людей с обеих сторон. Пало больше людей Вилькина, ибо у конунга Нордиана войска было меньше, и многие вожди остались сидеть дома и не пришли к нему на помощь. И так кончилась эта битва, что конунг Нордиан обратился в бегство, а все его люди понесли поражение, а конунг Нордиан (?) остался победителем и продолжал преследование в течение 3-х дней. Конунг Нордиан рассудил, что у него в руках двоякий выбор: либо бежать из своего царства, либо пасть побежденным; потому он решил обратиться к милосердию конунга Гертнита вместе с людьми, оставшимися (в живых) от его рати. Когда конунг Гертнит явился на свидание и люди (M¹ Вилькина) заявили желание подчиниться ему, явился и конунг Нордиан, и подойдя к конунгу Гертниту, упал ему в ноги, отдавая себя и свое царство в его власть и прося себе милости за свое царство. Конунг Гертнит отвечал таким образом: «могущественный король Вилькин подклонил под себя наше царство и были у него с нами многие битвы, и мы и наше царство подпали под его власть, как теперь вы в нашей власти. Но потому, что мы получили от него мир, мы вам за это отплатим, и все ваше царство будет нашим на условиях дани и верховной власти, а вы дадите клятвы и будете соблюдать договоры, как теперь говорите, по совести. Этот договор скреплен был между конунгами, Гертнитом и Нордианом. Конунг Гертнит подчинил себе всю землю вилькинов и, прежде чем отправился обратно в свое царство, посадил Нордиана правителем над тою страною, что мы зовем Sviðioð (M¹: Sioland, AB: Sialand). В таком состоянии царство Гертнита конунга находилось долгое время. У него было два сына от жены, старший звался Озантрикс, младший Вальдимар, а третий сын, которого он имел от своей наложницы, назывался Ильей (Ilias, M¹: был он муж мирный и приветливый).
Гл. 26. Состарился конунг Гертнит, стал маломощным, и посадил сына своего Озантрикса правителем и дал ему все царства Вилькиновых людей и царский титул. Долгое время правил тем царством Озантрикс, а его под-конунгом был Нордиан. Немного времени спустя посадил конунг Гертнит сына своего правителем в Греции, того что назывался Ильей, и дал ему достоинство ярла, был он великий властитель (M¹ муж сильный) и сильный витязь.
Заболел конунг Гертнит и во время этой болезни потребовал к себе главнейших правителей и мудрейших мужей, устроил все свое царство и сказал, как, по его мнению, должно держать его, по его смерти. Тут он дал титул конунга своему сыну Вальдимару и посадил его конунгом над всей Русью и Польшей и всей восточной половиной своего царства (M¹: «Ruzcialand ok Pulaernaland», а владел он почти большею восточною частью света, hæimsens. Последнее и в А, В). Немного спустя конунг Гертнит скончался в великой чести, и его сыновья долгое время правили царством.
Приложение Из саги о Тидреке Бернском. А.Н. Веселовский. Русские и вильтины в саге о Тидреке Бернском. СПб., 1906, с.130-190
http://norse.ulver.com/src/forn/thidrek/ru2.html
http://norse.ulver.com/src/forn/thidrek/
…smaland - в других рукописях: Sinalannd; Syrialand (c.139)
…В тексте Саги о Тидреке Бернском территория, относящаяся к стране вилькинов, определена так: Свитьод, Гаутланд, все царство конунга свеев, Сконе, Сеаланд, Ютланд, Винланд и все земли, которые к ним относятся (с.146)
…Названия Smalenzkia и Pallteskia (написание их в разных памятниках варьируется) на материале древнескандинавских источников давно и убедительно отождествлены с названиями крупных древнерусских центров Смоленска и Полоцка (с.147)
Древнерусские города в древнескандинавской письменности: Тексты. Перевод. Комментарий. АН СССР, Ин-т истории СССР; [Составители Г.В. Глазырина, Т.Н. Джаксон]. М.: Наука, 1987. с.206; Гл. XXIV. Сага о Тидреке Бернском с.136-151
http://dgve.csu.ru/bibl/Drevnerusskie_goroda_1987.shtml 2Мб
От Старого Владимира до Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_515.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 563
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.16 08:39. Заголовок: О Князях Русских Ста..


О Князях Русских Старобытных

Сергей Парамонов. Выпуск 1916. Киевский Университет
...Истинное значение Иоакимовской летописи было показано пишущим эти строки еще в 1955 году, но советские историки до сих пор склонны рассматривать призвание варягов как ходячий сюжет, как легенду, не имеющую исторических оснований. Вследствие этого не только Рюрик, но даже отчасти Олег и Игорь признаются почти легендарными. Здесь советская историческая наука совершила огромную и непростительную ошибку: у северной Руси отнято ею несколько веков действительного, исторического существования, которое подтверждено блестящими археологическими находками - С. Лесной. Откуда ты Русь? 1964
С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_86.htm
В НИЛ (Новгородской Иоакимовской Летописи) как раз и находятся сведения о Владимире, управлявшем, очевидно, предками древних новгородцев на несколько веков раньше киевского князя Владимира Святого. Хронологических дат в этой летописи нет, но следует признать правомерность подсчета, произведенного еще В.Н. Татищевым. Он исходил из того, что, согласно НИЛ, от Владимирова отца до Гостомысла - непосредственного предшественника князя Рюрика - прошло - 14 колен, т.е. было 14 сменявших друг друга представителей славянской династии. Татищев писал, что это означает период примерно в 350 лет, - потому приходит на владетеля 25 лет…, которое за среднее почесть можно -. Правомерность хронологической выкладки В.Н Татищева подтверждают данные готского историка Иордана о королях династии Амалов у готов в ту же приблизительно эпоху: с 51 по 540г. было 19 королей и 40 лет междуцарствия. Таким образом, средняя продолжительность одного царствования составляла около 24 лет.
Правление Гостомысла относилось к первой половине IX в. (см. о нем в главе III). Следовательно, Владимир, о котором ведет речь Иоакимовская летопись, мог править приблизительно в первой половине V в. Это соответствует времени владычества Аттилы, о войнах которого против короля Руси Владимира повествует сага о Тидреке Бернском (и близко ко времени жизни готского короля Теодориха Великого, послужившего прототипом главного эпического персонажа этой саги). Как видим. показания двух независимых друг от друга источников совместимы: сага и летопись могли говорить об одном лице (с.37).
С.Н. Азбелев. Устная история в памятниках Новгорода и Новгородской земли. СПб., 2007, 312c.
http://www.twirpx.com/file/394289/ 10.7Мб
Таким образом историю русского летописания мы должны себе представлять совершенно иначе, чем думали до сих пор: 1) русская южная летопись существовала еще при Аскольде, но скорее всего это была только хроника, т.е. погодная запись событий, но не собственно история; 2) настоящую связную историю начал Иоаким в Новгороде, но эта история касалась, главным образом, севера Руси; 3) лет 100 спустя Нестор создал Повесть временных лет, взяв в основу летопись Иоакима, но приспособив ее к югу Руси, ибо Новгород в XI веке явно второстепенным центром, а на всей Руси главенствовал Киев.
Перейдем теперь к самому тексту Иоакимовской летописи. В свете только что сказанного текст будет для нас и более интересным, и более понятным.
С. Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_386.htm
Василий Татищев. Об истории Иоакима епископа новгородского
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_469.htm



О КнязЪхъ Рускихъ Староботныхъ, Несторъ монахъ не добрЪ свЪдомъ бЪ, что ся дЪяло у насъ Славянъ во НовЪградЪ, а святитель Иоакимъ (2), добрЪ свЪдомый написа, еже сынове Афетовы и внуки отдЪлишася, и единъ отъ Князь Славенъ съ братом Скифомъ (3), имЪя многiя войны на востоцЪ, идоша къ западу, многи земли о Черномъ морЪ и Дунаи себЪ покориша, и отъ старшаго брата прозвашася Славяне, а Греки ихъ ово похвально Алазони (4), ово поносно Амазони (5) еже есть жены безъ титекъ именовали, яко о семъ стихотворецъ древнiй и великiй глаголетъ (6).
Д. Славянъ Князь, оставя во Фракiи и Иллирiи на вскрай моря и по Дунаеви сына Бастарна, (7) иде къ полунощи, и градъ великiй созда во свое имя, Славянскъ нарече, (8) а Скифъ остася у Понта и Меотиса въ пустыняхъ обитати, питаяся отъ скотъ и грабительства, и прозвася страна та Скифiа великая, (9).
По устроенiи великаго града умре Славенъ Князь, а по немъ владаху сынове его и внуки много сотъ лЪтъ, и бЪ Князь Вандалъ, (10) владая Славянами ходя всюду на сЪверъ, востокъ и западъ, моремъ и землею многи земли на вскрай моря повоева, и народы себЪ покоря, возвратися во градъ великiй.
По семъ Вандалъ послалъ на западъ подвластных своихъ Князей и свойственниковъ Гардорика и Гунигара, (11) съ великими войски Славянъ, Руси и Чуди, и сiи шедше, многи земли повоевавъ, не возвратишася, а Вандалъ разгнЪваввался на ня, вся земли ихъ отъ моря до моря (12) себЪ покори и сыновемъ своимъ вдаде: онъ имЪл три сына: Избора, Владимира и Столпосвята, каждому изъ нихъ построи по единому граду, и въ ихъ имена нарече, (13) всю землю имъ раздЪля, самъ пребывалъ во велицЪ градЪ лЪта многа, и въ старостЪ глубоцЪ умре, а по себЪ Избору градъ великiй и братiю его во власть предастъ, потомъ измроша Изборъ и Столпосвятъ, а Владимиръ приятъ власть на всей земли. Онъ имЪлъ жену отъ Варягъ Адвинду, (14) вельми прекрасну и мудру, о ней же многое отъ старыхъ повЪствуется и въ пЪснЪхъ восклицаютъ.
Е. По смерти Владимира и матери ево Адвинды княжили сынове его и внуки до Буривоя, иже девятый бе по ВладимирЪ, имена-же сихъ осми невЪдомы, (15) ни дЪлъ ихъ, развЪ въ пЪснЪхъ древнихъ воспоминаютъ (16)...
В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. 262с. Формат pdf 12Мб
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=2289
От Старого Владимира до Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_515.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 564
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.16 06:03. Заголовок: От Вандалария и до В..


От Вандалария и до Вадимира (365 - 864 от РХ)

От Вандаларiя а до Вадiмунда А сь от лЪта 5873 а до лЪта 6372 от СМ
От Вандаларiя же родiся трiе сыновъ А едiнъ съварахъ Ъго Валамiръ iже от жены готъфiяны а послЪжьдЪ царь ВiзiготъфЪ А въторый от жены чюдiяны родiся Тiудiмiръ А онъ же ЪстЪ ЧюдiмЪръ занЪ от чюдiаны А от трiетiей жены аже словЪнъка родiся Вiдiмiръ А онъ же ВадамЪръ А сЪi обоЪ царi словЪнъскiя суть
А от Вiдiмiра iзыдЪтъ iноЪ къняжьЪ словЪнъскоЪ аже до Гостомысла а Вадiмiра А онъ же Вадъмундъ есi А сЪй же суть послЪдънь кънязь Русi СловЪнъскыя
А от Вандаларiя а до Вадъмунда сущЪ девятьнадесятЪ колЪнъ кънязЪй СловЪнъскiхъ
Кънязь же Вадъмундъ а на Русi наречЪнъ яко Вадiмiръ а онъ же суть въторый вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Прусi бо отЪнь Ъго ТурiсълЪйфъ iзъшЪдъ от колЪна ПрусъвЪ
А въ лЪто 6372 сЪй Вадiмiръ въспрiя сьмЪрть въ пърЪ а оусобii от РодЪрiка iже наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А онъ же суть третiй вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Русi бо отЪнь Ъго Халдълавъ а на Русi наречЪся яко Годъславъ А онъ же iзъшЪдъ от рода ОбодърiтЪ iже от Руса СъвЪръна А прЪвiтаютъ на Полабiе а ешьтЪ на отокЪ РуянЪ аже РюгЪнъ на ЪзЪрi Варяжьскомъ…А прЪвiтаютъ же въкоупЪ iже съ нiмi а варязЪ ВЪнъды ОнЪ же iзыдутъ от ВЪнъда СевЪрна бо сii трiе адЪлъфiя Прусъ а Русъ а ВЪнъдъ А суть сыновЪ отня едiного Алъбiса iже прiiдохъ съ родъмъ своя от рЪцы Алабii на прЪдЪлы ЪзЪрi Варяжьскаго аще въ зачялЪ вЪкъмъ А по сь дънi сущi тамо А въсЪ суть ПоморянЪ есi а на сЪмъ ЪзЪрi Вряжьскомъ А варягамы а наречЪся А онЪ суть прiснь едiная Русi СловЪнъской дъля
От Вандалария и до Вадимунда (365 - 864 от РХ)
У Вандалария (по В.Н. Татищеву - Князь Вандалъ, по Влескниге – Алдорех, Олдорех) родилось три сына: первенец Валамир от жены-готфиянки, он потом станет царем визиготов, второй - от жены-чудинки Тиудимир, он станет князем Словенской Руси, а младший Видимир, он же Вадамир, рожденный от словенки, также станет князем Словенской Руси.
И от Видимира произойдут другие князья словенские - до Гостомысла, и Вадимир, он же Вадимунд, стал последним князем на Руси Словенской…
...А всего от Вандалария и до Вадимунда существовало девятнадцать колен князей словенских…
Князь же Вадимунд, на Руси нареченный Вадимиром, он второй внук Гостомысла и принадлежит роду варягов-пруссов, так как отец его Турислейф происходит из колена Пруса. А в год 864-й Вадимир был убит в усобице Родегиром, нареченным на Руси Рюриком, он третий внук Гостомысла и происходит от рода варягов-русов, так как его отец Хальдлав, на Руси прозываемый Годславом, принадлежал к роду ободритов из колена Руса Сиверца, которые живут на Полабии и еще на острове Руян, или Руген, что в море Варяжском…И живут они вместе же с варягами вендами, которые происходят от Венда Северного. Это три брата: Прус, Рус и Венд, и все они сыновья Альбиса, который пришел со своим родом от реки Алабии на берега озера Варяжского еще в начале веков, и они все живут там, и все они — поморяне на озере Варяжском, и все они варягами называются и всегда едины с Русью Словенской…
А всего от Вандалария и до Вадимира - девятнадцать колен князей словенских
Назовем их:
(20) Вандаларий (Вандаларiй, ГвЪнъдалфъ - Гвендальф, 365, 65, 450) - это первый царь Словенской Руси и Остроготии из словенского рода - сь пьръвъ царь Русi СловЪнъской а ОстрЪготii от рода рускаго
(21) Видимир (Вiдiмiръ, ВадамЪръ - Вадамир, 390, 69, 459)
(22) Гертнит I (ГЪртънiтъ, Гордамир, Гордимир) (410, 71, 481) - царь Словенской Руси и Остроготии. Пришел в Хольмгард в 432 году - Царь СловЪнорусii а ОстрЪготii ПрiiдЪ къ ХълмъгардЪ въ лЪто 5940
Валдамир (Валдамiръ, ВълодiмЪръ Русъвъ - Влодимер Русов) (439) - Словенская Русь и сумь и чудь - СловЪно-Русiа а сумь а чюдi – в другом месте: Словенорусия, чудь, сумь, Скифия Великая до Днепра - СловЪнорусiя а чюдi а cумi а Cъкуфiя ВЪлiя аже до Боруса
Гертнит II (ГЪртънiтъ II, Гордъвiгъ - Гордвиг) (460)
Вельмунд (ВЪлъмундъ, Воемiръ - Воемир) (486)
Видислейф (ВiдiслЪйфъ. Вiтославъ - Витослав) (510)
Айсбьёрк (Айсъбьёркъ, Iсъборъ, Iзъборъ - Исбор, Избор) (539)
Бьёрнслейф (БьёрнъслЪйфъ, Бъранiславъ - Бранислав) (575)
Бьёрнвальд (Бьёрнъвалдъ, Бъранiборъ - Бранибор) (610)
Хакон Рус (Хаконъ-Русъ, Хаканъ-Росъ, Ягунъ - Хакан Рос, Ягун) (642)
Ольф (Ольвъ, УлЪбъ, Ульвъ - Улеб, Ульв) (661)
Радбар (Радъбаръ, Ратiборъ - Ратибор) (682, 61, 743)
(40) Рандвер (РандъвЪръ, Родомiръ - Родомир) (711, 72, 783)
(15) Рагнвальд (Рагнъвалдъ, Рогъволодъ Русъкъ ВЪлiй - Рогволод Великий Русский) (730, 69, 799)
(13) Бранислейф (БъранiслЪйфъ, Бранълiвъ - Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков - Въ лЪто 6303 поiдЪ съ ратiю кърЪпкой на Тавръ а на Сурожь а покорi суть гърЪцi
(21) Бурисвальд (Бурiсъвалдъ, Буревой - Буривой) (768, 65, 833 в Биармии). В год 813-й пошел во многих насадах к острову Эгине, и дали греки огромную дань, и вернулся Бурисвальд к Хольмграду Словенскому - Въ лЪто 6321 поiдЪ съ насады мъногiя к отокЪ ЕгiнЪ а въда гърЪцi мьзъду вЪлiю а възъратiся Хълъмъгарду iже ЪстЪ въ СловЪнЪхъ
(27) Гардмунд (Гостомысл) (783, 77, 860 Влатово поле в Хольмгарде) - Словенский князь Гостомысл имел семь детей от трех жен и племянника с племянницей от младшего брата Радомысла, который был убит в 836 году у г. Сигтуна. И еще были у Гостомысла семь внуков и одна внучка, любимая Росица. И всех лет жизни его было 77 и похоронен в могиле на Волотовом поле
Кънязъ же словЪнъскiй Гостъмыслъ iмааше сЪдъмь чадъ от женъ трiехъ а сыновЪца а нЪтiю от адЪлъфiя мЪзiна Радомысля iже сьмЪрть прiяше въ лЪто 6344 въ СiгъвiетунЪ. А еште iмааше сЪдъмь вънучЪй а едiну вънучьку любую сьрдьцу мЪзiну Росiцу А въсЪхъ годiнъ вiтанiя Ъго 77 А гърЪбiште на ВълътовЪ
(4) Вадимунд (Вадъмундъ, Вадiмiръ - Вадимир) (824, 864 убит Рюриком – от Рурiка). С 846-го князь в Плескове (Пскове) – от лЪта 6354 кънязь въ ПлЪсковЪ. С 860г. после кончины Гостомысла, стал княжить в Новгороде - От лЪта 6368 по оуспЪнii ГостомысловЪ сЪдЪ кънязьмъ въ НовЪгърадЪ - И в некий день декабря началась битва великая, долгая и страшная, и в этом сражении был убит князь Вадимир на башне городской, а он был первенец Торислейфа, храбрый князь и старший внук Гостомысла - А въ нЪкiй дЪнь децЪмбрiя зачася сЪща вЪлiя а дълъгая а сътрашьна А оубьЪнъ бысть Вадiмунъдъ суть кънязь Вадiмiръ на заборолахъ А онъ же съварахъ ТорiслЪйфъвъ а храбъръ кънязь а вънучЪ старЪйшiй Гостомыслъвъ
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm
Родословие царей готов
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_493.htm
Времена Алдореховы
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_488.htm
Словенские летописные записи от Радбара
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm
Семья Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm
Рюрикова Русь и путь ее
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm
От Старого Владимира до Гостомысла
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_515.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 565
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.16 09:55. Заголовок: Из песен Словенской ..


Из песен Словенской Руси

Воспроговорит Вольга таковы слова:
Братцы вы, дружина хоробрая,
Тридцать молодцев без единого,
Сам я, Вольга, во тридцатыих!
Слушайте большого атамана,
Делайте дело повеленое;
Нынеча-теперь я вам скажу:
От моей от славы богатырския
Куницы и лисицы ушли в темны леса,
Рыба ушла во сине море,
Во сине море, в глубоки станы;
Вяжите вы тоневья шелковые,
Путевья кладите позолоченые
И спускайте эти тоневья в сине море


Когда войско шло в бой, впереди несли изображение покровительствующего бога, иногда птицу Матерь Сву. Впоследствие хоругви и знамя.
Борис Александрович Ребиндер. Влесова Книга
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_365.htm

Се б то зрящете обесва
да iмете Птыцiу тую на щеле вашем
А та венде воi до вытеженсте надо врзе
Се бо ях iны сва
а таможде сен одержещет
I ту красоущесе пред ны
а влеце свiетаме до сене
I таква бящете во iнь щасо
яко Руште iдяще со Вендема
Вот посмотрите вокруг себя,
да имейте Птицу эту на челе вашем.
А та ведет воинов к победам над врагами.
Вот взяла(ях от ять) иных к себе
и там (они) удерживаются.
И тут красуется пред нами
и влечет светами к себе.
И так было в то время,
когда Русы шли с Вендами (зачало дощ.18)

I станцiу прiнесще грудiмоi протьва iма
i оуразiхомь о предь
i дiяхом прю велку
И станцию принесши грудью против них
и ударили вперед
и cодеяли битву великую (из дощ. 34)

...Другим важным символом сакральной власти является станица (поморск. stanica) - знамя, находившееся в деревянной храмовой крепости Святовита на Арконе. Сообщение Саксона Грамматика (Gesta Danorum) об этом знамени буквально вклинивается в обстоятельное описание осады Арконы 14-15 июня 1168г.: Между тем горожане загородили ворота крепости, чтобы их труднее было взять, огромными глыбами, собранными в груду, к тому же скрепив их дерном, и получили от своих трудов такую уверенность, что защищали башню, которая находилась над воротами, лишь посредством знамен и знаков [signis tantum aquilisque]. Между коими величиной и цветом выделялась Станица [Stanitia], которая окружена таким поклонением народа руянского, что обладала величием почти всех богов. Ибо неся ее перед собой, имели они позволение посягать на человеческое и божеское имущество, и ничто из того, что было им угодно, не было недозволенным: могли они опустошать города, низвергать алтари, уравнивать закон и беззаконие, разором и огнем разрушать все жилища Рюгена, и таково было допущение суеверия, что власть малого знамени превосходила царскую власть знатных мужей. И наказуемые воздавали тому знаку почести, словно божественному оружию [gestamen - ноша, оружие, украшение], воздавая за службу ущербом, за беззаконие повиновением [Gesta Dan.XIV, 39; пер. Н.Г.].
Ганина Н.А. Мифология власти у рюгенских славян.
http://www.nashaepoha.ru/?id=2517&lang=1&page=articles

Се бо пояхом яко сьмы Русе
о славнех днех сех
А iмiемо спевы тоя од Оце нашiе
о краснiем жiтбе во ступiах
а о славiе Оцев
Вот поем мы, потому как есь мы Русы,
о славных днях сех
А имеем спевы те от Отцов наших,
о красной жизни во степях
да о славе Отцов (Из дощ.18)

Влескнига. Дощечка 18 (Слово о походе Бравлина Новгородского)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_362.htm

Праздничный салют из 30 залпов 23 февраля начнется в 21 час. Всего в течение 10 минут будет выпущено 10 тысяч фейерверочных выстрелов

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 567
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.16 06:01. Заголовок: Из песен Словенской ..


Из песен Словенской Руси

Се б то зрящете обесва
да iмете Птыцiу тую на щеле вашем
А та венде воi до вытеженсте надо врзе
Се бо ях iны сва
а таможде сен одержещет
I ту красоущесе пред ны
а влеце свiетаме до сене
I таква бящете во iнь щасо
яко Руште iдяще со Вендема
I тоiе хотяе унесте Бозе сва до море
i тамо угнiездесеша
I се градi а пмолiа
I бястще таможде многа зодьща
яко соуте богансте
I та пмолiа украсены соуте злтем i србрем
I мнгая о се дрвенi Бзе
поцтяше удЪщете ускусi
I та о се вiедома iным
I такожде тоя зрящеще
а задеща на тоа
i перещешiа овы
I таможде не iмящi родiце нашiе покое
Вот посмотрите вокруг себя,
да имейте Птицу эту на челе вашем.
А та ведет воинов к победам над врагами.
Вот взяла(ях от ять) иных к себе
и там (они) удерживаются.
И тут красуется пред нами
и влечет светами к себе.
И так было в то время,
когда Русы шли с Вендами
И те хотели унести Богов своих к морю
И там и угнездились (осели)
И вот строили помолья (места моления)
И было там многое построено,
Ияко (потому) суть богаты (и в смысле богодарственном).
И те помолья (т.е. речь о храмах) украшены золотом и серебром, -
И многие сех деревянных Богов почитая
испытывали искушения
И то ведь известно было иным (чужим)
И также то видя
и жаждали тех (богатств)
и воевали с ними
И там не имели родичи наши покоя (зачало дощ.18)


Рюген. Полуостров Ясмунд. Утес Княжий стол (Кёнигсштуль?)
…По Гельмольду (Гельмольд. Славянская хроника. Пер. с лат. и прим. Л.В. Разумовской. М., 1963), руяне (раны, руны) - занимают первое место среди всех славянских народов, имеют короля и знаменитейший храм. Именно поэтому, благодаря особому почитанию этого храма, они пользуются наибольшим уважением и, на многих налагая дань, сами никакой дани не платят, будучи неприступны из-за трудностей своего месторасположения. Народы, которые они подчинили себе оружием, принуждаются ими к уплате дани их храму. Жреца они почитают больше, чем короля. Войско свое они направляют, куда гадание покажет, а одерживая победу, золото и серебро относят в казну бога своего, остальное же делят между собой [Chron. Slav. I, 36; Гельмольд 1963, 100 - По указанию Л.В. Разумовской, в этом контексте Гельмольд цитирует Адама Бременского (Деяния архиепископов Гамбургской церкви, IV, 1)].
…Идея сакральной основы могущества рюгенских славян отражена у Гельмольда всюду, где заходит речь о значении острова: руяне - самое сильное среди славян племя, единственное, которое имеет короля [rex]. Без их решения не может быть совершено ни одно общественное дело. Их боятся так по причине особого расположения к ним богов или, скорее, идолов, которых они окружают гораздо большим почетом, чем другие славяне [Chron. Slav. I, 20; Гельмольд 1963, 37-38],
- Святовит, бог земли руянской, занял первое место среди всех божеств славянских, светлейший в победах, самый убедительный в ответах. Поэтому и в наше время не только вагрская земля, но и все другие славянские земли посылали сюда ежегодно приношения, почитая его богом богов. Король же находится у них в меньшем по сравнению с жрецом почете. Ибо тот тщательно разведывает ответы [божества] и толкует узнаваемое в гаданиях. Он от указаний гадания, а король и народ от его указаний зависят [Chron. slav. II, 12; Гельмольд 1963, 236-237].

А Бгу СвентоВiдiу Слву рцЪхом
Се бо ста Бг Правiе a Явiе
А Тому поiема песынiема
яко Свт есе
А чрезь Оне вiдяхом Свiет
Зрящете а Яве быте
А i Тоi нас о Навiе убрежешет
А Тму хвлу пъiемо
Пъехом плясасще Тему
а взывахом Бгу нашiему
якожде Тоi Земе СлонцеСуне нашiу а Звiздiа
Дрезац а Свт КрiепцЪ
Творяцете Слву СвiентоВiдiеве влку
Слва Бгу нашiему
И Богу Свентовиду славу речем мы
Вот восстает Бог Прави и Яви
И тому воспеваем песни мы,
потому как Свет есть (он)
И чрез Него видим мы свет
Зрите - и Яви быть
Да и Он нас от Нави убережет
И Ему хвалу поем
Поём мы, пляшем Ему
И взываем к Богу нашему,
потому как Он Земле, Солнцу-Суне нашему и Звездам
Держатель и Свету Крепитель.
Творите славу Свентовиду великую
Слава Богу нашему! (из дощ.11)

Влескнига. Дощечка 11 (дощька имеет изображение солнца с семью лучами?)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_371.htm
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 568
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.16 09:09. Заголовок: Из цикла Тени Богов ..


Из цикла Тени Богов светлоглазых, сб. Жар-птица. Свирель славянина (создано 1906, издано 1907)

Поэт открыт душою миру, а мир наш — солнечный, в нем вечно свершается праздник труда и творчества, каждый миг создаётся солнечная пряжа, — и кто открыт миру, тот, всматриваясь внимательно вокруг себя в бесчисленные жизни, в несчетные сочетания линий и красок, всегда будет иметь в своём распоряжении солнечные нити и сумеет соткать золотые и серебряные ковры
К.Д. Бальмонт


Константин Дмитриевич Бальмонт. Жар-Птица. Москва: Скорпiонъ, 1907 (Книга вышла в 1907 году в изд. Скорпион, в качестве 7 тома Полного собрания стихов (часть тиража, с обложкой К. Сомова, была оформлена как отдельное издание) и больше не переиздавалась. В неё вошли 119 стихотворений, написанных в большинстве летом 1906г. в Бретани в местечке Примель)

Народныя повЪрья —
Неполныя страницы,
Разрозненныя перья
Отъ улетЪвшей птицы.

Она вотъ тутъ сидЪла
На камнЪ самоцвЪтном,
И пЪла здЪсь такъ смЪло
О снЪ своемъ завЪтномъ.

О том заморскомъ краЪ,
ГдЪ Море съ Небомъ слито,
ГдЪ дума, въ вЪчномъ МаЪ,
ЦвЪтами перевита.

ГдЪ свЪтовъ зарожденье,
ГдЪ завершенье мраковъ,
ГдЪ видитъ умъ сплетенье
Всего какъ вЪщихъ знаковъ.

ПропЪла, улетЪла.
Предъ взоромъ лишь зарница,
Лишь видишь — здесь блестЪла
Воистину Жаръ-Птица

СвЪтовитъ

МнЪ снится древняя Аркона,
Славянскій храмъ,
Пылаютъ дали небосклона,
Есть часъ громамъ.

Я вижу призракъ СвЪтовита,
Межь облаковъ,
Кругомъ него святая свита
Родныхъ Боговъ.

Онъ на конЪ, и слишкомъ знаетъ
Восторгъ погонь,
О, вихри молній нагоняетъ
Тотъ бЪлый конь.

Онъ бросилъ алую Аркону,
Туманъ завЪсъ,
И льнетъ къ нетронутому лону,
Къ степямъ Небесъ.

Онъ позабылъ священность красныхъ
Заклятыхъ стЪнъ,
Для свЪжей радости неясныхъ
ИзмЪнъ, измЪнъ

И рогъ съ виномъ имъ брошенъ в храмЪ
И брошенъ лукъ,
И съ нимъ несётся небесами
Громовый звукъ.

Славянскiй мiръ объятъ пожаромъ,
Душа горитъ.
Къ какимъ ты насъ уводишь чарамъ,
Богъ СвЪтовитъ?

Триглавъ

Триглавъ, царящій троекратно,
Надъ Небомъ, Бездной, и Землей,
ЗачЪмъ глядишь ты такъ возвратно
Тройной козлиной головой?

Ужели въ НебЪ тЪ же мысли,
Что въ БезднЪ безднъ, и на ЗемлЪ?
ВездЪ-ль желанія повисли,
Какъ гроздья звЪздъ въ полночной мглЪ?

И свЪтлоглазый взглядъ хотЪнья
Ужели всюду повторенъ?
И то же-ль въ тлЪніи горЪнье,
Что́ трижды въ вЪчностяхъ законъ?

ВездЪ ли тЪ же есть узоры,
И тЪ-жь для всплесковъ берега?
И тЪ же пламенные взоры,
И тЪ же острые рога?

И тотъ же, трижды взятый съ бою,
Чтобъ снова жалить насъ, удавъ?
Надъ троекратною судьбою
Неукоснительный Триглавъ!


Константин Дмитриевич Бальмонт. Жар-Птица. Москва: Скорпiонъ, 1907, с.240
http://cloud.mail.ru/public/DpGn/rJFiSAfbA 4.84Мб

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 569
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.16 09:18. Заголовок: О кладе из Ральсвика..


О кладе из Ральсвика на о. Рюген (сер. IX в.)

Се б то зрящете обесва
да iмете Птыцiу тую на щеле вашем
А та венде воi до вытеженсте надо врзе
Се бо ях iны сва
а таможде сен одержещет
I ту красоущесе пред ны
а влеце свiетаме до сене
I таква бящете во iнь щасо
яко Руште iдяще со Вендема
I тоiе хотяе унесте Бозе сва до море
i тамо угнiездесеша
I се градi а пмолiа
I бястще таможде многа зодьща
яко соуте богансте
I та пмолiа украсены соуте злтем i србрем
I мнгая о се дрвенi Бзе поцтяше
удЪщете ускусi
I та о се вiедома iным
I такожде тоя зрящеще
а задеща на тоа
i перещешiа овы
I таможде не iмящi родiце нашiе покое
Те се Орабi ходящеше до те
а трзящеше на трзещех о богъствы та

Вот посмотрите вокруг себя,
да имейте Птицу эту на челе вашем.
А та ведет воинов к победам над врагами.
Вот взяла (ях от ять) иных к себе
и там (они) удерживаются.
И тут красуется пред нами
и влечет светами к себе.
И так было в то время,
когда Русы шли с Вендами
И те хотели унести Богов своих к морю
И там и угнездились (осели)
И вот строили помолья (места моления)
И было там многое построено,
Ияко (потому) суть богаты (и в смысле богодарственном).
И те помолья (т.е. речь о храмах) украшены золотом и серебром, -
И многие сех деревянных Богов почитая
испытывали искушения
И то ведь известно было иным (чужим)
И также то видя
и жаждали тех (богатств)
и воевали с ними
И там не имели родичи наши покоя
И Арабы те приходили к ним
и торговали на торжищах богатства те (зачало дощ.18)


Клад серебрянных монет из Ральсвика на Рюгене
…Один из наиболее ранних и крупных кладов на этой территории был обнаружен в 1973г. на раннегородском поселении у Ральсвика на о. Рюген (илл. 33). Он содержал свыше 2200 монет (преимущественно арабских), а также обломок пермского браслета, так называемого - глазовского типа (с.80-82)

33. Места чеканки восточных монет, находившихся в кладе из Ральсвика на о. Рюген (сер. IX в.)
Славяне и скандинавы: Пер. с нем. Общ. ред. Е.А. Мельниковой. М.: Прогресс, 1986. 416с. (В 1982г. в ГДР был издан на немецком языке труд коллектива авторов (ГДР, СССР, Польши, Дании, Швеции и Финляндии) под руководством академика АН ГДР и главы Исторического общества ГДР Й. Херрмана - Викинги и славяне. К ранней истории народов Балтики)
http://www.twirpx.com/file/233578/
…Особое значение имеет клад, содержавший свыше 2000 арабских монет, а также их обломки. Младшая монета чеканена в 227г. хиджры, т.е. в 842г. Находка была погребена под развалинами, когда поселение во втором периоде его существования было разрушено. Клад свидетельствует о чрезвычайном богатстве некоторых жителей Ральсвика. Он относится к наиболее ранним и крупным кладам арабского серебра на Балтике. Большинство монет выпущено в Багдаде, Табаристане, Самарканде, Мерве и Балхе, лишь единичные монеты принадлежат западной арабской чеканке, например...ал-Андалус. Очевидно, основная масса серебра поступила в результате торговли по Волжскому пути и через Старую Ладогу. О восточноевропейских связях свидетельствует также и единственное в кладе украшение, хотя и представленное обломком, - браслет пермского типа. Родину этого браслета следует искать в Прикамье (с.352-353)
Йоахим Херрман. Ободриты, Лютичи, Руяне (с.338-359)
http://old-earth.narod.ru/lib/slav/balt/Herrmann_J.htm

Клад находился в плетённой корзине, сверху прикрытой камнем. Клад содержал в общей сложности 2211 монет или их частей. Общий вес - 2750 грамм

Монеты в кладе были уложены в несколько слоев, самые поздние монеты датируются 842г. Общая датировка таким образом - до 850г. В кладе были представленны монеты как из Персии и Средней Азии, так и из Северной Африки

Количество монет в кладе, принадлежавших к определённым династиям правителей, при которых они были отчеканены

География мест, где были отчеканены монеты из ральсвикского клада

Связи кладов 9 века, в которых встречались дихремы Ард аль Хазар (треугольником обозначены клады с дирхемами типа - ард аль хазар, кружком обозначены клады с монетами новой чеканки, типа хазар)

Клады арабских монет 837-845 гг. в местах Кochtel, Kislaja, Devica, Ralswiek, Dobrino, Vyzgsa, Jagosury

Реконструируимый путь монет из Персии в Ральсвик
J. Herrmann - Ralswiek auf Rügen, Teil IV: Der Silberschatz vor 850, 2008
http://nap1000.livejournal.com/44281.html
http://nap1000.livejournal.com/68610.html
http://nap1000.livejournal.com/99823.html

Се бо пояхом яко сьмы Русе
о славнех днех сех
А iмiемо спевы тоя од Оце нашiе
о краснiем жiтбе во ступiах
а о славiе Оцев

Вот поем мы, потому как есь мы Русы,
о славных днях сех
А имеем спевы те от Отцов наших,
о красной жизни во степях
да о славе Отцов (Из дощ.18)

Влескнига. Дощечка 18 (Слово о походе Бравлина Новгородского)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_362.htm
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 570
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.16 14:13. Заголовок: Там Дуб мокрецкий да..


Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень
***
Встану я, благословясь, пойду я,
перекрестясь, под восточную
сторону, к окиян-морю.
В окиян-море стоит остров Буян.
Народный заговор
Остров-Буян, где живет Стратим-птица, всем птицам мать,
Индрик-зверь, всем зверям отец,
Кит-рыба, всем рыбам мать, да инорокая змея Гарафена (Скоропея).
На зеленом кусте сидит пчелиная матка, всем маткам старшая,
и ворон, всем воронам старший брат.
Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень
Буян-остров занимает очень видное и важное место в наших народных преданиях; без его имени не силен ни один заговор, на нем сосредоточивается вся чудесная и могучая сила. Такое значение неведомого острова уже с первого взгляда говорит о тесной связи его со славянскими языческими верованиями...
А.Н. Афанасьев. Языческие предания об Острове-Буяне. Временник Императорского Московского Общества Истории и Древностей Российских, Книга девятая, Москва, Университетская типография, 1851
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o293
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_312.htm

Национальный парк Ясмунд расположен на полуострове Ясмунд на северо-востоке острова Рюген в федеральной земле Мекленбург-Передняя Померания...Широко известным символом Ясмунда являются меловые скалы, в частности, Королевский (Княжий) трон (Königsstuhl — 118 метров)...На его территории находится наивысшая точка Рюгена — гора Пикберг высотой 161 м.

...Altera est contra Wilzos posita, quam Rani (vel Runi) possident, gens fortissima Sclavorum, extra quorum sentenciam de publicis rebus nichil agi lex est: ita metuuntur propter familiaritatem deorum vel potius daemonum, quos maiori cultu venerantur quam ceteri
...Другой остров расположен напротив вильцев. Им владеют раны (или руне), могучее славянское племя. По закону без учёта их мнения не принимают ни одного решения по общественным делам. Их так боятся по причине их близости к богам, вернее, к демонам, поклонению которым они преданы более прочих
Adam von Bremen. Bischofsgeschichte der Hamburger Kirche . пер. с лат., комментарии - Дьяконов И. В. 2010
http://www.vostlit.info/Texts/rus/adam_br_3/frametext4.htm
Заговоръ матери въ наносной тоскЪ своей дитятки На морЪ на ОкеанЪ, на островЪ на БуянЪ, на полой полянЪ, под дубом мокрецким, сидит дЪвица красная, а сама-то тоскуется, а сама-то кручинится, во тоскЪ невЪдомой, во грусти недознаемой, во кручинЪ недосказанной; идут семь старцев с старцем, незванных, непрошенных. Гой, ты еси дЪвица красная, со утра до вечера кручинная! Ты что, по что сидишь на полой полянЪ, на островЪ на БуянЪ, на морЪ на ОкеанЪ? И рЪче дЪвица семи старцам со старцем: нашла бЪда среди околицы, залегла во ретиво сердце, щемит, болит головушка, не мил и свЪт ясный, постыла вся родушка. Возопиша семь старцев со старцем грозным - грозно, учали ломать тоску за околицу; кидма кидалась тоска от востока до запада, от рЪки до моря, от рЪки до перепутья, от села до погоста, и нигдЪ тоску не укрыли; кинулась тоска на остров на Буян, на море на Окiан, под дуб мокрецкой. Заговариваю я, родная матушка (такую-то) свою ненаглядную дитятку (такую-то) от наносной тоски по сей день, по сей час, по сiю минуту. Слово мое никто не превозможет ни аером, ни духом (с.295-296 – Из Сказания Русс. Народа Сахарова. Том 1.1841)
М. Забылин. Русскiй народъ. Его обычаи, обряды, преданiя, суеверiя и поэзiя, М., 1880
http://imwerden.de/publ-4538.html 34Мб
Заговор от недугов красной дЪвицы в болЪзни полюбовнаго молодца
Ложилась спать я, раба Божiя - такая-та - в темную вечернюю зорю, темным-темно; вставала я - такая-то - в красную утреннюю зорю, свЪтлым свЪтло; умывалась свЪжею водою; утиралась бЪлым платом. Пошла я из дверей во двери, из ворот в вороты, и шла путем дорогою, сухим сухопутьем, ко Окiану морю, на свят остров; от Окiан моря узрЪла и усмотрЪла, глядючи на восток краснаго солнышка, во чисто поле, а в чистом полЪ узрела и усмотрЪла: стоит семибашенной дом, а в том семибашенном домЪ сидит красная дЪвица, Марьюшка, а сидит она на золотом стулЪ. Сидит, уговаривает недуги, на коленях держит серебряное блюдечко, а на блюдечкЪ лежат булатные ножички. Взошла я, раба Божiя - такая-то - в семибашенной дом, смирным смирнехонько, головой поклонилась, сердцем покорилась и заговорила:
К тебе я пришла, красная дЪвица, Марьюшка, с покорищем об рабЪ Божiем - таком-то; возьми ты, красная дЪвица, с серебрянаго блюдечка булатные ножички в правую руку, обрежь ты у раба Божiя - такого-то, бЪлую мякоть, ощипи кругом его и обери: скорби, недуги, уроки, призороки, затяни кровавыя раны чистою и вЪчною своею пеленою. Защити его от всякаго человЪка: от бабы вЪдуньи, от дЪвки простоволосыя, от мужика одноженца, от двоеженца и от троеженца, от черноволосаго, рыжеволосаго. Возьми ты, красная дЪвица, в правую руку двЪнадцать ключев и замкни двЪнадцать замков, и опусти эти замки в Окiан море, под Алатырь камень. А в водЪ белая рыбица ходит, и она б тЪ ключи подхватила и проглотила; а рыбаку бЪлыя рыбицы не поимывать, а ключев из рыбицы не вынимывать, а замков не отпирывать. Не дужился бы недуг у раба Божiя - такого-то - по сей день, по сей час. Как вечерняя и утренняя зоря станет потухать, так бы у моего друга милаго всЪм бы недугам потухать, и чтобы недуг недужился по сей час, по мое крЪпкое слово, по его вЪк.
Заговариваю я, раба Божiя - такая-та - своего полюбовнаго молодца — такого-то : от мужика колдуна, от ворона коркуна, от бабы колдуньи, от старца и старицы, от посхимника и посхимницы. Отсылаю я от своего друга милаго всЪх по лЪсу ходить, игольник брать, по его вЪк, и пока он жив, никто бы его не обзорочил и не обпризорил (с.59-61)
Сказанiя русскаго народа о семейной жизни своих предков, собранныя И. Сахаровым (Часть первая, СПб, 1836, 201с. в начале - Слово к Русским Людям; Часть вторая, СПб, 1837, 274с.)
https://cloud.mail.ru/public/Jtwa/3HbYnSLhe 13.4Мб
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_319.htm
Сказания русского народа о семейной жизни своих предков (1836-37 (Бедная книга! сколько она прошла мытарств, судов, пересудов, толков!...Книга была напечатана в кол-ве 600 экз. Рукопись ее была приготовлена в Москве в 1835г. и прорецензирована г. Болдыревым); 2 изд., 1837; 3 изд., Санкт-Петербург, 1841-49 - Два тома Сказаний русского народа)
http://www.bibliotekar.ru/rusSaharov
Заговор молодца на любовь красной девицы (Заговор читается над подаваемым красной девице питьем)
Лягу я раб Божий такой-то
помолясь, благословясь,
умоюсь я росою,
утрусь престольной пеленою;
пойду я из дверей в двери,
из ворот в ворота;
выйду я во чисто поле,
во земное поморье;
стану я на мать сыру—землю,
поднимусь на Алатырь-камень;
погляжу я на восточную сторонушку;
как красное солнышко возсияет,
мхи, болота, грязи черные скоро припекает.
Помолюсь я Богу,
покрещусь я солнцу:
так-бы прибегала,
так-бы присыхала
раба Божия такая-то,
о мне paбе Божием таком-то,
очи в очи,
сердце в сердце,
мысли в мысли,
спать бы она не засыпала,
гулять бы она не загуляла,
а меня раба Божия такого-то
всегда в уме, сердце вспоминала.
Аминь тому слову.
Солнцу красному во веки слава,
Алатырь-камню крепкая держава
ключами к сердечному сохраненью,
заговору моему к близкому исполненью.
Аминь, аминь, нашему крепкому слову,
крепкому, накрепкому заговору (с.19 – из заговоров, собранных во Владимирской губернии)
Свящ. Алексей Никол. Соболев. Обряд прощания с землей пред исповедью, заговоры и духовные стихи. Владимир, 1914, 40с. (написано г. Киржач. Учительская семинария, 1913)
http://www.rodnovery.ru/knizhnaya-polka/320-sobolev-a-n-obryad-proshchaniya-s-zemljoj-pered-ispovedyu-zagovory-i-dukhovnye-stikhi
Заговоры из сборника Г.Д. Книголюбова (по рукописи (Рукописный отдел Российской государственной библиотеки (Москва), ф. 299 (Н.С. Тихонравов), N 728)
…Составитель сборника часто прибегает к особой стилистике, которую можно назвать украшающе-архаизирующей. Приведем, например, такой фрагмент заговора от глухоты: На море на кияне, на острове на Караване стоит дуб, под тем дубом лежит камень, на том камне стоит терем, в том тереме престол, на том престоле сидит царица в порфири красной, перед ней сидит на крылатом на кони юной младой богатырь, в руках держит алатырь камень, не велик не мал (л. 50). Начинается фрагмент с хорошо известной заговорной формулы (на море остров, на острове дуб, под ним камень), а вот дальше появляются образы, вовсе не характерные для заговора, да и стилистика (царица в порфири красной, крылатый конь, юной младой богатырь) напоминает скорее лубочную литературу ХVIII-ХIХ вв., чем подлинный фольклор...
…(л. 1) От недугов. Иду я, раб (имя) из ворот во чистое поле во окиян-море, становлюсь я, раб (имя) на бел горючем камне алатыре, опоясаваюсь белой пеленой, заговариваю своего раба (имя) от всех злых недугов с принедугами и с полунедугами вся злыя недуги недужити раба (имя). Отсылаю вас во окиян-море, в бездны преисподния, в котлы кипучия, в жар палючай, в смолу горючия по сей день, по сей час, по мое крепкое слово, а был бы раб сей здрав и жив и здравие его не было в тереме княжем, а цилее бы его не было во все околице, а был бы он здрав и жив от роду и до веку по всю его жизнь. Слово его крепко.
…(л. 12)На…счастия…Стану я, раб Божий (имя), перекристясь, пойду благословясь из двири в дверь, из ворот в вороты. Выйду я поля в широкая раздолья, на моря на киян, на острова на Буян, на нем лежит камень Алатырь, на етим ками стоит соборная церкавь, в этой соборной церкви посреди стоит престол, на етим пристоли сидит благодатная матерь пресвятая Богородица с милостивовом спасителем Христом. Круг етаго престола 77 пристолов, на етих пристолах сидят 77 другов и благодетеляв апостолов. Круг того престола з 77 престолов служат, исполняют ангели, архангели, херувимы, серафими, власти, силы, престоли, господства, чины, мученики, пророки, преподобныи угодники священныи и все святыи бесчисленныя полки. Сотворите и подайте мне, рабу Божию (имя), визде, всегда, по всякое время во всем счастия, талану, богадства, мир, любве, разум, (славу, честь - надписано над строкой), хитрости, премудрости во всем желаемом и задуманном, силу, действия, исполнения, збытия по вись век, по мою`жизнь. Аминь.
Востану я, раб Божий (имя), перекристясь, пойду благословясь из двири в дверь, из ворот в вороты. Выйду я в чистоя поля, в широкая раздолья, во все четыре стороны, от земли до неба. Выйду я на моря на киян, на остров на Буян, на нем лежит камень Алатырь, на етим камне стоит соборной храм, в этем соборном храме стоит престол, на етим престоли сидити милости счасливая наша мать Фартуна с благополучным отцом Судбой, круг етого престола 3300 прес / (л. 13) толов, на етих пристолах сидят 3300 мудроразумных хитрочудотворов древних и днешных. Около того пристола и 3300 пристолов служат, исполняют все задуманное и желаемо лики купидоны, граци, амуры, ангели, воздушныи духи, мудреци, хитреци, действенники, жреци, пророки, исполнители, бесчисленныя полки. Сотворите, подайте мне, рабу Божия (имя), визде, всегда, во всякое время во всем счастия, талану, богадству, мира, любве, славы, чести, разуму, хитрости, мудрости, памяти, успеху во всем желаемом, задуманном, силу, действия, исполнения навечно и бесконечно, по вись век, по мою жизнь ненарушимо, во веки веков. Аминь.
…(л. 120) От невладения. Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь. Встану я, раб Божий (имя), перекрестясь, пойду я, раб Божий, благословясь из дома в двирь, из двора в вороты, в чистое поле, в зиленыя луга, на перекресь в 4 дороги, пот красное солнышка, под светлой месяц, под частыя звезды, под тихия воды, под благословение Господне, под утренние росы. Утреннею порою умоюся, небом чистым утруся, на все 4 стороны Богу помолюся, благословением Господним благословлюся, светлым месяцем опояшуся, частыми звездами отычуся, красным солнышком покроюся. Выйду я на море на киян, на остров Буян. На море на кияне, на острове на Буяне лежит бел камень горюч (надписано сверху) алатырь, на бел камне горючем алатари стоит соборная и апостольская церковь, в той соборной и апостольской церкви собирается вся сила небесная, все пророки и апостоли, все чудотворцы и святыи мужие и жены, сама Мать Пресвятая Богородица, Михаил-архангел, Илия-Пророк, Кузма и Демъян, Николай-чудотворец, Егорей-Победоносец, Димитрей Ростовский, 12 апостолов и 4 евангелиста...
А.Л. Топорков. О рукописи Г.Д. Книголюбова (5 августа 1865г. профессор Московского университета Н.С. Тихонравов приобрел чрезвычайно интересную рукопись, включающую обширное собрание заговоров и молитв)
http://www.ruthenia.ru/folklore/toporkov6.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 571
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.16 21:39. Заголовок: Там Дуб мокрецкий да..


Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень

В белорусской редакции Голубиной книги говорится:
А кое те море всем морям отец,
И который камень камням отец?
Ах! Латырь-море всем морям отец,
И Латырь-камень камням отец!
Почему же Латырь-море всем морям отец,
Почему же Латырь-камень всем камням отец?
Потому Латырь-море всем морям отец,
Потому Латырь-камень всем камням отец,
Лежит он середи моря,
Середи моря, середи синего,
Идут по морю много корабельщиков,
У того камня останавливаются,
Они берут много с его снадобья,
Посылают по всему свету белому,
Потому Лагырь-море морям отец,
Потому Латыро-камень камням отец!
(Н. Надеждин. О русских народных мифах и сагах, в применении их к географии и особенно к этнографии русской. Русская беседа, 1857, т.IV, ч.2, с.36)
...одной из наиболее почитаемых святынь на Руяне был священный дуб, с поклонением которому были связаны многочисленные обряды (Гельмольд свидетельствует о том, что - у верховного божества вагоров не было ни храмов, ни алтарей, ему посвящали только дуб, окруженный оградою с пространными местами для народа. Туда приходили люди с жрецом и приносили жертву, там же собирались веча и судили тяжбы (Славянская хроника, с.129)). Именно этот дуб, скорее всего, мог заслонить в памяти восточных славян другие руянские божества, против которых самым безпощад-ным образом боролась христианская церковь (Л. Леже. Славянская мифология. Воронеж, 1908, с.53-64). Именно дубам и у себя на родине еще долго после официального введения христианской религии спокойнее и безопаснее всего мог поклоняться тайный язычник в лесах и рощах русского севера (Вообще культ дуба у славян, по-видимому, можно считать фактом бесспорным - Н.И. Коробка . Чудесное дерево и вещая птица. Живая старина. 1910, т. II, с.213). Дуб у всех народов индо-европейского племени был посвящен божеству грома и молнии (Ф. Буслаев . Исторические очерки русской народной словесности, т.I. СПб., 1861 с.149; Моgk. Germanische Mythologie. Zweite Auflage. Strassburg, 1898, s.129). На Руси сохранились предания о дубе, который существовал до сотворения земли, - еже есть прьвопосажень (А. Афанасьев. Языческие представления об острове Буяне, с.10,13). Руянский дуб, воплощенный в многочисленных священных деревьях Приладожья и Приильменья, на долгие годы мог стать предме-том тайного поклонения, прочно сохранившись после этого в народной памяти, утратившей уже свои языческие представления, но хорошо за-помнивший таинственную силу мифического дерева (На русском севере имелось большое количество заповедных, неприкосновенных рощ, прошлая история которых остается пока не разгаданной (А.А. Невский . Запо-ведные рощи Вологодского края. Сообщения ГАИМК, 1931, N11/12, с.61-2; Н.И. Репников. Жальники Новгородской земли. Известия ГАИМК, т.9, N5, с.2; Д.К. Зеленин. Тотемический культ деревьев у русских и белорусов. Известия АН СССР, отд. обществ, наук, 1933, N6-7, с.597)).
Священный Латырь-камень, связываемый с Буяном-островом и наде-леный волшебной силой, также вполне соответствует реальному Руяну-острову (Еще в XIX в. на русском северо-западе при первом умывании младенца в ко-рыто клали - бруштын - янтарь (П.В. Шейн . Материалы для изучения быта и языка русского населения северо-западного края, т.I, ч.1. СПб., 1887, с.4). Латырь-камень у русского народа обычно связывается со змеями. Существует поверье, что на Воздвиженье змеи собираются в кучу в ямах, ярах и на городищах: там является белый, светлый камень-ала-тырь. Змеи излизывают его весь и тем насыщаются на целую зиму (Сахаров, с.21). Известно, что многие исследователи склонялись к выводу, что под сказочным Латырь-камнем следует, скорее всего, видеть янтарь (Н. Коробка категорически отверг точку зрения Веселовского (А.Н. Веселовский. Разыскания в области русских духовных стихов, т.III. СПб., 1888, с.1-46), что Латырь (алатырь) - камень русского фольклора - следует связывать с Сионским камнем (Н. Коробка. Камень на море и камень алатырь. Живая Старина, 1908, N4). Недавно М.М. Плисецкий сделал малоубедительную попытку связать сказоч-ный Латырь-камень с румыно-молдавской топонимикой, полагая, что под этим следует понимать конкретный географический пункт в Карпатах (М.М. Плисецкий . Исто-ризм русских былин. М., 1962, с.176 и сл.). В русских письменных источниках слово янтарь засвидетельствовано поздно, в XVI—XVII вв. — ентарь. Наличие н в слове ентарь указывает на то, что заимствование этого слова в восточнославянские диа-лекты не могло произойти раньше X в., иначе мы имели бы ятарь (Б. Ларин . О слове янтарь. В кн.: Rakstu Krajvms. Riga, 1959, с.149-151). Следует обратить внимание на фольклорный бел-горюч Латырь-камень. Греческое h'hsenreos—янтарь, связано с h'senrwe — солнце, огонь-огневик. Ту же внутреннюю форму имеет и немец-кое Bernstein (нижне-немецкое заимствование из более древнего Bornstein от нижне--немецкого bernen, brennen — жечь), т.е. горючий (камень), огневик (Fr. Кlugе. Etymologische Worterbuch der deutschen Spiache. Aufl. 7. Strassburg, 48 f.). От этого немец-кого слова произошло польское bursztyn, белорусское бруштын, западноукраинское бурштин. Миколла считает, что литовско-латышское обозначение янтаря - не произ-водит балтийского впечатления и, очевидно, перенято в очень раннюю пору из языка, на каком говорили продавцы янтаря (J. Мiккодla. Einiges uber den eurasischen Bernsteinhandel. Senatne un Maksla, Bd. I, Riga, 1938, s.35). Cледовательно, произ-хождение самого слова янтарь продолжает оставаться невыясненным, и не исключено, что оно может быть связано с западнославянским (поморским) наречием славянского языка). Внешне он чрезвычайно похож на настоящий камень и действительно обладает целебными свойствами, которые были хорошо известны в древности (Н. Надеждин. О русских народных мифах и сагах, с.38). С незапамятных времен Балтийское море было основным местом, откуда этот ценный материал расходился по всему свету (См.: D. Fimmen . Die kritisch-mykanische Kultur. Leipzig—Berlin, 1921, s.120; M. Foerster . Stummer Handel und Wielandsage. Archiv fur das Studium der neurtn Sprachen, 1907, Bd. 119, s.308). Сюда стремились пронырливые финикийские купцы, сюда пробирались хитроумные соро-дичи Геродота, отсюда приносили редкий камень возвращавшиеся из дальних походов суровые легионеры Рима (...почитание священных камней почти до наших дней со-хранилось во многих местностях России, в частности в Белоруссии (А.Е. Богданович . Пережитки древнего миросозерцания у белорусов. Гродно, 1895, с.23). Однако все это сильно отличается от того смысла и значения, которое придается Латырь-камню в русских заговорах). Имеется янтарь и на песча-нных пляжах Руяна. Можно предполагать, что многие паломники, поси-тившие Арконское святилище, стремились привезти домой - священный камень, наделенный в их глазах еще большей чудодейственной силой именно оттого, что он происходит со священного острова. На Руяне капище обслуживали мужчины-жрецы, составлявшие особую касту (Жреца своего они почитают не меньше, чем короля, — говорит Гельмольд, Славянская хроника, с. 46), и что интересно — женщины при храме гадали по линиям в пепле на потухающем угле (см.: Saxo Grammaticus. Hist. Danorum, lib. XIV, p.289), т.е. имелись здесь и жрицы. В связи с этим вспомним приведенный выше заговор со старцами и старицей. Перед нами полная, не требующая никаких разъяснений, аналогия.
Создается впечатление, что русское народное предание сохранило полное описание своего древнейшего религиозного центра (Интересно, что даже у современных былинщиков сохранилась память о суще-ствовании на Балтийском море какого-то - мудрого острова, куда съезжались со всех славянских земель учиться уму-разуму. Так, один из них пояснял былины о Добрыне следующим образом: Добрыня раньше был необразованный: образование получил на Балтийском острову, куда съезжались богатыри всех государств. Он был напрактикован там на 12 языках и знал разговор птичий (Г. Нефедов . Северно-русские говоры как материал для истории. Ученые записки ЛГУ, N33, серия филологиче-ских наук, вып. 3. 1939, с. 250-259).
Вся атрибу-ция острова Буяна (священный характер, священный дуб, змеи, янтарь, священные птицы, старцы и старицы) полностью соответствует описаниям Арконского святилища на острове Руяне. Память о Руяне с его знаме-нитым святилищем является убедительным аргументом против скептиков, полагавших, что гипотезу о религиозной связи между балтийскими и восточными славянами - нельзя ни утверждать, ни отрицать; положительных известии о том не имеется (И. Первольф. Варяги-Русь и балтийские славяне. Журнал Министерства народного просвещения, 1877, июль, с.49).
Вадим Борисович Вилинбахов (1924-1982), Балтийско-славянский Руян в отражении русского фольклора. Русский фольклор: Исторические связи в славянском фольклоре. Редкол.: А.М. Астахова и др. М.;Л., 1968. Т.11. с.177-184
http://www.twirpx.com/file/1040045/ 43Мб
http://rossica-antiqua.livejournal.com/473670.html
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 572
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.16 10:06. Заголовок: В. Вилинбахов (к.и.н..


В. Вилинбахов (к.и.н. Ленинград): Стоит ли об этом говорить? Неделя (прилож. Известий), N 33, 1976

Документ или Подделка?
Статья Таинственная летопись (см. Неделю N18, 1976), рассказывающая об истории так называемой Влесовой книги, вызвала большую читательскую почту. И это обьяснимо. Если это подлинный источник, то открываются новые горизонты славянской истории. А если хитроумная фальсификация?
...
Стоит ли об этом говорить?
Самым трагичным во всей истории с Влесовой книгой, написанной на деревянных дощечках, является то, что самого этого памятника в настоящее время уже не существует. - Книга - якобы была найдена в 1919 году в разоренной библиотеке какого-то имения белым офицером Изенбеком. Эмигрировав за граявцу, он увез дощечки с собой, однако якобы эти дощечки в 1924 году видел Ю.П. Миролюбов, который и занялся транслитерованием текста. Он не успел закончить свою работу до начала второй мировой войны (было скопировано примерно 75 процентов текста). Таким образом, все, что осталось от Влесовой книги - это записи Миролюбова и фотография одной дощечки.
Совершенно естественно, что уже одна этa история сразу же заставляет выдвинуть множество недоуменных вопросов (мы ведь также совершенно намеренно говорили выше - якобы -), на которые нет вразумительного ответа. Эти вопросы вызывают подозрения и скептическое отношение к Влесовой книге.
Однако достаточно хорошо известно, что судьба древних памятников подчас бывает причудлива и запутана невероятно, часто напоминая ловко закрученный детектив. Именно поэтому нет никаких оснований сразу же отрицательно решать судьбу Bлесовой книги, только исходя из того, что вся история ее находки действительно вызывает множество недоуменных вопросов. Нет, этого мало для того, чтобы безапелляционно отрицать возможную ценность этого загадочного памятника.
Весьма вероятно и то, что недостаточно и языкового анализа (тем более всего одной дощечки), на котором основывает свое отрицательное отношение к Влесовой книге некоторые исследователи. Дело заключается в том, что мы, в сущности говоря, почти не знаем того бытового языка, на котором говорили наши далекие предки. Дошедшие до нас древнейшие летописные своды и актовый материал написаны на церковнославянском языке, получившим распространение на Руси только с конца X века, когда восточные славяне приняли христианство, а этот язык, вне сомнения, весьма и весьма существенно отличается от разговорной речи наших пращуров.
Представляется бесспорным, что судьба Влесовой книги может быть решена только путем комплексного исследования, проведенного самым кропотливым и тщательным образом при полном отсутствии изначально предвзятого отношения к этому любопытному во всех отношениях материалу.
Следует поставить вопрос и в несколько иной плоскости. Допустим, что Влесова книга действительно поздняя фальсификация: снимает ли это всякий интерес к ней? Думаем, что нет, так как неизбежно в этом случае возникает следующий вопрос: не является ли таковая плодом одной лишь фантазии или в ее основу легли, хотя бы фрагментарно, сведения, заимствованные из какого-то иного, действительно древнего, памятника, не дожившего до наших дней? Сведовательно, даже в случае установленной фальсификации Влесову книгу придется в обязательном порядке подвергнуть дополнительному анализу для выявления происхождения заключенных в ней сведений
В. Вилинбахов (кандидат исторических наук. Ленинград)
Видится Слово Народное
Для меня и в маленьких отрывках, но большой смысл открылся. Одни имена уже неподдельны и неподражаемы: Богумир, Славуна, а вместо Рюрика - Ерек; дивно прекрасен оборот - прибежищная сила - все это мог создать только народ. А найдись бы творец да сотвори это пусть и в недалекие времена единственно из сердца своего - значит, такой человек безмерно даровит. И в том и в другом случае Влесова книга - бесценный дар, и недопустимо замалчиванием отстранять от нее и читателей, и писателей
В. Старостин
14-6-88 В. Буганов (д.и.н. - Москва): Источник сомнителен - В. Вилинбахов (к.и.н. Ленинград): Стоит ли об этом говорить? - В. Старостин (почетный председатель колхоза Русь Советская, член союза писателей СССР - Костромск. обл.): Видится слово народное. Неделя (прилож. Известий), N 33, 1976
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 573
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.16 13:39. Заголовок: Загадки Влесовой Кни..


Загадки Влесовой Книги
Уважаемая редакция! Два года назад в Неделе я прочитала статью о так называемой Влесовой книге и с тех пор заинтересовалась чрезвычайно запутанной историей этой загадочной рукописи. Но вот что меня удивляет. Если в публикациях в Неделе, в журналах Новый мир и Огонек - о ней говорится в основном как о факте, то в Вопросах языкознания и Вопросах истории - исключительно как об артефакте, то есть искусной подделке. Не могли бы вы осветить этот вопрос, да и вообще рассказать, о чем, собственно, повествует рукопись - М. Володина (г. Балашов, Саратовская обл.).
Писем, подобных этому, в редакцию поступило много. И действительно, что же такое Влесова книга? Документ или фальшивка7 Ведь дошедшие до нас материалы являются всего лишь копиями утраченных оригиналов — дощечек с письменами, возраст которых, увы, никто не успел проверить современными научными методами. На протяжении последних десятилетий идет непрекращающийся спор, связанный не столько с подлинностью дощечек, сколько с их содержанием, имеющим весьма большое значение для истории страны.
Публикуя статьи, посвященные Влесовой книге, и фрагменты текста из нее. мы, отнюдь не настаивая на ее подлинности, даем повод нашим читателям поломать голову над разгадкой столь увлекательной тайны.

Влесовой книгой, называют тексты, записанные на 35 березовых дощечках и охватывающие историю Руси на протяжении полутора тысячелетий, начиная примерно с 650 года до н.э. Нашел ее в 1919 году полковник Изенбек в имении князей Куракиных под Орлом. Дощечки, сильно разрушенные временем и червями, в беспорядке валялись на полу библиотеки. Многие были раздавлены солдатскими сапогами. Изенбек, интересовавшийся археологией, собрал дощечки и больше с ними не расставался. После окончания гражданской войны дощьки оказались в Брюсселе. Узнавший о них писатель Ю. Миролюбив обнаружил, что текст летописи написан на совершенно неизвестном древнеславянском языке. На переписывание и расшифровку ушло 15 лет. Позднее в работе приняли участие зарубежные специалисты – востоковед А. Кур из США и С. Лесной (Парамонов), проживавший в Австралии. Последний и присвоил дощечкам название Влесова книга, так как в самом тексте произведение названо книгой, а Влес упомянут в какой-то связи с ней. Но Лесной и Кур работали только с текстами, которые успел списать Миролюбов, так как после смерти Изенбека в 1943 году дощечки исчезли.
Некоторые ученые считают Влесову книгу фальшивкой, в то время как такие известные знатоки древнерусской истории, как А. Арциховский, считают вполне вероятным, что Влесова книга отражает подлинное языческое прошлое славян. Известный специалист по древнерусской литературе Д. Жуков в апрельском номере журнала Новый мир за 1979 год писал: Подлинность Влесовой книги подвергается сомнениям, и это тем более требует ее публикации у нас и тщательного, всестороннего анализа -.
Ю. Миролюбрву и С. Лесному в основном удалось расшифровать текст Влесовой книги. По мнению этих ученых, она ценнейший памятник русской истории, написанный на неизвестном древнеславянском языке. Любопытно, что и противники Влесовой книги используют этот же аргумент. Они утверждают, что язык дощечек лингвистически неправилен, искусствен, не соответствует нормам церковнославянского языка. Но вспомним, что недавно археологи при раскопках римского форта Виндоланд в Северной Англии (II век и. э.) тоже обнаружили обломки каких-то дощечек, в свое время выброшенных, очевидно, за ненадобностью. На них отчётливо различались выцарапанные буквы. Когда обломки склеили, выяснилось, что надписи сделаны на непонятном языке, который тем не менее поддался усилиям специалистов. Загадочным языком оказалась так называемая вульгарная латынь, на которой разговаривали в отдельных римских гарнизонах...

Но виндоландские дощечки попали в руки археологов, их подлинность доказана. С Влесовой книгой дело обстоит сложнее. Ее сторонникам необходимы доказательства того, что на территории Древней Руси
могли существовать, во-первых, отдельные племенные языки, отличные друг от друга, и, во-вторых, письменность. Ведь книга повествует о времени очень давнем, о временах Аскольда и Рюрика, когда Русь еще только вступала в эпоху раннего феодализма и скорее всего люди еще сохраняли традиции, присущие породившим их племенам.
По мнению К. Горшковой, даже в более позднюю эпоху (X-XII века) - территориальные диалекты по своим характерным чертам еще были близки к диалектам племенным, на основе которых они сложились. К ним во многом применимы те общие характеристики письменных языков и диалектов, которые говорят об отсутствии четкого отграничения диалекта от языка (Историческая диалектология русского языка. M., Просвещение, 1972, с.71).
Таким образом, специалисты признают наличие нескольких языков у древних русов. Вряд ли можно судить о предполагаемом языческом памятнике, - Влесовой книге - с точки зрения норм единственно известного нам церковнославянского языка, на котором писали христианские авторы. Сохранившиеся до наших дней диалектизмы и местные обороты речи, присущие жителям различных областей, также косвенно свидетельствуют о возможности многоязычия в Древней Руси.
С другой стороны, есть много аргументов в пользу того, что письменность на Руси существовала задолго до принятия христианства. В поселениях Черняховской культуры на Днепре (III-V века н.э.) находят рунические надписи на глиняных пряслицах и сосудах. В древней Хазарии, по сведениям арабских ученых, пользовались - русским письмом -. Знаменитый Кирилл, брат Мефодия, видел в 860 году в Крыму целые книги - роусьскими писмены писано -. Сейчас никто не станет отрицать, что наши языческие предки вполне могли создать свою грамоту. Древние славянорусы активно общались на западе и северо-западе с германскими племенами, пользовавшимися руникой, а на востоке и юго-востоке – с тюрко-монгольскими народами, также употреблявшими руническую систему письменности. Трудно предположить, что славянские племена, находившиеся с германцами и тюрками примерно на одинаковом уровне развития, не знали рун.
Таким образом, накапливается все больше и больше доказательств того, что Влесова книга могла быть написана именно таким языком и имено в таком виде, в каком она существует. Правильность исторических сведений, содержащихся во Влесовой книге, все более подтверждается новейшими археологическими исследованиями.
Вспомним обстановку в южнорусских степях в эпоху великого переселения народов. Одна за одной на протяжении нескольких тысячелетий шли из недр Евразийского континента волны великих нашествий. В IV тысячелетии до н.э. наступление патриархальных пастухов-индивидуалистов, людей курганной культуры, или ямников, как их называют археологи, смело коллективистскую оседлую матриархальную культуру Старой Европы, тысячелетиями процветавшую на Балканах, Дунае и в Приднепровье. Поздней фазой Старой Европы была Трипольская культура, открытая русским археологом В. Хвойко в конце прошлого века в 50 километрах к югу от Киева. Крупнейший украинский археолог В. Даниленко и ведущий американский специалист по археологии Восточной Европы М. Гимбутас полагают, что пришедшие с Востока пастухи, смешавшись с аборигенами Старой Европы, и стали нашими предками – протоиндоевропейцами.
Волна за волной индоевропейские племена шли со своей прародины на запад, юг и север. К концу III тысячелетия до. н.э. были освоены Северная Индия, Иран, Малая Азия, Греция, а также обширные области Центральной и Северной Европы.
Особенно впечатляющим был марш - боевых топоров - в начале II тысячелетия до н.э., начавшийся из Урало-Волго-Донских степей и закончившийся на берегах Атлантики. Индоевропейцы поселились в Подмосковье (Фатьяновская культура), в Прибалтике, в Северных Карпатах, в Центральной Европе, на Британских островах и в Иберии. Люди - боевых топоров - хоронили своих покойников в одиночных подкурганных могилах и вкладывали им в руку главное, насущное средство жизни – боевой топор. Волна - боевых топоров - постепенно рассеялась под влиянием торгашеских групп - колоколовидных кубков -. По курганным могильникам Южной Скандинавии можно наглядно видеть, как элементы культуры - кубков -, происходящих с юга Пиренейского полуострова и из Средиземноморья, постепенно вытесняли символы Культуры боевых топоров. И вот уже вместо топора в руку покойника вкладывают кубок с опьяняющим зельем, а в одной могиле хоронят не одного, а несколько покойников (индивидуальная этика заменяется, коллективистской). Но вскоре с Востока накатывается новый вал индоевропейских завоевателей, и обычаи далекой евразийской прародины восстанавливаются.
В конце II тысячелетия до н.э. из центрально-азиатских степей в Северное Причерноморье и Средиземноморье пришли новые племена индоевропейцев. Те из них, что пересели с коней на ладьи, известны истории как - люди моря. Они колонизировали практически все Средиземноморье, поселившись в Сардинии, в Палестине (филистимляне), на Крите и Кипре. Часть индоевропейских народов моря сделала своей базой островки Тир и Сидон у побережья Леванта и, взяв в жены ханаанейских женщин с материка, положила начало семитоязычным финикийцам, раскинувшим вскоре сеть торговых факторий по всему античному миру...
В это же время в южнорусских степях господствовал разношерстный племенной союз индоевропейцев-киммерийцев. Через кавказские перевалы, через Балканы и Босфор, по Дунаю и по Висле продвигались киммерийцы в окрестные страны. Некоторые историки считают, что в состав их племен входили и наши предки – славяне. Сохранившиеся от киммерийцев имена и названия во многих случаях сходны co славянскими. По мнению выдающегося русского историка Г. Вернадского, - имеются наименования местностей как в Закавказье, так и в Малой Азии, которые звучат по-славянски и... действительно могут быть славянского происхождения - . Вероятно, народы Передней Азии заимствовали множество славянских корней еще в глубокой древности. Чехословацкий востоковед Б. Грозный объяснял удивительное сходство некоторых вавилонских и шумерских, с одной стороны, и славянских слов именно существованием древних контактов между семитами и индоевропейцами (славянами) в Закавказье.
Специалисты отмечают также, сходство славянских языков с фракийским и фригийским. Фракийцы и фригийцы появились на Балканах и в Малой Азии около 1200 года до н.э., в эпоху Троянской войны и подвигов легендарного Ахиллеса, которого академик А. Веселовский считал именно славянским князем. Известно также, что главный фрако-фригийский бог назывался Сабадиос. Ему поклонялись как богу-освободителю в малоазиатской Фригии, во Фракии, на Кавказе и в Крыму. Филолог Дж. Бонфанте выводит имя Сабадиос из славянского слова - свобода, не имеющего звуковых аналогов в других индоевропейских языках. Иначе говоря, фрако-фригийцы в эпоху Троянской войны находились в тесном симбиозе со славянами, и культ Сабадиоса зародился в смешанной фригийско-славянской среде. Видимо, славянские кланы еще до Троянской войны смешались с фрако-фригийцами и совершали великие походы в Малую Азию и Закавказье вместе с ними, поскольку их общей прародиной, были южнорусские степи.
В одной из табличек Влесовой книги говорится, что за 1300 лет до Германриха (вождь готов, покоривший в середине IV века н.э. огромные пространства Восточной Европы от Балтики до Черного моря, от Волги до Дуная и разгромленный гуннами в 376 году) предки русов еще жили в Центральной Азии, в Зеленом Крае. Хронология, разумеется, приблизительная, но версия о степном центральноазиатском происхождении наших предков с каждым годом становится все убедительнее. Возможно, не за тысячу триста, а за полторы тысячи (или более) лет - до Германриха - наши предки отпочковались от других индоевропейских племен и отправились во все концы, света искать свое счастье. Итальянские археологи, производящие раскопки в долине Свата (Пакистан), обнаружили, например, что в конце II тысячелетия до н.э., в канун Троянской войны, происходили мощные передвижки евразийских пастухов. И в Северный Индостан, и на Дунай пришли в то время из Центральной Азии воинственные кочевники – возможно, единого происхождения. Во Влесовой книге подробно описывается, как часть наших предков из Семиречье шла через горы на юг (судя по всему, в Индию), а другая часть пошла на запад - до Карпатской горы. Если бы Влесова книга была фальсификацией, то как мог фальсификатор предугадать этот поразительный и неожиданный факт истории древних скотоводов, подтвержденный археологически совсем недавно, уже после опубликования Влесовой книги?
Во Влесовой книге четко засвидетельствовано, что наши предки - водили скот от Востока до Карпатской горы. Таким образом, не Припятские болота, куда нас пытаются загнать некоторые археологи, а огромный простор Евразийских степей вплоть до Амура – вот наша истинная прародина. 400 лет назад русские лишь вернулись в родное Русское поле, которое тысячелетиями принадлежало нашим предкам. В том-то и заключается великая историческая ценность Влесовой книги, что она ясно свидетельствует о нашем исконном присутствии на нынешней территории страны.
Сведения Влесовой книги о древних странствованиях наших предков по просторам Евразии позволяют понять многие упоминания о таинственных русах ближневострчных и античных источников. Если считать наших предков исконно степным народом, то надо признать многовековое участие русов во всех решающих событиях тех времен. Когда мы читаем в древних источниках о великих походах таинственных киммерийцев, а затем скифов на Ближний Восток, в Африку, в Южную, Центральную и Западную Европу, в Скандинавию, то можем надеяться найти среди этих киммерийцев и скифов наших прямых предков.
Античные источники начала зры определенно свидетельствуют, что славянское племя сербой (сербы) пастушествовало между Азовским и Каспийским морями, а другое славянское племя – хороуатос (хорваты, от иранского хрват – страж) пасло свои стада где-то неподалеку от Нижнего Дона. Рядом, видимо, кочевали русы. Недаром римские географы первых веков нашей эры знали Волгу в ее степной части как Рус, - реку русов. Влесова книга подробнейшим образом описывает столкновения славян с аланами (ираноязычное население евразийских степей), готами и гуннами. В великих битвах в излучине между Волгой и Доном 1800 лет назад решались судьбы Европы. Описанные во Влесовой книге победы русов над готами, аланами и гуннами объясняют, почему славянам удалось отстоять и укрепить свои позиции в бурную эпоху великого переселения народов.
Но содержание Влесовой книги этим не исчерпывается. Она повествует также о гуманности наших предков, их высокой культуре, об обожествлении и почитании праотцев, о любви к родной земле. Полностью отвергается версия о человеческих, жертвоприношениях – вот, к примеру, что сказано в дощечке N 4 (нумерация условна): Боги русов не берут жертв людских и ни животными, единственно плоды, овощи, цветы, зерна, молоко, сырное, питье (сыворотку), на травах настоянное, и мед, и никогда, живую птицу и не рыбу, а вот варяги и аланы богам дают жертву иную – страшную, человеческую, этого мы не должны делать, ибо мы Даждь-боговы внуки и не можем идти чужими стопами...
Оригинальна ранее неизвестная система мифологии, раскрывшаяся во Влесовой книге. Вселенная, по мнению древних русов, разделялась на три части: Явь – это мир видимый, реальный. Навь – мир потусторонний, нереальный, посмертный, и Правь – мир законов, управляющих всем в мире...
Каково же было назначение Влесовой книги? Это не летопись, не хроника в нашем понимании, а сборник языческих проповедей, которые читались народу, очевидно, во время богослужений. Их слушали и запоминали наизусть, ибо почитание предков было частью религиозного культа. Деяния предков, то есть история, становились таким образом всеобщим, всенародным достоянием, традицией, передававшейся из поколения в поколение.
В разные эпохи к старым дощечкам прибавлялись новые, освещавшие либо старые времена, но в новом аспекте, либо говорившие о новых временах, но в сравнении со старыми. Отсюда многочисленные повторения исторического содержания, перемешанные с призывами к чести, храбрости, взывания к небу о ниспослании благ и т.д. Таким образом, религия, история и быт сливались в одно неразрывное целое. Характер Влесовой книги становится понятым: это не курс истории, это сборник религиозных поучений. Причем это произведение написано не одним автором, а по крайней мере тремя, разделенными временем. На это указывают различия в содержании текстов, в cтиле и даже в написании букв. Язык Влесовой книги понятен не до конца, встречаются и некоторые слова и обороты, совершенно неизвестные, что, конечно, затрудняет работу исследователей. Мешает также и то, что местами текст дощечек был изрядно попорчен. Но в целом Влесова книга дает довольно неожиданную картину русского язычества. Изучение материала, в ней содержащегося, даст нам более четкие представления об истории Древней Руси доолеговского периода
Ольга Скурлатова. Загадки Влесовой Книги. - Антология таинственных случаев.Техника-молодежи. 1979(12), c.55-59
http://zhurnalko.net/=nauka-i-tehnika/tehnika-molodezhi/1979-12--num57
Ольга Скурлатова. Загадки Влесовой книги. В кн.: Тайны веков. Кн.3. М., 1983
http://kladina.narod.ru/skurlatova/skurlatova.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 574
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.16 16:28. Заголовок: Необходим научный ан..


Необходим научный анализ. Статью О. Скурлатовой комментирует кандидат исторических наук Вадим Вилинбахов

Влесова (Велесова)книга, о которой пишет О. Скурлатова, — документ, исключительно интересный, но вызывающий множество вопросов, переходящих в сомнение. Если это подлинный источник, то он открывает перед нами неведомые доселе страницы славянской истории. Если же это подделка, то доверчивое отношение к его содержанию не может принести ничего, кроме вреда.
Самым трагичным во всей истории с Влесовой книгой, написанной на деревянных дощечках, является то, что самого памятника в настоящее время не существует (невольно напрашивается параллель со знаменитым Словом о полку Игореве, сгоревшим во время московского пожара 1812 года). Книга якобы была найдена в 1919 году в разоренной библиотеке старинного имения офицером Изенбеком. Эмигрировав за границу, он увез дощечки с собой.
Изенбек умер в оккупированном немцами Брюсселе, и памятник исчез вместе со всем его имуществом. Однако эти дощечки в 1924 году якобы видел журналист и историк Ю.П. Миролюбов, который и занялся переписыванием и переводом текста. Он не успел закончить свою работу (было скопировано примерно 75% текста). Все, что осталось от Влесовой книги, — это записи Миролюбова и фотография одной дощечки.
Совершенно естественно, что даже из-за одной этой столь драматической истории скептическое отношение к Влесовой книге вполне правомерно. Но судьба древних памятников подчас бывает настолько запутана, что напоминает ловко закрученный детектив. Ведь сколько сомнений и споров на протяжении всей своей жизни вызывало и вызывает по сей день Слово о полку Игореве!
Но нет никаких оснований отрицательно решать судьбу Влесовой книги только из-за того, что история ее находки действительно вызывает множество сомнений. Этого мало, что-бы безапелляционно отвергать возможную ценность этого загадочного памятника.
Видимо, здесь мало и лингвистического анализа (тем более всего одной дощечки), на котором основывают свое отрицательное суждение некоторые исследователи. Суть дела заключается в том, что мы почти не знаем разговорного языка наших далеких предков. Дошедшие до нас древнейшие летописные своды и актовый материал написаны на церковнославянском языке, получившем распространение на Руси только с конца X века, когда восточные славяне приняли христианство. Этот язык, вне сомнения, весьма существенно отличался от разговорной речи наших пращуров. В пользу этого постулата наряду с другими данными свидетельствуют известные новгородские берестяные грамоты, первые образцы живой, разговорной речи древних славян. Вполне вероятно и то, что племенные наречия восточных славян отличались друг от друга многочисленными местными диалектными особенностями. Ведь даже в рамках единого церковно-славянского языка летописи, написанные, например, в Новгороде, заметно разнятся от таковых, написанных на юге Руси.
Представляется бесспорным, что судьбу Влесовой книги можно решить лишь путем комплексного исследования, проведенного самым кропотливым и тщательным образом, при полном отсутствии предвзятого отношения к этому любопытному во всех отношениях памятнику. Рубить сплеча здесь недопустимо — ведь если Влесова книга окажется не подделкой, а подлинником, она станет бесценным информатором, источником новых сведений из истории древних славян...
Потенциальная ценность заключенного во Влесовой книге материала настоятельно требует, чтобы она была подвергнута всестороннему изучению, только после завершения которого можно вынести окончательно заключение о характере этого таинственного документа.
Следует, возможно, поставить проблему и в несколько иной плоскости. Допустим, что, Влесова книга действительно поздняя фальсификация. Снимает ли это всякий интерес к ней? Думаем, что нет, так как тогда неизбежен вопрос: является ли она плодом чистой фантазии или же в ее основу легли, хотя бы фрагментарно, сведения, заимствованные из какого-то иного, действительно древнего источника, не сохранившегося до наших дней. Такие источники действительно могли существовать. В любом случае, даже если Влесова книга — фальсификация, ее надо обязательно подвергнуть тщательному научному анализу, чтобы выяснить истинное происхождение содержащихся в ней фактов.
Допустим, наконец, что Влесова книга — фальшивка, не содержащая в себе каких-либо истинных сведений. Нашумели в свое время истории с Песнями Оссиана - Макферсона, с Краледворской рукописью. В начале XIX века в России славились своими фальсификациями Бардин и Сулакадзев.
Но и тогда публикация и изучение Влесовой книги не будут пустым занятием, ибо сам факт появления такой фальсификации уже ставит ряд интересных вопросов перед литературоведами и историками. Почему Влесова книга стала известна лишь после второй мировой войны? Чем руководствовался ее несомненно талантливый создатель? Желанием ввести в заблуждение ученых? Корыстными побуждениями? Или какими-то иными мотивами?
Что и говорить, есть над чем поломать голову, подумать...Вопрос о ценности данного памятника не должен решаться быстро и бесповоротно. Влесова книга ставит слишком много проблем, чтобы их можно было решать сплеча.
Стоит добавить, что за рубежом уже вышло несколько научных изданий Влесовой книги и исследователи обратили на нее внимание.
Вадим Вилинбахов. Необходим научный анализ. - Антология таинственных случаев.Техника-молодежи. 1979(12), c.58-59
http://zhurnalko.net/=nauka-i-tehnika/tehnika-molodezhi/1979-12--num57

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 575
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.16 19:51. Заголовок: В.Б. Вилинбахов. Сов..


В.Б. Вилинбахов. Современная историография о проблеме Балтийские славяне и Русь

Проблема взаимоотношений балтийских славян с Русью, вероятно, является одной из старейших в мировой историографии. Поставленная С. Герберштейном еще в XVI в., она на протяжении XVIII и XIX вв. обсуждалась многими русскими учеными. Однако после известного сочинения С. Гедеонова - Варяги и Русь - внимание к данному вопросу было утеряно и стало возрождаться только в последние десятилетия. В настоящее время данная проблема привлекает все большее и большее внимание.
Уже в 1960г. известный датский славист А. Стендер-Петерсен, в ответ на нашу заметку (совместно с В.В. Похлебкипым), выступил с решительными возражениями против какой-либо возможности участия балтийских славян в освоении Приладожья. Он, несмотря на имеющиеся данные, категорически отверг любую возможность участия балтийских славян в - движении викингов - и не согласился с предположением об их проникновении на территорию Восточной Европы, упорно отстаивая свой тезис о скандинавской колонизации Приладожья.
Вслед за Стендер-Петерсеном, без какой-либо аргументации, априорно отверг эту - малоубедительную гипотезу - И.П. Шаскольскпй, полагающий, что несколькими ироническими фразами можно покончить с проблемой, над которой трудилось несколько поколений ученых. Упрощая вопрос в целом и неверно толкуя высказывания сторонников проблемы, он, в частности, пишет: Кроме того, в рассматриваемой статье, как и в другой (вып. VII), В.Б. Вилинбахов делает попытку возродить старую теорию С.А. Гедеонова и других русских анти-норманистов XIX в., согласно которой летописные варяги были не скандинавами, а балтийскими славянами. По вашему мнению, эта концепция уже не может оказаться жизнеспособной и вряд ли может быть полезной в деле развертывания критики современного норманизма -.
Также без достаточной аргументации отрицал возможность участия балтийских славян в этногенезе, происходившем в Новгородской земле, и П.Н. Третьяков. При этом он утверждал, - что наиболее северная группа летописных славян — словени новгородские — образовались за счет выходцев из Верхнего Поднепровья -, хотя такое утверждение мало соответствует той картине славянского расселения и этногенеза на территории Восточной Европы, которую рисовал он сам. П.Н. Третьяков также совершенно игнорировал многочисленные балтийско-славянские аналогии, имеющиеся среди археологических материалов, обнаруженных па Псковщине, в Приильменье и в Приладожье.
В 1966г. с наиболее полным и обоснованным, по сравнению с другими, возражением против возможной миграции балтийских славян в Восточную Европу выступил крупный польский ученый Г. Ловмянский. Его возражения, главным образом, сводятся к следующему: 1) миграция населения на расстояние порядка 1000 км — маловероятный факт; 2) не существовало никаких объективных причин, которые могли вызвать к жизни необходимость переселения какой-то части балтийских славян в Приладожье -.
Однако Г. Ловмянский не учитывает того, что возможная миграция балтийских славян не носила массового характера, охватывая сравнительно небольшие группы населения, в первую очередь, торговый и военно-дружинный элемент. Расселение переселенцев имело ограниченный, локальный характер и не распространялось па значительные территории.
Миграция балтийских славян в Приладожье не происходила единовременно, а длилась столетиями. Процесс растянулся на несколько веков. Скорее всего, можно предполагать, что таковой охватывал VIII — первую половину XI вв. Балтийские славяне в полном смысле слова были - морским народом - и поэтому переселение небольших групп на расстояние порядка 1000 км не представляло для них больших затруднений, учитывая при том наличие промежуточных пунктов на южном берегу Балтийского моря.
История знает множество примеров, когда происходила морская миграция населения на более далекие расстояния (древнегреческие и финикийские города-колонии, скандинавская колонизация Исландии, Гренландии, Сев. Америки, Нормандии, Сицилии, колонизация Полинезии и т.п.).
Существовали и объективные причипы, толкавшие славян к переселению на восток. Это прежде всего Балтийско-Волжский путь, соединявший земли Северной и Восточной Европы с Арабским Востоком. Кроме главной - торговой - причины, существовали и иные обстоятельства, способствовавшие стремлению к переселению отдельных групп балтийских славян в Приладожье. Каролингская империя медленно оттесняла их на восток. Постепенно, но ощутимо, территория, занятая балтийскими славянами,с VIII в. сокращалась, в то время, как численность населения, повинуясь демографическим законам, росла. Совершенно естественно, что миграция стала одним из возможных способов решения возникшей проблемы. Кроме того, в тот же период происходило быстрое разложение родо-общинного уклада. Это так же, как и в Скандинавии, способствовало стремлению части населения покинуть родину в поисках счастья в дальних краях.
Ленинградский нумизмат В.М. Потин, анализируя состав кладов восточного и европейского серебра в Восточной и Северной Европе, признает важное значение балтийских славян в жизни Руси. Он, в частности, пишет: Нумизматические источники не позволяют подтверждать или отвергать предположение о массовой колонизации прибалтийских славян, однако огромное скопление кладов в районе Приладожья и их состав указывают на теснейшие связи этой части Руси с южным берегом Балтийского моря. Не исключено, что здесь, наряду с русскими торговыми людьми, в качестве купцов, а может быть ремесленников или воинов, жили - колбяги - или иные представители западного славянства -.
В своей фундаментальной монографии археолог В.В. Седов совершенно определенно высказывается за то, что балтийские славяне приняли участие в формировании новгородских словен. - Появление биконической керамики в Новгородской земле,— пишет Седов,— не может быть обусловлено ни древними местными традициями, ни культурными влияниями соседних племен. В дославянских древностях Новгородской земли прототипов биконическим и реберчатым сосудам обнаружить не удается. Эта керамика не имеет аналогий и в материалах соседних земель. Объяснить появление биконических и реберчатых сосудов на ранних славянских памятниках Приильменья можно только предположением о происхождении новгородских славян с запада, из Венедской земли -. Исходя из того, что для археологов керамика является одним из важнейших определителей этноса, Седов закономерно делает вывод, что - собранный к настоящему времени материал весьма обширен и свидетельствует о несомненной генетической связи древних новгородцев со славянскими племенами Польского Поморья -.
Специально исследуя раннюю керамику Новгорода, Г.П. Смирнова выявила в древнейших ярусах (28—24) около 500 фрагментов (2% от найденной) керамики, не имеющей ничего общего с материалом, типичным для восточных славян. Данная керамика полностью аналогична керамике Мекленбурга, Волина, Гданьска, Колобжега и других поморских городов. Эта керамика отличается от любой иной западнославянской керамики и является характерной только для балтийских славян. Датируется она X—XI вв. Произведенный анализ свидетельствует, что керамика поморского типа, обнаруженная в Новгороде, не является импортом, а изготовлялась на месте. - На основании сравнительного анализа керамики Новгорода и керамики поморских славян,— заканчивает свое исследование Г.П. Смирнова,— напрашивается вывод о тесном контакте Новгорода со славянскими поселениями и городами Южной Прибалтики -.
С.В. Белецкий отмечает наличие керамики поморского типа во Пскове и Старом Изборске. Отмечается присутствие аналогичной керамики, подобной находкам в Новгороде и Старой Ладоге, и в нижнем горизонте поселения Городки на р. Ловати.
Археологи Г.С. Лебедев и А.А. Розов, подводя итог изучению городища под Лугой, отмечают: В материалах этого памятника выявилось немало особенностей. Одна из них — форма первоначального вала, насыпанного не ранее X века. В основании вала сохранилась деревянная решетчатая конструкция высотой более одного метра, состоявшая из нескольких рядов
бревен, расположенных вдоль либо поперек вала. Решетка шириною 1,5м была прикрыта толстым слоем глины, а по гребню насыпи вал венчал бревенчатый частокол. Эти укрепления, сгоревшие в XI — начале XII в., были затем реконструированы, но уже без использования внутренних деревянных конструкций. Решетчатые кладки из бревен до сих пор не встречались в военном зодчестве Руси X—XI вв. Зато они типичны для западнославянских городищ IX—XIII столетий в Поморье, Мекленбурге, Лужице. Возможно, эти аналогии указывают направление дальнейших поисков истоков славянской культуры Верхней Руси -.
В дальнейшем Г.С. Лебедев указывает на то, что в Городце обнаружено большое количество (до 50 %) керамики поморского типа, аналогичной керамике, обнаруженной в других городах северо-запада Руси, в частности, в Старой Ладоге и Новгороде.
Археологи М.X. Алешковский и Л.Е. Красноречьев полагают, что кривичи были потомками поморских славян, которые входили в состав древнейшего населения Великого Новгорода. Об этом же М.X. Алешковский, совместно с В.Л. Яниным, говорит и в другой своей работе, посвященной вопросу возникновения Новгорода. При этом указывается на то, что кривичи — балтийские славяне вместе с другими этническими группами заложили первые поселения на месте позднейшего Новгорода.
А.Г. Кузьмин, собравший воедино все доказательства в пользу мнения, что летописные варяги и связанная с ними Русь скрывают под этими названиями балтийских славян, опираясь на соображения своих многочисленных предшественников, решительно высказывается за то, что древняя Русь имела самые тесные отношения с балтийскими славянами.
Точно так же, как Пашуто, Новосельцев и Вилинбахов, Кузьмин, в частности, соглашается с мнением Татищева, что под колбягами следует понимать выходцев из Колобжега. Согласен он и с неоднократно высказывавшейся точкой зрения, что остров Руян (Рюген) в раннем средневековье часто фигурирует под названием Русь. Несколько проблематичным представляется его мнение, - что Приднепровская и Поморская Русь некогда составляли одно целое -, так как до сего времени прослеживаются связи балтийских славян только с северо-западом Восточной Европы и пока нет никаких оснований говорить о существовании подобных связей с Киевской землей.
Допускает наличие прямых и непосредственных контактов между Старой Ладогой и балтийско-славянским Поморьем польский исследователь К. Сласки. При этом следует, видимо, обратить внимание и на то, что современные исследователи староладожских материалов (З.В. Львова, О.И. Давидан, Е.И. Оятова) все чаще и чаще привлекают в качестве аналогий балтийско-славянский археологический материал, избегая, правда, пока делать еще какие-либо окончательные выводы.
Так, например, З.В. Львова указывает на то, что вопрос о производстве стеклянных бус в Ладоге - надо рассматривать в связи со стеклоделием Хедебю и Волина в X в. Е.И. Оятова пишет, что кожаная обувь нижних горизонтов Ладоги очень своеобразна и отличается от наиболее распространенных в последующее время форм обуви в древнерусских городах. Подобная обувь встречается также в Новгороде, Пскове и Белоозере. Она аналогична обуви из балтийско-славянских городов Волина и Колобжега. О.И. Давидан говорит про Ладогу: Контакты со Скандинавией не исключают других направлений: связей, например, с различными балтскими племенами и со славянами Поморья, и это должно стать предметом специального изучения -.
Наряду с этим нельзя не отметить и то, что существует категорическое мнение о полном отсутствии каких-либо параллелей между староладожскими и балтийско-славянскими материалами, в связи с чем недопустимо высказывать какие-либо предположения о балтийско-славянском присутствии в этом поселении. Однако, поскольку автор этого мнения — К. Плоткин, умышленно или неумышленно, игнорирует все соображения своих предшественников, свидетельствующие против его предположений, его работу трудно принимать в расчет при научной дискуссии.
В полном смысле скороговоркой, буквально несколькими словами, категорически отверг возможность балтийско-славянского влияния на северо-западную Русь и Ф.П. Филин. Однако в связи с этим возражением, поскольку оно основано, видимо, на данных лингвистики, следует обратить внимание на слова польского языковеда И. Налепы, который пишет, что окончательное решение гипотезы о балтийско-славянском влиянии на псковичей и новгородцев объяснило бы многие особенности, свойственные их языку, которые пока остаются загадкой -.
Наконец, В.В. Мавродип, Р.М. Мавродина и И.Я. Фроянов в своем весьма кратком историографическом обзоре, говоря о наших работах, осторожно пишут: Особенность проблемы такова, что некоторые положения автора (например, о массовом переселении западных славян в Восточную Европу и огромной их роли в образовании Древнерусского государства) остаются на уровне более или менее остроумных догадок -.
Резюмируя все вышесказанное, следует сделать следующее заключение. За последние десять—пятнадцать лет вопрос об участии балтийских славян в историческом процессе, на северо-западе Восточной Европы, забытый и игнорируемый в течение многих лет, вновь оказался в поле зрения исследователей. Это сказалось, прежде всего, на оценке археологических материалов, являющихся важнейшим, а в целом ряде случаев и единственным источником для древнейших периодов отечественной истории. Ныне при оценке археологических материалов северо-запада перед каждым исследователем неизбежно, независимо от его личной точки зрения, встает вопрос балтийско-славянских аналогий, игнорировать которые уже не представляется возможным.
Сейчас в находках Старой Ладоги, Новгорода, Пскова, Изборска и других городищ северо-запада бесспорно выделен и определен весьма многочисленный материал, свидетельствующий о генетической связи культурных традиций населения этих поселений с балтийско-славянским Поморьем. Отрицать это невозможно. Археологические материалы, аналогичные балтийско-славянским, подкрепляют предположение о существовании в русском фольклоре значительного пласта, связанного с воспоминаниями об отношениях Руси с балтийско-славянским Поморьем. Все это делает весьма убедительной гипотезу, что выходцы с балтийско-славянского Поморья приняли непосредственное участие в формировании славянского населения Новгородской земли.
Таким образом сделана весьма серьезная заявка, дающая возможность утвердить гипотезу, несомненно, имеющую чрезвычайно важное значение для всей истории Древней Руси, поскольку таковая заставит пересмотреть многие, казалось бы, уже устоявшиеся и всеми принятые положения, по новому взглянуть на целый ряд процессов в Восточной Европе IX—XI вв.
В настоящее время проблема - Балтийские славяне и Русь - еще не решена. Начата только развернутая научная разработка ее, обобщен материал и выводы прошлого, привлечены новые источники (фольклорные, этнографические, археологические, лингвистические), намечены новые пути, поставлены новые вопросы. Многое еще нужно сделать, переоцепить.
Однако самым положительным является то, что после многих лет забытья данная проблема вновь стала предметом внимания, дискуссий, изучения.
Именно это и дает право надеяться, что теперь она уже не будет забыта и в конечном итоге займет подобающее место в истории Древней Руси.
Вадим Борисович Вилинбахов. Современная историография о проблеме Балтийские славяне и Русь. Советское славяноведение. 1980 (1), с.79-84
https://www.box.com/s/zjfsbmsjhehc7v3eebfo
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 576
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.16 10:55. Заголовок: Там Дуб мокрецкий да..


Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень

Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра - чистый изумруд;
...В восточнославянских народных суевериях, заговорах и сказках большое место занимает таинственный остров Буян, лежащий посреди Окиян-моря и привлекающий внимание своим исключительным положением в сказочной топонимике восточнославянского фольклора (В.Б. Вилинбахов. Балтийские славяне в русском эпосе и фольклоре. Slavia Occidentalis, т.XXV, 1965).
Остров Буян фигурирует в значительной части восточнославянских заговоров. Здесь он является сосредоточением чудесных и могучих сил. Такое значение неведомого острова свидетельствует о тесной связи его с древними славянскими представлениями, уходящими в глубь языческого прошлого (А. Афанасьев. Языческие предания об острове Буяне. Временник общества истории и древностей российских», т.IX, 1851, с.1).
Вадим Борисович Вилинбахов (1924-1982), Балтийско-славянский Руян в отражении русского фольклора. Русский фольклор: Исторические связи в славянском фольклоре. Редкол.: А.М. Астахова и др. М.;Л., 1968. Т.11. с.177-184
http://www.twirpx.com/file/1040045/ 43Мб
http://rossica-antiqua.livejournal.com/473670.html
...Сорок пять лет назад петербургский историк В.Б. Вилинбахов в польском славистическом журнале суммировал свои наблюдения и разыскания относительно соотнесенности ряда мотивов и персонажей русского фольклора - главным образом былин - с балтийскими славянами (21). Более обстоятельному рассмотрению отдельных составляющих темы были вскоре посвящены небольшие его статьи, напечатанные в России (22). Но должного внимания тогда эти разрозненные работы не привлекли, а скоропостижная смерть автора в 1982г. помешала ему совокупно представить свой материал в компактном, но достаточно развернутом изложении. Ему принадлежал и ряд полезных работ, затрагивавших тему исторических связей между восточными и балтийскими славянами в историографическом аспекте (23).
Особый интерес представляют произведенные Вилинбаховым сопоставления образов русского фольклора, отобразивших народные представления об острове Буяне, с реалиями западнославянского острова Руяна, на котором находился религиозный центр прибалтийских славян-язычников вплоть до их насильственной христианизации во второй половине ХII в. Согласно выводу Вилинбахова, - вся атрибуция острова Буяна (священный характер, священный дуб, змеи, янтарь, священные птицы, старцы и старицы) полностью соответствуют описаниям Арконского святилища на острове Руяне (24). Сравнение некоторых оригинальных пассажей в текстах народных заговоров восточных славян с атрибутами главного божества славян балтийских - Святовита, в частности, с сохранившимися описаниями его идола, находившегося в Арконе, позволило автору заключить, что эти тексты передают в трансформированном виде древние молитвы, обращенные к Святовиту (25)...
21. В.Б. Вилинбахов. Балтийские славяне в русском эпосе и фольклоре. Slavia Occidentalis. Т.25. Poznan, 1965. s.155-191
22. В.Б. Вилинбахов. Где была Индия русских былин? - Славянский фольклор и историческая действительность. М., Л., 1965. с.99-108 (совместно с Н.Б. Энговатовым); его же. Былина о Соловье Будимировиче в свете географической терминологии. Русский фольклор. Т.12. Л., 1971. с.226-229; его же. Волх и Рюрик - патронимы преданий и легенд Новгородской земли. Русский фольклор. Т.13. Л., 1972. с.213-217; и др.
23. В.Б. Вилинбахов. Балтийские славяне и Русь. Slavia Occidentalis. Т.22. Poznan, 1962. s.254- 277; его же. Об одном аспекте историографии варяжской проблемы. СС. Вып. 7. Таллин, 1963. с.333-347; его же. Современная историография о проблеме Балтийские славяне и Русь. - Советское славяноведение, М., 1980(1), с.79-84; и др.
24. В.Б. Вилинбахов. Балтийско-славянский Руан в отражении русского фольклора. Русский фольклор. Т.11. М., Л., 1968. с.184
25. В.Б. Вилинбахов. Балтийско-славянский Святовит в фольклоре восточных славян. Атеизм, религия, современность. Л., 1973. с.190-198
С.Н. Азбелев. Гостомысл. Варяго-русский вопрос в историографии. М., 2010. с.598—618
http://historylib.org/historybooks/Fomin_Varyago-Russkiy-vopros-v-istoriografii/28
Варяго-русский вопрос в историографии (сборник под ред. В.В. Фомина: А.Г. Кузьмин. Одоакр и Теодорих; Руги и русы на Дунае; С.Н. Азбелев. Гостомысл...). М., 2010
http://historylib.org/historybooks/Fomin_Varyago-Russkiy-vopros-v-istoriografii/
Русский фольклор – мaтepиaлы-и-иccлeдoвaния-aн-cccp-иpли - 1956-2013
http://lib2.pushkinskijdom.ru/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B8-%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8B-%D0%B8-%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%B0%D0%BD-%D1%81%D1%81%D1%81%D1%80-%D0%B8%D1%80%D0%BB%D0%B8
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 577
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.16 13:58. Заголовок: Кто еще не знает что..


Кто еще не знает что такое vinčansko письмо?
KO JOŠ NE ZNA ŠTA JE VINČANSKO PISMO?

https://www.facebook.com/pesic.sinovi?fref=ts
https://youtu.be/KhoDHpURAZ4

РАДИВОЈЕ ПЕШИЋ: ВИНЧАНСКО ПИСМО – Двојезично српско-енглеско издање. Студија у којој проф. др Радивоје Пешић помера границе настанка првог писма на свету, не само просторно, са Месопотамије на Подунавље, већ и временски на око 2000 година у дубљу прошлост. Књига је отворила нове димензије у изучавању историје и писмености. Илустровано са 58 археолошких табли
https://www.youtube.com/watch?v=n6-A9wlau-U&feature=youtu.be ВИНЧАНСКО ПИСМО
...Вторым исследователем, опубликовавшим Велесову книгу (на сербском языке) был профессор Радивое Пешич. Судя по тому, что одна из его прорисей графики книги датирована 1985 годом, он обратился к ее исследованию именно тогда, хотя основные исследования продолжались и позже. Издатель Весна Пешич в предисловии к его книге замечает (перевод с сербского мой): Профессор Пешич, как один из основателей и сотрудников Центра по изучению Велесовой книги в Аахене, был первым, кто познакомил с состоянием этих текстов нашу общественность в 1990 году. Работая по их переводу и расшифровывая известные подстрочные тексты, которые Юрий Миролюбов нам протранскрибировал, профессор Пешич умер в 1993 году - Пешић Весна. Предговор. Велесова књига. 1 део. Превод и коментари Радивоjе Пешић. Друго издање. Београд, 2000, с.5. Велесова книга в его редакции была издана первым изданием в 1997, вторым - в 2000-м году. В них на левой стороне текст дан либо в духе знаков сохранившейся дощечки 16, либо строчными буквами славянского гражданского шрифта с ЯТЬ и И десятичным (впрочем, так даны таблички Д-4А, Д-4Б, Д-5Б, Д-6А, Д-6Б, Д-8А, Д-2Б/II, Д-5Б/II и Д-7А/II; остальные 35 фрагментов были переписаны лично Р. Пешичем и одна дощечка опубликована в прориси по фотографии, 16А). Комментарий Пешича предваряет публикацию текста и занимает с.17-82.
В.А. Чудинов. Размышления о Книге Велеса
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/02110014.htm
Велесова књига. I део. Превод и коментари Радивоjе Пешић. Београд, 1997




Velesovu knjigu ovu posvecujemo bogu nasem koji nam je utociste i snaga. U ona vremena bejase covek blag i odvazan da ga nazvase ocemu Rusa. A taj covek imadase zenu i dve kceri. Imadase on stoku i krave i mnogo ovaca i prebivase u stepi i nigde ne mogase naci muzeve za svoje kceri i moljase bogove da rod njegov tako ne usahne. I Dajbog uslisi molitvu njegovu i po toj molbi dade mu sto je molio. Tako bejahu ozenjeni oni koji su medu nama. I duzni smo verovati jer jasno je da bog Veles porod donosi. Duzni smo bogovima nasim i stoga im odajemo hvalu: Neka je blagosloven vozd nas sada i uvek i za vek i vekova. Izgovorise to volsebnici i odose
( http://forum.srpskinacionalisti.com/viewtopic.php?f=7&t=10298&start=30 )

Для начала мы публикуем текст молитвы Велесу
…Итак, получился такой текст: Молим Велеса. Отче наш! Да потянись в небе к ночи Сурожевой! Да взойди на него! Сурье вещать, златые небеса вращать. Это ведь Солнце наше, ибо освещены дома наши. И пред его ликом бледен лик огнищ домашних. Этому Богу-Огнику, Семаргле, говорим: Показаться и восстать на небесах и светить аж до мудрого (то есть дневного) света! Нарекаем ему имя его, Огнебожее. И идем трудиться, как и всякий день, моления сотворивши телесно, и еду имея, идем в поля наши трудиться, как боги велят всякому мужу, ибо определено трудиться, сея, ради хлеба своего. Дажьбоговы внуки - любимцы божеские и воины плуга божьего, так, в деснице держа, воспеваем мы славу Сурье, и думаем об этом до вечера, и пять раз в день прославляем мы богов, и выпиваем сурицу в знак благости и общности с богами, которые во Сварге также пьют за наше счастье. Воспоем славу Сваржину и тот золотой конь Суражичий вскочит на небеса. А когда мы приходим домой, потрудившись, там огонь утверждаем, и идем по пищу нащу. Говорим, какова есть ласка божеская к нам.. И отходим ко сну - ведь придет день, а темень растает. Также отдадим десятину, отцам нашим, и сотую - властям. И так мы пребываем славными, ибо славили богов наших, и молимся с телесами, отмытыми водой чистой...
В.А. Чудинов. Научная работа за 1992 год, вторая статья (В.А. Чудинов. Молитва Велесу. Экономика. Управление. Культура. Сб. научных работ Издательского центра научных и учебных программ. Вып. 6. М., 1999)
http://chudinov.ru/nauchnaya-rabota-za-1992-god-vtoraya-statya/3
…Иначе подошел к решению этой проблемы Радивое Пешич. Он сделал прорись от руки, что придало тексту более рукописный вид, и хотя опирался на те же знаки, главным образом Скрипника, он уже учитывал длину строки. Текст получился менее похожий на рунический, хотя тоже достаточно угловатый…
В.А. Чудинов. Вселенная русской письменности до Кирилла (Настоящий сборник из примерно 70 малоизвестных или новых статей отечественных и зарубежных авторов представляет собой попытку ретроспективной демонстрации направлений исследования древнерусской письменности от середины ХХ века до сего дня). Часть вторая. Поиски протокириллицы. Графика Велесовой книги с позиций славянского слогового письма, с.191
http://www.urania-books.ru/more/2469-cont.html


Дощ.9а,б

Дощ.10
Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 578
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.16 09:46. Заголовок: Многие, воочию столк..


Многие, воочию столкнувшись с каким-то новым объяснением проблемы, боясь признать свое незнание, говорят, что так не было. Как же это было? Так же, как мы и раньше всё это представляли. Можно ли, пользуясь таким заключением, дойти до самой истины, или получить хотя бы новые познания.
Радивой Пешич

Радивоје Пешић (рођен 1931 у Велесу, умро 1993 у Београду)...Три года после трагической смерти гениального профессора Радивое Пешича, которая произошла в Клинике Медицинского факультета в Белграде помимо недостачи лекарств, которую вызвала негуманная американская блокада Сербии, вышла из печати его книга Винчанское письмо, которая была найдена в его наследии в виде рукописи, готовой к печати...

Основные знаки винчанской графики по Р. Пешичу
...по мнению Пешича, из того же винчанского источника возник и алфавит венетов, который он выводит впервые в своей монографии Реšić R. Vinčansko pismo i drugi gramatološki ogledi. Beograd, 1995, табл.VI гл. IV

Венетский алфавит по Пешичу
Заговор молчания. В другой книге Пешича, Заговор молчания, меня привлекла вступительная статья Йоханны Вайдерс-Миролюбовой из Аахена (первая часть фамилии начертана латиницей, что означает немецкое имя и фамилию, видимо, по мужу, вторая часть — кириллицей, что, как можно предположить, означает девичью фамилию, то есть Йоханна, возможно, является дочерью Юрия Миролюбова, первого и единственного переписчика Велесовой книги). Она озаглавлена:
Введение в тему праистории системы Винчанского письма Радивое Пешича или Новый Органон (Таким образом, Йоханна Вайдерс-Миролюбова считает значение книги Радивое Пешича - Винчанское письмо - не менее сильным, чем книги Френсиса Бэкона - Новый Органон. А последнюю книгу философы считают одним из самым значительных трудов Нового времени).
- Проблемы, которые своими исследованиями поставил, и теорию которой разработал Радивое Пешич, заходят в неизвестную нам и деликатную сферу. Он первым открыл систему Винчанского письма (1980) после восьми тысяч лет от его возникновения, — пишет эта почитательница таланта Пешича. — После этого открыта еще одна (1985) — система письма Лепенского Вира, после десяти тысяч лет от его возникновения. Уже этого было бы довольно для славословий. Но профессор Пешич нам предложил и универсальный генезис письма. Согласно ему, человек биологически наделен письменностью. Прежде всего он рисовал предметы ради сообщения, так что рисунок, по Пешичу, есть готовая структура (письма).
Праисторический же человек непременно, осознавая речь, отталкивался от азбуки. Отсюда — формула Пешича: письмо архетипично, креативно, формативно и обладает структурой. Или, как индийский грамматик Панини в IV веке до Р.Х. обнаружил нулевую фонему, так и профессор Радивое Пешич предложил сегодня свое открытие нулевой графемы. Это и привело его к заключению, что - в начале была буква, а не рисунок (пиктограмма), иероглиф или идеограмма. Словно китайский философ Фо Хиа, который три тысячи лет назад открыл китайские иероглифы на спине дракона, Радивое Пешич открыл письмо на крыльях птицы Antomeris Janus из Эквадора, которое помогло ему познать систему многих архаических видов письма (винчанское, венетское, хетитское, этрурское, протоиндийское, финикийское, кипрское).
Открытием системы Винчанского письма Пешич открывает нам сокровенные параметры внутренней структуры частиц. А открытие письма Лепенского Вира, чья морфология скоро перешла ко всем архаическим системам письма, как бы перерисовывая в качестве космической рефлексии их облик, мы можем понять не иначе, как аксиому
Vajders-Миролюбова Johana (Aachen). Продор у таму праисториjе систем винчанског писма Радивоjе Пешића или Нови Органон. Пешић Радивоjе. Завера порицања. Пешич и синови, Београд, 1996, с.11-12
RADIVOJE PEŠIĆ. ZAPISI I PREDAVANJA 1982-I992. c.5-7

https://cloud.mail.ru/public/8vea/57hSKpNsc
Конечно, если все есть так, как описывает исследовательница, труд Пешича трудно переоценить. Однако, сочетание слов - система письма - предполагает выявление внутренней связи графем и, весьма вероятно, познание их звуковых значений, а вот этого-то как раз и нет. Хотя я вполне согласен с тем, что постановка проблемы славянской письменности как наиболее древней действительно принадлежит этому выдающемуся слависту.
В рассматриваемом сборнике статей и выступлений есть и раздел, называемый как и вся книга Заговор молчания
заключительная лекция Весеннего цикла о славянской цивилизации, прочитанная в Новом Саде 20 июня 1991 года. Там Радивое Пешич, в частности, отмечал:
Центральным духовным институтом славян был род. О том же говорит и славянская хроника, написанная на березовых дощечках и посвященная богу Велесу, известная как Велесова книга. Историки, которые трудились над изучением этой хроники, утверждают, что она читалась по случаю инициации, как своеобразный ритуал введения нового члена в общину, а также и по причине основания рода и при вступлении в брак. Славянскую общину разорили не только внешние факторы славянского мира, но и сам тот славянский мир. Его разорение продолжалось столетиями. Нужно было только действовать с оглядкой на его гранитную духовную конструкцию. Последние семьдесят лет славянский мир живет на ее развалинах. Произошла авантюра с экспериментом, которая привела к краху.
Центральным духовным институтом славян, который имеет первостепенное значение и соответствующую социальную организацию, составляют славянский язык и славянское письмо. Приверженцы индоевропейской теории, как мы видели, открывают славянский язык лишь в начале нашего первого тысячелетия. Новейшие исследования, между тем, которые проводились в Америки в тридцатые годы под руководством Мориса Свадеша, обосновали глоттохронологию как новую дисциплину, утвердили отделение рода германских языков от рода славянских языков уже в первые пять тысяч лет. Но как могло произойти такое разделение, если славянского языка не было? Как могли - славянские языки развиться довольно поздно из единого вида индоевропейского, которым в начале нашей эры могли говорить на северо-западе нынешней Украины -, если славяне уже 6 тысяч лет имели 7 гласных в своей система вокализма, что отражает гармоническое строение в культуре языка. Не подлежит ли, вследствие всего этого, строгой ревизии индоевропейская теория языка, которая привита нам в эпоху нацизма как индогерманская? Представляя все это как научную проблему, мы не уверены, что индоевропейская теория является только лингвистической проблемой.
Уже сорок лет данного столетия (ХХ века) документально утверждается, что славяне имели свою письменность задолго до появления Кирилла и Мефодия. Часть этой документации находится и в Ватикане и доступна для всяческих палеографических и палеолингвистических исследований. Но и палеографы, и лингвисты остались при своем тезисе о неписьменности славян до Кирилла и Мефодия, и этот свой тезис они выдают за научную истину, ненаучно омолаживая всякий напор продвижения в нее, и это заблуждение пагубно отразилось на духовном развитии славян. Непостижимый ужас от появления системы Винчанского письма довел до жалкого положения неких известных белградских линвистов и археологов, которые иначе, по известным причинам, дошли до того, что ее заметили, но они были немногими в нашей науке. А именно в систему Винчанского письма входит 7 гласных и кроме того, 27 фонетических значений графем, которые в совокупности со звуковым гармонизмом и 27 слоями в одном тоне образуют гармоническую закономерность, которую нельзя оспорить постоянными упреками, ибо всякую цену прикрывает пагубное незнание. Винчанское письмо, далее, состоит из 27 гласных значений своих графем, а именно это число находим и в этрусской письменности, и в славянской, о чем нам говорят многочисленные этрусские письменные памятники и многочисленные славянские письменные памятники, к которым принадлежит и Велесова книга (с.43-44)
Из этого отрывка видно, что - заговор молчания - был образован именно в отношении докирилловской славянской письменности, и одной из причин этого был пангерманизм, который, в частности, поселился и в сравнительном языкознании. Вполне разделяю пафос филиппики Пешича против противников Винчанского письма, как лингвистов, так и археологов...
В.А.Чудинов. О книге Антича и Винчанском письме
http://chudinov.ru/o-knige-anticha-i-vinchanskom-pisme/2/

Таблица VI, которая почему-то отсутствует в русском издании...

Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 579
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.16 14:24. Заголовок: Российская лексика к..


Российская лексика книги АДЕЛФОТИС. Львов. 1591г.

АДЕЛФОТИС
Грамматика доброглаголиваго еллинославенскскаго языка.
Совершеннаго искуства осми частей слова.
Ко наказанию многоименитому Российскому роду.
Во Лвове.
В друкарни Братской.
Року 1591

Название Аделфотис по-гречески значит Братство. Это учебник грамматики греческого и славянского языков, составленный для братской школы прибывшим во Львов в 1586г. архиепископом-греком Арсением Элассонским; его герб напечатан на последней странице книги.
Аделфотис стал одной из двух первых книг, напечатанных православным Успенским ставропигиальным братством г. Львова в начале 1591г. (другая книга – Просфонима)

ЛЕОПОЛИС
Знамение тезоименитого князя град сей мает,
Его же имя по всей Европии российский род знает.
В митрополии Киевогалицкой славно пребывает,
Его же вся окрестная страна обогащает.
Лев царствует безсловесным зверем в начало,
Словесным же образ, Христово царство нам ся показало.
Мужайся многоплеменный росский народе,
Да Христос начало крепости в тебе буде


ПРАВОВЕРНЫМ
учения любителем единыя, святыя
кафолическия и апостольския церкве,
многоименитому российскому роду, братии нашей
о Господе радоватися

Далее автор сообщает, для кого создана книга: изобразихом вам, о любоучащийся христоименитый роде росский…иже издаем в общую ползу. Далее автор рассказывает о пользе классического обучения, перечисляет семь дисциплин знаменитого - тривиум и квадривиум - и сетует, что в русском народе мало такого рода образованных людей: И понеже прежде в росийском роде мало сих обрести.
На оборотном листе предисловия повествуется, как прибывший во Львов Антиохийский патр. Иоаким, увидев нерадение о исправлении местных русских жителей, посоветовал им создать церковное братство, школу и типографию: увиде же нерадение о исправлении в росском роде, советова сия изрядне полезнейша быти, братство, школа и друкарня. Он же в 1586 г. дал грамоту на основание Львовского братства.
В том же году во Львов по поручению Вселенского патриарха прибыл архиеп. Арсений Элассонский (ошибочно назван в предисловии Аделфотиса митрополитом). Сообщается, что он в течение первых двух лет вёл во Львовской братской школе преподавание наук: кир Арсение, иже школьное учение наченше, пребысть зде, во граде Лвове, уча две лете.
...В последующих многочисленных старопечатных изданиях XVII-XVIII вв. Львова, Киева и других мест Южной и Западной Руси именование своей страны и народа Россия, росский (на)род, российский (на)род стало обычным и употреблялось в том же значении, что и изначальные русские названия Русь, рус(с)кий народ...
Сайт Западная Русь. Российская лексика книги АДЕЛФОТИС. Львов. 1591г. Опубликовано 02.03.2016 14:39 | Автор: Александр Клещевский
http://zapadrus.su/bibli/2012-09-28-20-56-09/1430-kl-5.html

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 580
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.16 09:31. Заголовок: Графика Влесовой кни..


Графика Влесовой книги
Публикация Велесовой книги вызвала большую полемику среди ученых; очень многие склонялись к тому, что азбука Велесовой книги, так называемая Велесовица представляет собой такую же подделку, как и сам текст. Вообще говоря, из одного не следует другое; напротив, любой мошенник, сочинивший текст, ни за что не будет сочинять иную систему письма хотя бы потому, что это сразу привлечет ненужное внимание. Да и непонятно, зачем идти на совершенно ненужную дополнительную работу по созданию нового шрифта, если для целей записи текста было вполне достаточно кириллицы X века. Тем более что в XX веке образец такой кириллицы был найден в надписи на корчаге из Гнёздово, и, следовательно в XX веке подделать такой шрифт было бы несложно.
Правда, можно возразить, что архаический текст больше согласуется с архаической письменностью, и это действительно так. Если бы текст Книги был написан фальсификатором в XIX веке, когда чешские слависты пришли к выводу, что глаголица старше кириллицы, фальсификатор использовал бы глаголическое написание. Если бы фальсификат был изготовлен в XVIII веке, когда господствовали представления о так называемых славянских рунах, то есть о германских рунах на службе славян-ободритов из города Ретра, то Книга была бы выполнена этой славянской разновидностью германских рун. Наконец, если бы фальсификатор был в курсе научной полемики начала XX века, когда А.А. Спицын был своеобразным центром, вокруг которого группировались исследователи славянского докирилловского письма с 1908 по 1926гг., он бы попытался создать текст на основе тюркских рун в их хазарской разновидности. Ничего этого мы не обнаруживаем при взгляде на письменность Велесовой книги.
Как выглядели знаки велесовицы. К большому сожалению, до нас дошла фотография только одной таблички. Тем не менее, благодаря профессору Радивое Пешичу, умершему в середине 90-х годов XX века, сохранились некоторые результаты систематизации этой азбуки со стороны предшествующих исследователей. В изданной его дочерью Весной Пешич в 1997 году монографии можно видеть несколько рисунков приложения, например, начало систематизации письма Велесовой книги, рис.1а [1, с.177] и полную систему этого письма, рис. 1б [1, с.179]…

В.А. Чудинов. Графика Велесовой книги с позиций славянского слогового письма (c.182-209). Из Сборника: Вселенная русской письменности до Кирилла. М., Изд-во: Альва-Первая, 2007, 666с. (В.А. Чудинов - составитель, комментатор и автор ряда статей)
http://www.anaslav.ru/forum/viewtopic.php?t=2955 5.6Мб
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/02111093.htm оглавление

ЕТРУРСКО ПИСМО-ВИНЧАНИЦА-ВЛЕСОВИЦА-РУНЕ-СТАРОСЛОВЕНСКО ПИСМО-СРПСКА КИРИЛИЦА

Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 581
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.16 17:36. Заголовок: Графика Влесовой кни..


Графика Влесовой книги

Велесова књига. I део. Превод и коментари Радивоjе Пешић. Београд, 1997, 198с.
Содержани
е (с.197)
Предисловие (др. Радмило Петрович) с.7-14
Рассмотрение и материалы с.15-82
Велесова книга с.83-174
Приложения с.175-196

Начало (почетак) систематизации письма Велесовой книги (с.177 - в русском мздании (Радивой Пешич. Велесова книга. Краснодар: Дедкофф, 2009) - табл. отсутствует)

Cистематизация письма Велесовой книги - Миролюбов (с.179 – в русском издании 2009 (с.162) вместо Миролюбов, указано: Радивой Пешич)


Cистематизация письма Велесовой книги – Скрипник (с.181, 183 – в русском издании 2009 – табл. отсутствуют )

Азбучная система Велесовой книги Н. Скрипника (1968г.) и сопоставление с украинским письмом (с.185 - в русском издании 2009 – табл. отсутствует)

Cистематизация письма Велесовой книги – Радивой Пешич (1985г.) (с.187 – в русском издании 2009 – табл. отсутствует)
ЕТРУРСКО ПИСМО-ВИНЧАНИЦА-ВЛЕСОВИЦА-РУНЕ-СТАРОСЛОВЕНСКО ПИСМО-СРПСКА КИРИЛИЦА

Cравнительная таблица письма Радивоя Пешича (с.189 – в русском издании 2009 – табл. присутствует)

Скица пантеона Словенских Богов – Миролюбов (с.191 – в русском издании 2009 – табл. отсутствует)

Пантеон Cловенских Богов – Радивой Пешич (иллюстрировала Марина Чулум) (с.193 – в русском издании 2009 – табл. отсутствует)
Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 582
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.16 21:17. Заголовок: Графика Влесовой кни..


Графика Влесовой книги
...Наиболее крупный памятник русской руники – это так называемая Влесова книга. Она сильно пострадала от позднейших копирований. Неизвестные нам переписчики привнесли в тексты ряд кириллических букв, например ять, ер, ерь. Тем не менее некоторые знаки сохранили свой рунический облик: а, б, р, с. Присутствует в текстах и такая характерная черта, как передача звуков б и в одинаковым знаком.
Тексты Bлесовой книги были введены в научный оборот в 50-е 60-е гг. XX в. русскими эмигрантами. Изучение знакового состава эатруднено из-за блокады советской наукой материалов, относящихся к этому памятнику. Тем не менее в 1993г., при посредстве русского патриота Бурикина, госпоже Жанне Миролюбовой, вдове Юрия Миролюбова, удалось переслать в Россию некоторые документы из возглавляемого ею Центра по изучению Влесовой книги (город Аахен, Германия).
Посылка содержала результаты исследований знакового состава Влесовой книги, в т.ч. сравнение с буквами текстов, обнаруженных видимо, на Балканах. Балканская письменность в целом имеет более яркие – рунические – черты, нежели письмена из Влесовой книги, что говорит о хорошей ее сохранности (с.16-17)
SISTEMATISASIONE ALPHABETO DI VELES LIBRO
LATINO-VINCIANA-VELES LIBRO


Приложение 1. Извлечения из материалов госпожи Жанны Миролюбовой (Центр по изучению Влесовой книги. Аахен. Германия) (с.18-19)
ALPHABET DU LIVRE DE VLES - VLESOVICA
ALPHABET CYRILLIQUE
LETTRES LATINES
SE PRONONCE COMME

Des Alphabets von Vles-Kniga durch Boris Rehbinder, von 1980, Royat, France (c.20)
Киммерийский центр. Выпуск 12. Виктор Владимирович Грицков. Русские письмена (в 3 ч.) 2 часть. Русские письмена. Руны. М. : Изд. центр Рус. ист. о-ва , 1994 - 34 с. (Работа содержит обзор основных исторических свидетельств о русской докирилловской письменности – для узкого круга специалистов- кимерологов)
Виктор Владимирович Грицков. Рукопись Изенбека

http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_367.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 583
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.16 10:35. Заголовок: Сказания русов. Влес..


Сказания русов. Влесова книга

Киммерийский центр. Выпуск 1. Виктор Владимирович Грицков. Сказания русов. Ч. 1. Влесова книга. Москва. Издательский центр Русского исторического общества. 1992. 35с.
Рукопись Изенбека (текст выступления по российскому радио в декабре 1991г.)

В 1953 года в Сан-Франциско в русском эмигрантском журнале появилось сообщение о находке древней книги, написанной на деревянных дощечках. Эта находка получила условное название Влесовой книги, так как в одном месте имя древнего славянского бога Велеса упоминается в связи с созданием рукописи.
Дощечки содержали тексты по истории и религии древних славян. Обстоятельства их находки очень романтичны. Полыхала гражданская война. Полковник белой армии Изенбек обнаружил в заброшенной помещичьей усадьбе дощечки с письменами. Они его заинтересовали, и он забрал их с собой. После разгрома белой армии Изенбек оказался в Брюсселе, где познакомился с Юрием Миролюбовым. Миролюбов увлекался историей и переписал большую часть текстов. Началась вторая мировая война. В 1941 году Изенбек умирает, и дощечки вместе со всем его имуществом теряются в это смутное время. От Влесовой книги остаются только копии Миролюбова.
О чем же говорится во Влесовой книге? В ней описывается история народа, который называется руссами. Эти русы-славяне в IXв. н.э. жили по Днепру и Дону. В дощечках упоминается имя Аскольда, известного и по древнерусским летописям. Время его жизни обычно датируют второй половиной IXв. Если мы примем эту дату за основу, то время других событий дощечек будет следующим.
Согласно текстам, в древности русы обитали за рекой Ра - видимо Волгой. В Xв. до н.э. они переселились на Карпаты. Причем какая-то их группа на Карпаты попала через южные области: Кавказ, Переднюю и Малую Азию. На Карпатах русы жили 500 лет, а в Vв. до н.э. ушли на восток, в бассейн Днепра и Дона. В VIв. н.э. жил завоеватель этих русов Дир, а в VIIв. они платили дань вождю готов Алдореху. Последним из исторических персонажей упоминается некий Ерик.
Религиозное содержание дощечек состоит из довольно отрывочных обращений к богам. Имеются столь же краткие нравоучительные высказывания. Много сетований на те трудности и жизненные невзгоды, что приходилось преодолевать русам.
Если кто ожидает при прочтении текстов встретится с красочными историями, захватывающими событиями, будет глубоко разочарован. Все это имеется только в измышлениях по мотивам Влесовой книги. В текстах все сухо, приземлено, трудно для понимания. Никакого романтического колорита. Если будет доказана их подлинность, то для ученых они явятся колоссальным источником новой информации. Но и тогда, как и большинство древних памятников, тексты будут представлять интерес только для узкого круга специалистов.
Ученые считают Влесову книгу фальшивкой, изготовленной Миролюбовым. Их аргументы делятся на две группы: филологические и исторические. Как те, так и другие на поверку, из-за предвзятой позиции их авторов, оказываются либо недостаточно убедительными, либо несут следы явной подтасовки фактов.
Возьмем языкознание. Филологи выявили разновременные языковые включения, что послужило одним из главных доводов поддельности дощечек. Между тем это типичнейшее явление в древних текстах и служит скорее аргументом их подлинности. Только с воспаленным воображением можно предположить, что тонкие деревянные дощечки могли сохраниться в течение тысячи лет без какой-либо переписки на новую основу. И совсем никуда не годится, когда возможность неоднократного копирования текстов совершенно не учитывается при их исследовании.
Исторические аргументы стоят филологических. Раз сведения Влесовой книги противоречат теориям историков, значит, она фальшивка. Даже если предположить абсолютную непогрешимость этих теорий, необходимо учитывать немаловажное обстоятельство. Практически любое древнее сочинение в чем-то противоречит современным знаниям, и тому есть много причин. Только кропотливые, подчас растянувшиеся на многие десятилетия исследования способны выявить рациональное зерно. Сам факт противоречия еще ничего не значит и может трактоваться как угодно.
Рукопись ИзенбекаА вот как определяется соответствие сведений дощечек современным знаниям. Дощечки знают готского вождя Германориха и датируют время его жизни концом IX века. Исследователи же делают вид, что речь идет о его тезке - другом готском вожде, жившем в IV веке, и на этом основании делают далеко идущие выводы о фальшивости исторических данных текстов.
Если к текстам подходить непредвзято, то, учитывая крайне низкую степень изученности проблемы Влесовой книги, следует признать, что она белое пятно и любые выводы, подлинная она или поддельная, преждевременны. Но раз уж мнение о фальшивости дощечек преобладает, попробуем встать на эту точку зрения.
Основные исторические сведения Влесовой книги укладываются в короткий, но связный рассказ. Но эта картина получается после дешифровки. В реальности же информация разбросана в виде отдельных указаний, намеков по большому количеству дощечек. Дело осложняется ошибками или их имитацией, выявляемых путем сличения разных сообщений. Зачем была нужна Миролюбову такая хитроумная шифровка, которая обманула всех исследователей? Сам он в своих сочинениях на основе текстов Влесовой книги приводит неверные даты. Что, и себя он тоже перехитрил?
Зачем Миролюбову нужно было создавать тексты десятков дощечек? Это гигантская по обьему работа. Для первичной информации, необходимой ему для использования в своих сочинениях, а это считается главной причиной, толкнувшей на фальсификацию, хватило бы считанных штук.
Влесова книга знает у донских русов город Воронзец. Современными учеными достоверность подобного сообщения категорически отрицается. Между тем дешифровка известий средневековых восточных авторов говорит о том, что они знали на Дону племя русов и у этих русов был город Варуна. Эта информация пока не опубликована, и Миролюбов заведомо не мог ею владеть. Что, этот инженер-химик предвосхитил открытия за десятилетия? Но зачем историку подобного прибегать к услугам фальшивки? Подобных совпадений в текстах с заведомо неизвестными Миролюбову знаниями немало.
Вопросы можно продолжать очень долго. Это говорит о том, что обоснованное признание текстов фальшивыми не такая простая задача, как многим представляется.
Прибегнуть к помощи радио меня заставило одно обстоятельство. Имеется проблема, в решении которой участие радиослушателей возможно и даже желательно. После смерти первых публикаторов их архивы были обследованы, но в них не оказалось некоторых документов, относящихся к Влесовой книге. Они слишком важны, чтобы предположить их случайную утрату. Кому-то они переданы на хранение.
Сейчас расширяются контакты наших граждан с зарубежом. Возможно, судьба сведет кого-нибудь с этим таинственным хранителем, если он еще жив. Хранитель скрывает материалы из-за опасения того, что раскрытие тайны рукописи Изенбека, которая находится среди других бумаг, еще более повредит репутации Миролюбова и его друзей. К сожалению, он ошибается. Во-первых, это уже не является тайной и почти все обстоятельства ее известны. Во-вторых, допуск добросовестных исследователей к рукописи Изенбека значительно бы облегчил доказательство невиновности Миролюбова и ускорил разгадку тайн Влесовой книги.
В любой момент тайник может быть утрачен, так как его содержимое почти ни для кого не представляет интереса. Остается только пожелать успеха тем, кто близко к сердцу воспримет судьбу загадочной книги.
Москва, 1991
Виктор Владимирович Грицков. Рукопись Изенбека
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_367.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 584
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.16 12:56. Заголовок: Там Дуб мокрецкий да..


Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень

Се бо таiна влiка есе
якожде i Сврг Перуно есе
а СвентоВенд
Атхарваведа V. 24. К разным богам как к верховным владыкам
Савитар (savitar букв. побудитель, от глагола su, suvati - побуждать) - бог, олицетворяющий животворную силу солнца; движется по своим законам, его завету подчиняются все существа
1 Савитар(-побудитель) - верховный владыка побуждений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
2 Агни - верховный владыка лесных деревьев. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
3 Небо-и-Земля - двое верховных владык-дарителей. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
4 Варуна - верховный владыка вод. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
5 Митра-и-Варуна - двое верховных владык-дождя. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
6 Маруты - верховные владыки гор. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
7 Сома - верховный владыка растений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
8 Ваю - верховный владыка воздушного пространства. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
9 Сурья - верховный владыка взглядов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
10 Луна - верховный владыка созвездий. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
11 Индра - верховный владыка неба. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
12 Отец Марутов - верховный владыка скота. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
13 Смерть - верховный владыка существ. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
14 Яма - верховный владыка отцов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
15 Отцы дальние - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
16 Отцы ближние (tata avare - здесь, как и в стихе 17, отцы обозначены словом из детского языка tata; ср. русское - тятя) - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
17 Отцы, деды - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!
X.7. Гимн Скамбхе
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_315.htm
Атхарваведа (Шаунака). Т.1-3. перевод Т.Я. Елизаренковой
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm

Заговоры во множестве известные в русском фольклоре, представляют собой один из интереснейших элементов народного творчества. Установлено, что своими корнями заговоры уходят в далекое прошлое, - заклинания идут непосредственно от периода языческого, стоят в теснейшей связи с первобытной эпической поэзией, входят в древнейший эпический миф как отдельные эпизоды (Ф. Буслаев. Исторические очерки русской народной словесности, т.II. СПб., 186, с.251…).
Они интересны не только как памятники народной словесности, но, пожалуй, еще в большей степени представляют историческую ценность как своеобразное проявление народного мировоззрения и остаточная память о реальной жизни прошлого.
Вероятнее всего, что большинство заговоров представляет собой трансформировавшиеся языческие молитвы (А.А. Потебня. О некоторых символах в славянской народной поэзии. Харьков, 1860, с.32; А. Афанасьев считает, что - заговоры суть обломки древних языческих молитв и заклинаний(Поэтические воззрения славян на природу, т.I. М., 1865, с.414…).
В течение длительного времени заговоры сохраняли свою древнюю форму, подвергаясь сравнительно незначительным изменениям. - Могучая сила заговоров, — писал А. Афанасьев, — заключается именно в известных эпических выражениях, в издревле узаконенных формулах: как скоро позабыты или изменены формулы — заклятие недействительно (Т.I, с.44). В заговорах, известных по поздним записям, отражается смесь языческих и христианских миро-представлений и они являют собой типичный образец двоеверия (Д. Щапов. Исторические очерки народного миросозерцания и суеверия. М., 1867, с.17). А. Вутко считал, что в заговорах, языческих по своему происхождению, христианский элемент всегда вторичен и является позднейшим наслоением. Мансикка, правда, попытался было оспаривать этот вывод, выдвигая тезис, что первоначально заговоры имели чисто христианский характер, а позднее в них проникают остаточные языческие черты. Однако такая точка зрения вряд ли может считаться достаточно убедительной и служить основой для исследования заговоров. Изучение последних показывает, что в них под самыми фантастическими образами и представлениями, как правило, скрываются самые конкретные реалии. Н. Познанский, например, полагает, что - образы, встречающиеся в заговорах, не простые символы как думает Мансикка, а имеют (или лучше - имели когда-то) какую то реальную почву, на которой они если не выросли, то по крайней мере укрепились (H. Познанский. Заговоры. Пгр., 1917, с.263).
Народные верования стремились сохранить память о прошлом, а церковь и христианство, естественно, стремились истолковать п перестроить по-своему то, что никак не удавалось уничтожить (см.: Н.И. Коробка. Чудесное дерево и вещая птица. Живая старина, 1910, т.III, с.211).
С постепенным развитием народа одно его мировоззрение сменяется другим. Это совершается или органически, когда, одно мировоззрение мало-помалу перерастает в другое, или путем крутого переворота, каким например, было для него принятие христианства. В обоих случаях перемены затрагивают не столько мифологические элементы стройного, гармонического мировоззрения, сколько их взаимную связь. Связь прерывается. Одни взгляды и поверия народа, оторванные от живой системы, замирают, исчезают из сознания народа. Другие - связь которых, а часто и первоначальное значение забыты, - амальгамируются. Ум человека в непонятных уже для него осколках древнего мифа ищет новый смысл. Ему на помощь приходит язык. Названия предмета, слова ассоциируются с другими предметами похожими или граничащими в пространстве и времени. Остатки древнего мировоззрения продолжают жить и развиваться, все более путаясь между собой и все более удаляясь от своего первоначального значения. - В них замечается удивительная живучесть: мысль позднейших поколений действует на них весьма слабо: отпадает что-нибудь случайно в народном произведении – место его и останется незанятым: прорастет что-нибудь – так прорастет, независимо от волн и сознания повторяющего; и как бы не затемнился смысл вследствие такого изменения, народ не пытается восстановить его; темное, так сказать, само собой получит смысл совершенно новый (Н. Крушевский. Заговоры...с.14-15)
Такова в целом структура заговора как такового…(с.190-192)
В.Б. Вилинбахов. Балтийско-славянский Святовит в фольклоре восточных славян. Атеизм, религия, современность. Л., 1973. с.190-198
Из песен Словенской Руси

http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 585
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.16 16:24. Заголовок: Да услышат меня Земл..


Да услышат меня Земля и Небо

Позолоченная пряслица,
Мы прядем, а нитка тянется,
Мы прядем, а нитка тянется,
Нам работа наша нравится

...Мы уже обращали внимание на то, что в русском фольклоре достаточно широко сохранилась память о древних связях, существовавших между восточными и балтийскими славянами. Среди реалий, характеризующих эту связь, значительное место занимает мифический остров Буян, являющийся непременной принадлежностью многих русских (при этом наиболее древних) заговоров. С нашей точки зрении, остров Буян представляет собой память об острове Руяне, на котором находилось важнейшее славянское языческое святилище — знаменитая в средневековых анналах Аркона.
Центральным божеством арконского пантеона был Святовит, идол которого почитался всеми балтийскими славянами и, вероятно, всеми другими славянами-язычниками (Swiatowit w Arkonie. Przyjaciel Ludu, 1836, ss.47-48)…
… Совершенно естественно, что, поскольку Руян нашел свое отображение в восточно-славянском фольклоре, образ центральной священной фигуры острова — Святовита — в той или иной форме также должен был найти в этом творчестве свое отображение. В противном случае вся концепция о Буяне-Руяне повисала бы в воздухе. В связи с этим приведем несколько русских заговоров, заслуживающих, по нашему мнению, внимания.
Первый, менее определенный: На Окиане море; на том море стоит остров, на том острове стоит столб, на этом столбе сидят семьдесят семь братьев; они куют стрелы булатные день и ночь (П. Вологдин. Пермские губ. ведомости, 1863, с.175). Второй, гораздо более определенный и выразительный: И в том Окияне море стоит столб-пристол; на том святом пристоле стоит золотое блюдечко; и на том золотом блюдечке стоит сам Сус Христос, сам матер человек, тугим луком подперся, калеными стрелами подтыкался (Запись Д. Петухова в Пермской губ. Зап. Рус. Геогр. Об-ва,1863, ч. IV, с.87; ср.: Народная беседа, 1862(3), с.8). И, наконец, вариант этого заговора: На Окияне море стоит золот стул, на золоте стуле сидит Николай, держит лук, натягивает шылковую тетиву, накладывает каленую стрелу (Запись П. Ефименко в Онежском уезде. Памятная книжка Архангельской губ., 1864, отд.I, с.15).
Во всех этих заговорах определенно сохранилась память о верховном божестве, живущем на острове Буяне, что вполне соответствует реальному Руяну. С этим божеством связаны воспоминания о богатстве (золото) и оружии (лук и стрелы).
Интересно и упоминание о столбе в первом из приведенных заговоров, поскольку идол Святовита внешне скорее всего походил на таковой (с.194)…
В.Б. Вилинбахов. Балтийско-славянский Святовит в фольклоре восточных славян. Атеизм, религия, современность. Л., 1973. с.190-198

Золотая вышивка северодвинского кокошника. Начало 19в. Вологодская область

Атхарваведа X.7. Гимн Скамбхе
Этот выдающийся мистический гимн посвящен Скамбе (skambha - опора, столб - от глагола skambh - подпирать, укреплять), весьма неясному понятию, которое в мифологическом контексте АВ выражает исходный космогонический принцип; в него вмещается все, само же оно не имеет характеристик (слово skambha - эпитетами не определяется)

1 В каком его члене находится (космический) жар (tapas)?
В каком его члене помещен (космический) закон (rita)?
Где обет (vrata), где вера (sraddha) в нем находится?
В каком его члене заключена правда (satya - истина)?

2 Из какого его члена Агни воспламеняется?
Из какого его члена веет Матаришван (Матер Сва)?
Из какого члена отмеривает себя луна (месяц).
Меряя (этот) член великого Скамбхи?

3 В каком его члене находится земля?
В каком члене находится воздушное пространство?
В каком члене находится помещенное (туда) небо?
В каком члене находится то, что выше неба?

4 Где воспламеняется Агни, стремясь ввысь?
Где веет стремящийся к цели Матаришван?
Куда направляются повороты (avrtah), стремящиеся (к цели), -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

5 Куда - полумесяцы, куда идут месяцы,
Пребывающие в согласии с годом?
Куда идут времена года, куда - части года (artavah)?
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

6 Куда бегут в согласии две юницы
Разного вида: день и ночь, стремящиеся к цели?
Куда направляются воды, стремящиеся к цели?
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

7 На кого опираясь, Праджапати
Поддержал все миры -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

8 Что высшее, низшее и что среднее
Создал Праджапати, многообразное -
Насколько Скамбха вошел туда?
(А) вочто не вошел, сколько этого было?

9 Насколько Скамбха вошел в прошлое?
Сколь велико то от него, что совпадает с будущим?
Какой один член он создал на тысячу ладов?
Насколько Скамбха вошел туда?

10 Где люди знают и миры,
И вместилища, вОды, брАхмана,
Где внутри и не сущее и сущее -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

11 Где (космический) жар, выступая,
Держит высочайший обет,
Где (космический) закон и вера,
Воды, брАхман пребывают вместе -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

12 В ком земля, воздушное пространство,
Небо в ком помещено,
Где Агни, луна, солнце,
Ветер пребывают закрепленные -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

13 В чьем (едином) члене тридцать три бога (trayastrimsad deva - это весь ведийский пантеон. Возможно и распространение этого числа в других концепциях, при этом число богов всегда бывает кратным числу 3 - триглав)
Все сосредоточены -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

14 Где риши перворожденные,
Гимны, напев, жертвенная формула, великая (земля),
В ком закреплен единственный риши -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

15 Где бессмертие и смерть
В Пуруше сосредоточены,
У кого океан-вены
В Пуруше сосредоточены -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

16 У кого четыре стороны света
Являют собой набухшие вены,
Где жертва продвинулась вперед -
Поведай про этого Скамбху: каков же он?

X.7. Гимн Скамбхе
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_315.htm
Атхарваведа (Шаунака). Т.1-3. перевод Т.Я. Елизаренковой
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 586
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.16 14:19. Заголовок: К златорукому Савита..


К златорукому Савитару

А Бгу СвентоВiдiу Слву рцЪхом
Се бо ста Бг Правiе a Явiе
А Тому поiема песынiема
яко Свт есе
А чрезь Оне вiдяхом Свiет
Зрящете а Яве быте
А i Тоi нас о Навiе убрежешет
А Тму хвлу пъiемо
Пъехом плясасще Тему
а взывахом Бгу нашiему
якожде Тоi Земе СлонцеСуне нашiу а Звiздiа
Дрезац а Свт КрiепцЪ
Творяцете Слву СвiентоВiдiеве влку
Слва Бгу нашiему

И Богу Свентовиду славу речем мы
Вот восстает Бог Прави и Яви
И тому воспеваем песни мы,
потому как Свет есть (он)
И чрез Него видим мы свет
Зрите - и Яви быть
Да и Он нас от Нави убережет
И Ему хвалу поем
Поём мы, пляшем Ему
И взываем к Богу нашему,
потому как Он Земле, Солнцу-Суне нашему и Звездам
Держатель и Свету Крепитель.
Творите славу Свентовиду великую
Слава Богу нашему! (из дощ.11)
Влескнига. Дощечка 11 (дощька имеет изображение солнца с семью лучами)
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_371.htm

(214) Стане ти рабъ Божiй (имя рекъ), по утру и въ вечерЪхъ благословясь, умоется утренней зарей и вечерней, утрется бЪлымъ свЪтомъ; во лбу пекетъ красное солнце, въ затылки свЪтлый мЪсяцъ, по косицамъ частыя мелкiя звЪзды разсыпаются; пойдетъ изъ дверей дверьми, изъ сЪней сЪньми, изъ воротъ воротами, выйдетъ далече въ чистое поле, на четыре ростани, встанетъ во встокъ лицомъ, на западъ хребтомъ: во встокЬ свЪтъ истинный Христосъ; на синимъ морЪ бЪлый камень, на бЪломъ камнЪ бЪлый человЪкъ въ бЪломъ платьЪ, свЪтъ Георгiй Храбрый; у Георгiя свЪта Храбраго два молодца, два гораздо удалыхъ, великихъ стрельца: одинъ сынъ Симеонъ, другой Герасимь, ходятъ съ тугимъ лукомъ, стрЪляютъ по сырому дубу. Ой же вы, Симеонъ да Герасимъ, не стрЪлейте по сырому дубу стрЪлейте по приточнымъ ранамъ, отстрЪливайте, откалывайте у раба Божiя (имя рекъ) притци, призоры, приточны оговоры, вЪтрены переломы, приточны оговоры отъ черной печени, отъ ретиваго сердца.
За симъ слЪдуютъ ключевыя слова, которыя знахарка не хотЪла сообщить, чтобы заговоръ не потерялъ силу, и объяснила, что можеть сказать ихъ только передъ смертью.
(Сумск. посадъ, Кемск. у., зап. А. Шешенинъ, Арх. губ. вЪд. 1866г., с.47).
Л.Н. Майков. Великорусские заклинания. СПб. , 1869. с.86
http://www.twirpx.com/file/443405/ 2.5Мб

Атхарваведа VII, 15. К Савитару

1 Этого бога Савитара,
В двух руках которого поэтическая сила (Савитар, для которого характерен жест благословения - поднятые руки),
(Того), чьё побуждение истинно, дарителя сокровищ,
Приятного, я воспеваю молитвой.

2 Чей высокий солнечный свет, блеск
Ярко вспыхнул при (его) побуждении,
(Этот) златорукий, с прекрасной силой духа
Красотой создал небо.

3 Ведь ты вызвал к жизни, о бог, для первого отца (Сварога?)
Высоту для него, ширину для него.
А для нас, о Савитар, день за днем
Создавай желанные вещи, много скота!

4 Пусть домашний бог, желанный Савитар
Даст отцам сокровище, силу действия, срок жизни!
Пусть он пьет сому! Пусть (тот) опьяняет его при жертвоприношении!
Даже бродящий вокруг ступает по его закону!
Атхарваведа (Шаунака). Т.1-3. перевод Т.Я. Елизаренковой
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm
http://www.twirpx.com/file/1797741/ 7.4Мб Т.1 573с.

Ригведа. I, 24. К Агни, Савитару и Варуне

1 Милое имя какого бога,
Которого из бессмертных мы сейчас вспомним?
Кто же снова вернет нас великой Несвязанности,
Чтобы я видел отца и мать?

2 Мы вспомним милое имя бога
Агни - первого из бессмертных.
Он вернет нас снова великой Несвязанности,
Чтобы я видел отца и мать!

3 К тебе, о бог Савитар,
Владыке всего желанного,
Мы идем за долей, о (ты,) дающий (sadavan - Здесь трактуется как одно слово, вопреки делению в падапатхе на два слова - sada + avan - о всегда помогающий)

4 Ведь та поистине Счастливая доля,
Что, покоясь за пределами зависти,
Была бесстрастно вложена в твои руки, -

5 У тебя, наделенного Счастливой долей, мы
Хотим приобщиться с твоей помощью
К вершине богатства, чтобы опереться (о нее)
...

I, 35. К Савитару

Размер - триштубх, стихи 1, 9 джагати. Для этого гимна характерна трактовка Савитара как божества не только утренних, но и вечерних сумерек
2a…взирая на…существа - Взирать на людей, на все существа - характерное действие Савитара как солярного божества
5a…темные кони…- Темные (cyavah) - это слово одновременно значит и коричневые. Эпитет cyava - обычно обозначает ночь. Сочетание двух противоположных цветов в конях Савитара; белоногие (citipadah), но сами черные, может отражать двойственную суть этого бога, его связь одновременно с дневным и ночным небом…кони взирали на людей…- Действие, характерное для Савитара, переносится на его коней. Глагол взирать (vi + khya), как отмечает Гельднер, полисемичен. Он значит сверкать и делать видимым. В стихе 7 этот глагол обозначает действие Савитара, изображенного в виде орла
6a-b (Есть) три неба - По интерпретации Одри, два неба Савитара , т.е. дневное и ночное, подвижны, а третье (одно в паде b) - это темное неподвижное пространство царя мертвых Ямы. Два (из них) - лоно Савитара (savitar dva upastha).
8b Равнину (длиной) в три перегона (tri dhanva yojana)
10d Каждый вечер (pratidosam)…- Это единственное место, где Савитар эксплицитно назван вечерним божеством

1 Я зову первым Агни на благо.
Я зову сюда Митру-Варуну на помощь.
Я зову Ночь - успокоительницу (всего) живого.
Я зову бога Савитара для поддержки.

2 Приближаясь сквозь черное пространство,
Успокаивая бессмертного и смертного,
Савитар на золотой колеснице,
Бог едет, взирая на (все) существа.

3 Едет бог вперед, едет вверх,
Едет, достойный жертв, на двух прекрасных буланых конях.
Бог Савитар приезжает издалека,
Прогоняя прочь все опасности.

4 На украшенную жемчугами, многоцветную
Высокую колесницу с золотыми гвоздиками (на ярме)
Взошел (достойный жертв) Савитар с пестрыми лучами
(Устремляясь навстречу) черным пространствам, являя силу.

5 Большие темные кони взирали на людей,
Везя колесницу с золотым дышлом.
Постоянно пребывают племена (людские)
В божественном лоне Савитара (и) все миры.

6 (Есть) три неба. Два (из них) - лоно Савитара (Савитар-Свентовид - Бог Прави и Яви).
Одно, с мужами-победителями, - в мире Ямы (Свентовид нас от Нави убережет).
Все бессмертное покоится на нем, как колесо - на чеке.
Кто это постиг, пусть здесь провозгласит!

7 Орел озирал воздушные пространства,
Глубоко вдохновенный Асура, добрый вождь.
Где теперь солнце? Кто (это) постиг?
К какому небу протянулся его луч?

8 Он озирал восемь вершин земли,
Равнину (длиной) в три перегона, семь рек.
Прошел златоокий бог Савитар,
Дающий желанные сокровища почитающему (его).

9 Златорукий Савитар, повелитель людского рода,
Странствует между обоими: между небом и землей.
Он гонит прочь болезнь, приводит в движение солнце.
Он спешит на небо через черное пространство.

10 Златорукий Асура, добрый вождь,
Милосердный, прекрасно помогающий, пусть придет сюда!
Прогоняя прочь ракшасов (и) колдунов,
Каждый вечер стоит бог, воспеваемый (Се бо таiна влiка есе якожде i Сврг Перуно есе а СвентоВенд).

11 (Те,) что прежние пути твои, Савитар,
Непыльные: хорошо проложенные в воздушном пространстве,
(Приди) по этим легкопроходимым путям к нам сегодня
И защити нас и утешь, о бог!

VII, 38. К Савитару и другим богам

Размер - триштубх.
2b О златорукий - hiranyapane - Постоянный эпитет Савитара
4b...побуждению...Савитара - savam...savitar - Обычная для гимнов Савитару игра формами, образованная от корня su (от которого произведено и имя самого бога)
5d…вместе с Экадхену (ekadhenubhih) - Слово ekadhenu значит имеющие одну [или : общую] корову; по-видимому, nom. pr. какой-то неизвестной группе божеств.
6a…Господин потомства (jaspatih)…Эпитет Савитара.
7a… кони, приносящие награду (vajinah)…- Обожествление коней, характерное для РВ - ср. знаменитых обожествленных коней прошлого Дадхикра и Таркшья, которым посвящены гимны (IV, 38-40, X, 178).
8с Испейте…- В РВ могли пить сому не только боги, но и их кони, например, кони Индры

1 Вверх вознес этог бог Савитар
Золотой (свой) образ, который укрепил (на небе).
Теперь Бхагу должны призывать люди,
(Того) кто, имея много добра, наделяет сокровищами.

2 Поднимись же, Савитар! Услышь этого (певца),
О златорукий (hiranyapane), при совершении обряда,
Далеко (и) широко развертывая (свой) образ,
Вызывая к жизни для мужей пищу, (подобающую) смертным!

3 Как только (его) восхвалили, пусть возникнет поблизости бог Савитар,
Которого даже все Васу воспевают!
Достойному поклонения пусть понравятся наши хвалы!
Пусть защитит он всеми защитниками (наших) покровителей!

4 Кого воспевает богиня Адити,
Радующаяся побуждению бога Савитара,
Того воспевают (также) вседержители Варуна,
Митра и другие, Арьяман - единодушные.

5 (Те) сопровождающие дары (боги), которые стараясь друг перед другом
Лелеют дар неба и земли…
А также Ахи Будхнья пусть услышит нас!
Пусть защитит Покровительница вместе с Экадхену!

6 Пусть согласится на этот (дар) для нас Господин потомства,
Когда его попросят о сокровище бога Савитара!
(Даже) сильный громко зовет Бхагу на помощь,
И несильный (тоже) просит Бхагу о сокровище.

7 На счастье нам пусть будут кони, приносящие награду под призывы
Во время службы богам, (кони) с размеренным бегом, прекраснозвучные!
Хватая змею, волка, ракшасов,
Пусть избавят нас совсем от болезней!

8 С каждой наградой помогайте нам, о кони, приносящие награду,
Со (всеми) ставками, о вдохновенные, бессмертные, знатоки закона!
Испейте этой сладости, опьяняйтесь!
Насытившись, отправляйтесь путями, ведущими к богам!

VII, 45. К Савитару

Размер - триштубх
1d - успокаивающий...и побуждающий - Вечером Савитар разливает покой во вселенной, утром побуждает ее к жизни
3a-b Савитар...вызовет к жизни - savita...savisad - Та же игра на образованиях от корня su
4d - Защищайте вы нас...Рефрен, характерный для Васиштхов

1 Пусть приедет бог Савитар с прекрасным сокровищем,
Заполняющий воздушное пространство, ездящий на конях,
Держащий в руках много (даров) для мужей,
Успокаивающий мир и побуждающий (его).

2 Его руки, мягкие, большие, золотые
Простерлись ввысь до краев неба.
Пусть сейчас это его величие вызовет восхищение!
Даже солнце уступает ему (свою) работу.

3 В самом деле, пусть этот могущественный бог Савитар,
Повелитель благ, вызовет к жизни блага для нас!
Развертывая далеко (свой) образ.
Пусть он даст нам пищу, (подобающую) смертным!

4 Эти хвалебные песни зовут Савитара
Сладкоязычного, с полной горстью, с прекрасной рукой.
Пусть он даст нам яркую высокую телесную силу!
Защитите вы нас всегда своими милостями.
Ригведа. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o285
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 587
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.16 00:08. Заголовок: К златорукому Егорею..


К златорукому Егорею-свет Храброму
...Вариантов стиха о Егории Храбром записано множество. Можно упомянуть три основных региона, где пелся этот стих. Северный (с самой сохранившейся и богатой традицией) – на Мезени, Печоре, на берегах Белого моря. Среднерусский – песни, записанные в Рязанской, Московской, Воронежской областях России. И терский – у казаков. В записях одного только А.В. Маркова, зафиксировавшего Стих о Егории Храбром в трёх субрегионах Беломорского поморья – Зимнем, Терском и Поморском берегах, встречается в двенадцати вариантах. В народной песне, в отличие от жития святого великомученика Георгия Победоносца, Егорий не просто сын богатых родителей, а княжеский или царский сын, что отличает его от святого Георгия Победоносца и сближает с образом царя гусляра из Голубиной книги, а также с образом Вяйнямёйнена. А.В. Марков писал, что Аграфена Матвеевна Крюкова (28.6(10.7).1855, деревня Чаваньга, ныне Архангельской области, – 27.4.1921, деревня Верхняя ныне Приморского района Архангельской области, русская народная сказительница. От неё был записан А.В. Марковым обширный эпический репертуар - 64 текста былин, баллад, исторических песен и духовных стихов), знаменитая исполнительница былин и духовных стихов, считала стих о Егории стариной (былиной) и отличала его от прочих духовных стихов. Иными словами, она признавала стих за историческое воспоминание, легенду о князе устроителе Русской Земли, у которого есть особые внешние приметы:
По локоть то…руцьки в золоти,
По колен то…ножки в серебри.
По косицям часты звездочки всё катаютце
В духовном стихе Егорий Храбрый спасает свою матушку, а по дороге к ней встречает – заставы -, препятствия, которые он устраняет пением, попутно наводя порядок во Вселенной:
Три заставушки три великия:
Ишше перьва то застава – лесы темныя,
Как не конному, не пешому проезду нет,
Да не ясному соколу пролету нет,
Не тебе, добру молотцу, проезду нет.
Да ишше друга та застава – горы камянныя,
От земьли то стоят да оне до неба,
От встоку стоят оне до запада,
Шьто не конному, не пешому проезду нет,
Да не ясному соколу пролёту нет.
Ишше третья то застава – река огняная,
От земьли пламя пашот до неба,
Ото встоку идет ото до запада
…Предположим, что все эти три предания восходят к общему корню, древнейшему сказанию о прародителе княжеской (или царской) династии народа славян венедов – Венеду или Вену, запомнившемуся в восточнославянском сказочном эпосе как Иван царевич.
В русских сказках есть сюжет, повторяющийся в массе вариантов, но в главном одинаковый, именно он и лёг в основу пушкинского Царя Салтана. К корпусу этих сказок и восходит сюжет и образ Егория Храброго.
Во всех этих преданиях у главных героев есть отличительные внешние черты, которые признаются как наследственные. Именно по ним царь узнаёт своих потерянных детей. Именно способность невесты передать детям, повторить эти черты в потомках, является поводом для брака: У короля Додона были три дочери. Приехал к ним свататься Иван царевич: у него были по колено ноги в серебре, по локоть руки в золоте, во лбу красно солнышко, на затылке светел месяц. Стал он сватать у короля Додона дочек: Я, – говорит, – ту возьму, которая в трех брюхах родит семь молодцев – таких, как я сам, чтоб по колено ноги были в серебре, по локоть руки в золоте, во лбу красно солнышко, на затылке светел месяц. Выскочила меньшая дочь Марья Додоновна и говорит: Я рожу в трех брюхах семь молодцев еще лучше тебя! (По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре: сказка N285. Народные русские сказки А.Н. Афанасьева: в 3т. М.: Наука, 1984–1985. (Лит. памятники). Т.2. с.301–303)
Интересно, что сюжет этой сказки с XVII века начинает встречаться и в немецкой литературе. По всей видимости, мы имеем дело с немецким заимствованием этой сказки у завоеванных ими балтийских славян.
Напомним, что и у Егория Храброго те же наследственные отличительные черты. У него тоже руки по локоть в золоте, ноги по колено в серебре, на затылочке ясен месяц, а во лбу красное солнышко. Что это за особые признаки, обнаруживающиеся при рождении?
В различных вариантах сказки у царя родится то 7, то 9, то 33 сына. Всех детей, кроме последнего, недоброжелатели по разному прячут от царя. Всегда один из них в бочке приплывает вместе с матерью на пустынный остров. Описание острова очень устойчивое из сказки в сказку. На этом острове высокая гора, излучина морского берега (Лукоморье), огромный дуб, непроходимые леса и ручьи глубокие. Именно на этой горе около дуба и строит изгнанный княжич свой город. Потом, прослышав о диве, в этот новый город приезжает гостить царь отец. Синее море – это устойчивое в Новгородской земле название Балтийского моря. Описание сказочного острова полностью совпадает с реальным Руяном (Рюгеном), да и называется он в сказках почти так же – остров Буян.

Скала Королевский трон (Konigstuhl)
Многие сказки упоминают о том, как царевич с матерью взбирается на высокую гору:
Долго носило бочку по́ морю, наконец, прибило к берегу; стала бочка на мель. А сын Марфы царевны рос не по дням, а по часам; вырос большой и говорит: Матушка! Я потянусь. – Потянись, дитя! - Как он потянулся – вмиг бочку разорвало.
Вышли мать и сын на высокую гору. Сын огляделся на все стороны и вымолвил: Кабы здесь, матушка, дом да зеленый сад – вот бы пожили! Она говорит: Дай Бог! Того часу устроилось великое царство: явились славные палаты – белокаменные, зеленые сады – прохладные; к тем палатам тянется дорога широкая, гладкая, утоптанная (По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре: сказка N284. Народные русские сказки А.Н. Афанасьева: в 3т. М.: Наука, 1984–1985. (Лит. памятники). Т.2. с.298–301).
Вероятно, в сказке речь идёт о скале, называемой Королевский трон (Konigstuhl), возвышающейся над морем на 180 метров. На Рюгене сохранилось предание: для того чтобы подтвердить своё право на престол, руянские владыки должны были со стороны моря самостоятельно взобраться по белым скалам обрыва на самую вершину.
В сказке мы обнаруживаем легенду, породившую этот обычай (без сказочного объяснения непонятный). То есть взобравшийся на скалу претендент на престол, как бы заново делал остров своим, подобно легендарному сказочному предку первопоселенцу. Этим он подтверждал своё право, показывая, что подобен легендарному предку.
Царевич, как и Егорий Храбрый – демиург, упорядочивает вокруг себя мир, строит палаты белокаменные, создаёт зелёные сады, рощи и наполняет остров всякими чудесами.
Особое место во всех вариантах сказок занимает образ огромного дуба. По сказочным легендам у этого дерева на острове колдунья прячет от царя старших братьев царевича или, как вариант, около него находится привязанный кот баюн, знающий тайные предания. В сказке Пушкина главный герой изготавливает из дубовой ветки первое оружие – лук. Известно, что у славян дуб считался священным деревом и даже почитался в качестве символа верховного бога.

Н.К. Рерих. Эскиз декорации к опере Н.А. Римского Корсакова Сказка о царе Салтане. 1919г.
Григорий Николаевич Базлов. Русские гусли: история и мифология. Гл I. Преданья старины глубокой. 1.5. Егорий Храбрый (На наше счастье древний инструмент жив! Его можно услышать, на нем можно сыграть, под него можно научиться плясать по русски! - Тверь, 2011 год, 11 декабря)
http://studopedia.ru/10_121135_egoriy-hrabriy.html
24. Егорий Храбрый и его мучитель. Записано от Аграфены Матвеевны Крюковой в с. Нижняя Зимняя Золотица 27 июня 1899г. Переняла у матери. А.М. Крюкова говорила, что в Золотице Егория поют за стих совершенно иначе. Этот стих считается стариной и в Поморье
Ишше туры, олени по горам пошли,
Ишше серы-ти заюшки по за́секам,
Ишше беленьки горносталюшки по тёмны́м лесам;
Тут ведь рыбина ступила во морьску́ глубину;
Ишше на́ неби взошел да млад сьвете́л месец, —
На земьли зародилсэ могу́ць богаты́рь
Да по имени Егорей-свет Храбрыя.
У Егорьюшка во лбу было красно солнышко,
У Егорьюшка в затылоцьки был сьвете́л месец,
По коси́цям цясты-ти звездоцьки катаютце,
За ушами-ти зори занимаютц́е.
И прошла ета вестоцька всё по всей земли,
Шчо по всей прошла зеньли, по всей Святоруською;
Шчо дошла ета вестоцька до неверного царя,
До неверного царишша всё Грубия́нишша.
Он царей-то, королей он всех повырубил,
Он ведь Божьи-ти церькви да вси на дым спусьтил,
Он святы́-ти иконы всё на мосты смосьтил,
Царя Фёдора Смоляньского (Егорьева отця) под мець склонил
Шьто под мець склонил да он срубил-то у ево да буйну голову,
Да цярицю (мать Егорьеву), доць прекрасну он изуродовать хотел.
Да цяриця, доць прекрасна-та всё хитра́-мудра́ была,
Всё хитра была, мудра, да во Пеше́р-горы ушла,
Во Пешер-то горы ушла да горы камянны,
Да в собой-то унесла она цяда милого,
Цяда милого она, всё цяда любимого,
Шьчо того она Егорья-света Храброго.
Как приходит цариця гору камянную:
Уж ты гора́, ты гора, ты гора камянная! -
Называёт цариця да го́ру матушкой,
Называет цариця да сле́зно плацёт же:
Ты прими, прими, гора, ты гора камянная,
Ты не для́-ради миня, ты для-ради цяда моего,
Для того ли для Егорья ты света-Храбраво. -
Розьдвига́лась Пешшера, всё гора камянная,
Принимала царицю, всё доць прекрасную.
Как не мог найти цари́шшо всё Грубиянишшо.
Тут ведь стал у ей Егорьюшко всё пети годов,
Тут ведь стал у ей Егорьюшко всё восьми годов,
Ишше стал у ей Егорьюшко всё выспрашивать:
Уж ты гой еси, цяриця, ты доць прекрасная,
Уж ты матушка моя, ты свет-родимая!
У мня был ли на роду-ту свет (в изд. 1901 слово опущено) родной батюшко? -
Россказала цариця ему прекрасная:
Уж ты ѓой еси, моё ты цядо милоё,
Уж ты мило моё цядышко, любимоё,
Ты по имени Егорей всё свет-Храброй ты!
Когда ту́ры-ти, олени по горам прошли,
Ище рыбина ступила во морьску́ глубину,
Ище на́ неби взошол-то млад сьветё́л месец,
На земли-то ты у мня родилсэ, всё могуць богаты́рь,
Ты по имени Ёгорей-свет ты Храбрыя;
(Описание столпосвята Свендовида, что на Руяне?)
Да во лбу-ту у тобя как будто соньцо красноё,
Да в затылки у тибя-то млад светё́л месец,
По локо́ть-то у тибя ведь руцьки в золоти,
По колен-то у тибя-то ножки в се́ребри,
По коси́цям (косьти над глазами) часты звездочки всё катаютце.
За ушами-ти зори занимаютце.
Да прошла эта весьть про тебя по всей земли, —
Ише вся у тя краса была поднебесная, —
Да прошла-то про тебя слава великая,
Как по всем прошла земьля́м, по всем славным городам;
Шьчо дошла эта весьть-та до неверного царя,
До неверного царя всё до Грубиянишша;
Он ведь Божьи-ти церькви вси огнём сожог,
Он святы-ти образа да он в мосты вси склал,
Царя Фёдора Смоляньского, всё твоёго батюшка,
Он под мець ево склонил, ссек у ево буйну голову,
А миня-то он, царицю, изуродовать хотел.
Я хитра́ очунь, мудра́ была, хитрому́драя;
Во Пешер-гору ушла я, всё горы камянную;
Я в собой-то унесла тибя, цяда милого,
Я пришла-то, всё горы́ сле́зно приросьплакалась,
Ишше матушки Пешшеры прирозьжалилась:
Уж ты матушка Пешшера, гора камянная!
Ты прими, прими царицю, всё доць прекрасную,
Ты не для́-ради миня, хоть для-ради цяда моёго,
Для того ли для Ёгорья-света Храброго -.
Как ведь выслушал Ёгорей ее́ реци вси,
Ее реци-ти вси да вси росказы-ти:
Уж ты ѓой-еси, родима моя матушка,
Ише та ли царица, доць прекрасная!
Уж ты дай-ко мне-ка съезьдить благословленьиця,
Мне-ка съезьдить-то разе-то ко царишшу тут;
Ко царишшу я сьежжу всё Грубиянишшу,
Я пролью-то, пробью-ту кровь тотарьскую,
Отобью, отмешшу я кровь християньскую, —
За своёго за батюшка за родимого,
За того за царя за Фёдора за Смоляньчкого -.
Тут заплакала родима-та ёго матушка,
Ише та ли цяриця-та, доць прекрасная:
Уж ты ѓой еси, Егорей-свет ты Храбрыя!
До царишша-та есь всё три заставушки:
Ишше перьва-та заставушка — леса тёмныя,
От встоку стоят всё леса до западу;
Ишше ясному соколу не пролететь будёт,
Как тебе-то, доброму молодцу, на своём-то на добро́м кони́,
На добро́м-то кони будёт не проехати.
Да втора-та есьть заставушка великая —
Да стоит тут гора-та, гора камянная,
Ото встоку стоит гора до западу,
От земли-то стоит она ра́вно до неба;
Да третья́-та застава есь — река огняная,
Ото встоку тече́т-то всё до западу,
От земли пламя вьётце ровно до́ неба -.
Тут выходит Ёгорьюшка на широ́ку светлу улоцьку,
Роспрошаитце с родимой своей матушкой.
А ис туци-то выпадывал ёму доброй конь (врака́ пое́тьц́е?).
Да из облака выпадыват сабля вострая,
Сабля вострая ёму, палиця тяжолая,
Ишше вся-то принадлежность-та богатырская.
Да поехал Ёгорьюшко на добро́м кони;
Приежает Ёгорей к той заставушки,
Да к тем ли приежаёт к лесам тёмныим;
Приздымает Ёгорьюшко злата́ веньця,
Говорит-то Ёгорьюшко таковы слова:
Вы леса, вы леса-то да леса тёмныя!
Вы не варуйте, леса, всё во неверного царя,
Вы поваруйте, леса-та, в самого́ Христа,
В самого, леса, Христа вы, Бога роспятого,
Во того вы во Егорья-света Храброго -.
Проежает Егорьюшко ту заставушку;
Приежает Егорьюшко к горы камянной,
Говорит-то Ёгорей-свет таковы реци:
Ты гора ли, гора, гора камянная!
Ты не варуй-ко, гора, ты во неверного царя,
Во неверного царя-то в Грубиянишша;
Ты поваруй-ко, гора, ты в самого Христа,
В самого-то Христа, всё царя небесного,
Во небесного царя, Бога распятого,
Во тово ише́ в Ёгорья-света Храброго».
Признимает Егорьюшко злата́ веньца,
Проежает Егорей ту заставушку.
Приежает к реки, к реки, к реки к огняной;
Говорит-то Ёгорьюшко таковы реци:
Ты не варуй-ко, река, да во неверного царя,
Во неверного царишша Грубиянишша;
Ты поваруй-ко, река, да в самого Христа,
В самого Христа поверуй, царя небесного,
Во того ли-то всё Бога распятаго -.
Признимает Ёгорьюшко злата́ веньца;
Проежаёт Егорей ту заставушку.
Приежает Ёгорьюшко ко царишшу-ту Грубиянишшу.
Как выходит царишшо на красно́ крыльцё:
Ты поваруй-ко Егорей-свет ты Храбрыя,
Во мою ты всё веру во неверную -.
Говорил-то Ёгорей да светы-Храбрыя:
Я ведь скоро в твою-ту веру поварую:
Отьсеку у тя тотарьску-ту твою голову,
Отьмешшу я християньску-ту кровь горячую -.
Приказал тут царишшо ево пилой пилить;
Да Ёгорья-та-света всё пила не берёт,
Ишше вся-та пила у их выспригну́ласе.
Ишше стал он Ёгорьюшка колясом вертеть;
Ишше всё-то в шепу́-ту приломалосе.
Ишше стал он Ёгорьюшка в котли варить;
Да Ёгорей-от в котли-то он стойком стоит,
Он в котли-то стоит-то да всё стихи поёт,
Ише песь-ту поёт всё Херуимскую;
У Егорья под котлом-то не огонь горит,
Не огонь-то горит, всё разны́ цветы цветут,
Всё цветы-ты цветут, всё разны́ лазу́рёвы.
Приказал копать погрёб ёму глубокой тут:
В глубину-ту ведь погрёб сорока сажо́н,
В долину-ту ведь погрёб двадцети пети;
В ширину-ту ведь погреба двадцети сажо́н;
Он хватал-то Ёгорьюшка царишшо за жолты́ кудри,
Он кинал-то царишшо Ёгорья во глубок погрёб,
Он ведь цястою железною решотоцькой,
Он железною решотоцькой призаде́рьгивал,
Он каме́ньицём, кореньицём призаваливал,
Он жолты́м песком Ёгорьюшка призасыпывал;
Еще сам-то, собака, он похваляитце:
Не бывать теперь Ёгорьюшку на сьвятой Руси,
Не видать теперь Ёгорьюшку сьвету белого,
Не видать теперь Ёгорьюшку ро́дной матушки! -
Как по Бо́жьёму-то пало изволеньицю,
По Ёгорьеву-ту пало по моленьицю:
Потенули-то всё ведь тут ветры буйныя
Шьчо со ту ли со востоцьню-ту со стороноцьку;
Вси жолты́-ти ведь песоцьки прирозьвеяло,
Всё ведь каме́ньицё с кореньицём прироска́тало,
Всю железную решотку прирозьде́рьгало.
Тут выходит Егорьюшко к нам на белой сьвет,
Он на белой-от свет, да всё увидял он,
Да увидял Ёгорей красно солнышко.
Тут выходит царишшо на красно́ крыльцё,
Он ведь кланелсэ Егорью-ту низёхонько:
Уж ты ѓой еси, Егорей-свет ты Храбрыя!
Станем бра́татьц́е персьнями однозоло́тныма:
Ище будешь ты, Егорьюшко, мне большой ведь брат,
Я ведь буду тебе да всё меньшо́й-от брат -.
Нецёго-то с им Егорей не розговариват;
Он хватил-то царишша за цёрны́ кудри́,
За цёрны́ ёго кудри́-ти всё за тотарьския,
Ище он всё кина́л ёго о кирписьнёй мос;
Ишше тут царишшу-ту всё славы́ поют,
Всё славы́-ти поют ёму, в старины́ скажу́т.
Он прибил-то со ста́рого и до малого.
Не оставил он силы-то на се́мяна.
Он поехал искать своих двух он се́сьтрицей,
Он нашел-то родимых двух ведь се́сьтрицей —
Как пасут они скота, за пастухов живут
(По словам А. М. Крюковой, одну из них звали, кажется, Надеждой; имени другой сестры она не помнит);
Как на их-то ведь тело-то как камыш-трава.
Приводил-то, привозил он их к Ёрдан-реки,
Окупал-то он их-то всё в Ёрдан-реки;
Как свалилась у их эта камыш-трава;
Он ведь дунул на их своим святым духом;
У их зьделались тела будто снегу белого.
Он привёз-то их к родимой милой матушки;
Сам настал-то он на батюшково на место тут.
Они зажили тут да всё по-старому,
Да по-старому-ту зажили, по-прежному.
Беломорские старины и духовные стихи: Собрание А.В. Маркова. РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). СПб.: Дмитрий Буланин, 2002. с.122-126
http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/bst-122-.htm
Старины поются большею частью пожилыми людьми от 40 до 60 лет, но заучивают их обыкновенно еще в детском возрасте. Так, обе Крюковы, мать и дочь, начали перенимать старины с 8—9 лет; А.М. Крюкова до 18 лет, когда она жила на Терском берегу, заучила 41 старину, а с 18 до 45 лет — только 19; Васильева заучивала старины девочкой лет 10; в молодости, именно, лет 17-ти, перенимал старины и замечательный сказатель Гаврило Крюков.
Такой способ передачи старин от одного поколения другому объясняет сравнительную сохранность, в какой донесли до нас золотицкие сказатели старые былины: он сокращал количество звеньев, связывающих современные тексты с более ранними, так как наиболее важные изменения в них совершались, очевидно, при передаче. Другой факт, объясняющий архаичность записанных мною старин, это — почтение, с которым относятся сказатели к содержанию их. А.М. Крюкова прямо говорила, что проклят будет тот, кто позволит себе прибавить или убавить что-нибудь в содержании старин. Уважение крестьян к старинам и сказателям настолько известно, что я не считаю нужным на нем останавливаться; отмечу только тот факт, что крестьяне считают знание былин признаком талантливости и как бы образованности. Один старик говорил о себе и нескольких других крестьянах не знавших былин: вот, мы никуда не годимся, ничему не учились; никакого проку в нас нет (с.13)
Беломорские былины, записанные А. Марковым. М., 1901, 619с.
http://www.twirpx.com/file/1285852/ 28мБ
https://cloud.mail.ru/public/2c5A/GEgL7f5tE
А.М. Крюкова, в репертуаре которой был сюжет о Егории Храбром (N24), называла его стариной, отмечая при этом, что - в Золотице Егория поют за стих совершенно иначе. – Этот стих считается стариной и в Поморье.
Портрет Егория:
По локоть-то…руцьки в золоти,
По колен-то…ножки в серебри.
По косицям часты звездочки всё катаютце.
А.В. Марков. Беломорские старины и духовные стихи. Комментарии. с.787
Сравним с вариантом из хрестоматии Оксенова с.218–229:
По колена ноги в чистом серебре,
По локоть руки в красном золоте,
Голова у Егория вся жемчужная,
По всем Егории часты звезды.
Текст, помещенный в хрестоматии А.В. Оксенова, взят из книги П.А. Бессонова - Калики перехожие (N105) и является так называемым сводным текстом П.В. Киреевского. См.: А.В. Оксенов. Народная поэзия. М., 1894
http://kizhi.karelia.ru/library/ryabinin-2003/31.html

…А за ЪзЪръмъ Варяжьскымъ вiтаютъ нурманЪ iже прозываемы яко вiкЪнъгЪ аже суть такожьдЪ варязЪ А зЪло хыщьны яко вълъцы алчющЪ а гъладаащЪ А прiгърядутъ къ Русi СловЪнъской на лодiяхъ А поча вЪсi поточiтi а жЪны руськы съ чадамi въ пълънъ iмутъ А съкаръбiе iхъ ако данi обрящютъ А мужЪмъ русъкы въ къщЪi iмуть лi бо сьмЪртi прЪдаа еже лi немощьнъ...
…А кънунгъ сiхъ Нурманъ ЪстЪ Гунулъфъ сынъ Улафовъ А онЪ же бъранъ вЪлiю iмааше на кънязей словЪнъ а полабъскiя а ободрiтЪ а от Руянi такожьдЪ бо не пущахъмъ сь нурманЪйъ А данi не даяше а понЪжЪ сь нурманЪ оттокъ Руянь разоряхъмъ А данi вЪлiя обрЪтохъмъ от ругЪнъ А iхъ хърамiну Албiсьву аже суть Яръкона разъхыща мъногажьды а лЪпыя узърочiя а камЪнiя дърагыя анъфраксовЪ А се даръ от Бога славЪнъскаго Яръкона оунЪслъ сЪй Гунулъфъ А прогънЪвi зЪло пълЪмя руговЪ а вЪнъдовЪ...
…А за озером Варяжским живут норманны, или викинги, это тоже варяги; и приплывают они к Руси Словенской на ладьях и, как алчные и голодные волки, начинают селения грабить, дань собирать, а русских женщин с детьми в плен берут, да и русских мужчин в рабство забирают или убивают, если те нездоровы…
…Норманны эти, предводительствуемые конунгом Гунульфом, сыном Улофа, все время воюют с князями словенскими, полабскими и ободритскими и с руянами, которые не пропускают их на Русь и дань им не дают, а потому норманны разоряют Руген и дань большую собирают; и храм Альбиса, или Аркона, многократно расхищался; и камни драгоценные и узорочье, дар от Бога словенкого Ярконя, украл этот Гунульф, чем очень прогневил племя ругов и вендов…(Далее текст утрачен. - Примечание Н.А. Кучанского)
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_483.htm
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 588
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.16 10:27. Заголовок: http://f6.s.qip.ru/m..



Се Будiнъскый Iзборнiкъ почату в лЪто ГосподнЪ 6828 фармуфiя осьмого дъня Се оучЪнiе о мiрЪ сущЪмъ яко отвЪржнутi бысть въ лЪто 5833 ГосподнЪ от СМ епiскупЪ I Съборъмъ НiкЪйскыя або се оучЪнiе лЪстноЪ суть от дърЪвлiiхъ апокрiфъвъ iже неправЪдны мънiхы iныя же обiтелi напiсааху от вЪлiе дърЪвлiiхъ елiнъскы а егiпЪтьскы апокрiфъвъ о сътворЪнii ВсЪлЪнной iже Анамъ а мiра iже Iрiнiсъ наашего ОтьцЪмъ Кiрiосъмъ мiра Саваофъмъ ВсЪдержiтелЪмъ а Пантократоромъ сущаго мiра
Яко Кiрiосъ Богъ Отьць сътворяяху Анамъ а Мiръ сущiй а астрii iзъ Хаоса вЪлiе прЪмного тысячь вЪковъ прЪже сътворЪнiя Землi а Мiра наашего Земълiе же а Мiръ нашь а Адамъ а Евва а прочiя суща жiвностi сътворены яко бысть за 5508 лЪть прЪже рождЪства Бога-Сына Господа наашего Iезуса Хрiста Се оутверждаху сь оучЪнiе о МiрЪ нашемъ суть апокрiфiчьнЪ аще сь въпрЪчь Свяатой Бiблii
Рече же СвяатоЪ Пiсанiе або вься ВсЪлЪнная а Мiръ а твердъ земъная Богъ сътворiлъ за сЪдъмь дъны iже а прочая ВсЪлЪнная а iныя же Мiры ПосЪму сь оучЪнiе о МiрЪ…яко апокрiфъ
АмЪнъ
Это Будинский изборник, начатый в год Господний 6828 (1320)-й, марта восьмого дня Это учение о существующем мире, которое было отвергнуто в год 5833-й (325-й от РХ) епископами Первого Никейского собора как учение ложное, исходящее от древних апокрифов неправедных монахов иных же обителей, написавших из весьма древних греческих и египетских апокрифов о сотворении Вселенной, которая есть Анам, и мира нашего, который есть Иринис, Отцом Господом Саваофом Вседержителем и Пантократором существующего мира.
Будто бы Господь Бог-Отец сотворил Вселенную и существующий Мир и звезды из Хаоса за много-много тысяч веков до сотворения Земли и нашего мира. Земля же и наш мир, и Адам, и Ева, и прочие живые существа сотворены же за 5508 лет прежде Рождества Бога-Сына и Господа нашего Иисуса Христа, так утверждает это учение о существующем Мире, которое апокрифично, так как направлено против Святой Библии.
Говорит же Святое Писание, что вся Вселенная и мир, и земная твердь были сотворены Богом за семь дней, так же как и прочая Вселенная, и иные же миры. Поэтому это учение о мире считается апокрифом.
Аминь

...Перед нами многослойный и разновременной семитско-греческий текст, вернее его часть (примерно 35%), сохранившаяся в архиве Н.А. Кучанского и восстановленная В.Н. Савченко. Он принадлежит семитским народам Ближнего Востока, но главным образом арамейскому народу, чьей Библией он призван быть. Текст восходит к незапамятным послепотопным временам, точнее к IV-III тысячелетиям до н.э., когда потомки Ноя Праведного Арам и Нахор приняли эстафету народного служения и возглавили расселение арамеев в Северной Аравии, Сирии и Палестине. В создании Арамейской Библии с незапамятных времен принимали участие многие историки и писатели Ближнего Востока. Это был процесс создания иной Библии арамеями (сирийцами), иудеями (израильтянами),греками (эллинами) и халдеями (вавилонянами). Это был коллективный труд от послепотопных арамеев до творцов Септуагинты (т.е. Библии 72 толковников, III в. до н.э.) и ее продолжателей - александрийских и коптских книжников, и до отцов Первого Вселенского собора в Никее, которые прочитали и отвергли Арамейскую Библию» в 325г. н.э., посчитав ее за ассирийский или вавилонский апокриф. Мы знаем, что александрийские книжники вложили немало своего труда, в том числе александрийский грек Клавдий Птолемей (до 168г. н.э.). Потом книжно-летописную работу продолжили греческие монахи-летописцы под руководством Феофания Блаженного, сына (?) св. Стефана Сурожского, в Будинской обители под Киевом в середине - второй половине IX в. и придали книге законченный вид Изборника священно-исторического и родословно-летописного типов повествования.
При том исходная энергетика родословно-повествователыюго характера была сохранена, а нарративная (изложение взаимосвязанных событий, представленных читателю или слушателю в виде последовательности слов или образов) заданность усилена и расширена за счет славянских преданий и сказаний – от Альбиса.
Так, Аскольдова летопись оказалась продолжением Арамейской Библии, унаследовав ее энергетику, но расширив ее информативность.
От Сегпуагинты и еврейской Торы - Арамейская Библия заметно отличается яркостью и краткостью изложения и своеобразным разнообразным составом, над которым (и это заметно)
трудилось не одно поколение книжников. В ней, по сути, нет истории одного только израильского народа и его государственности с царями, пророками и судьями, но есть повествование о праотцах, что придает всему тексту непреходящий характер под знаком Вечности…
…в главе VIII Будинского изборника, как бы выходящего за пределы Арамейской Библии, читаются различные тексты новозаветного содержания о жизни и деятельности Иисуса Христа. Здесь имеются две тщательно составленные родословные о жизни Иисуса с датами и фактами, указаниями лиц, к ним причастных. Здесь же содержатся высказывания из записок масоретов Левиевых об Иисусе, а также отрывки из Евангелия Левия Алфеева, более известное как Первое синоптическое Евангелие от Матфея, написанное апостолом в 69г. н.э. Из этого текста становится ясно, что Матфей с помощью своих сторонников-масоретов распространял текст этого Евангелия в Палестине, а 70 апостолов разнесли благую весть по многих странам, тем самым начав распространение христианства. Ученики Христа поведали миру многие речения Учителя. В Будинском изборнике в двух главах (II и III) изложено учение Клавдия Птолемея о происхождении и устройстве Вселенной, которое здесь выдается за Христово (см. далее Благовестие из Библии Нового Завета). В тексте есть ссылки еще и на другие источники о жизни Иисуса. Это указание О провозвестиях из Арамейской Библии, а также выписки из Протоевангелия Иакова Алфеева. родственника и апостола Иисуса. Приводим любопытное описание внешнего облика Иисуса из этого источника: Брат мой Иисус среднего роста, очень худощавый, волосы у Него длинные, ровные и курчавы на конце, и светлы, как цвет грецкого ореха, а глаза цвета лазурного неба и глубоко сидящие, а нос прям и пальцы длинные и белые, и нежные, как у женщины, а взор прямой и добрый, и люди, кто видел Его, очень влекомы к Нему. Он был врачевателем душ человеческих, а другим лечил и тело. Мы же, Его братья и сродники, очень отличаемся от Него, так как волосы имеем черные, а глаза карие и ростом меньше Иисуса, только родной брат Его Иаков имел рост больше Иисусова. Лицо и лоб Иисуса чисты, глаза умные и иногда излучают такой свет, который пронизывает душу людей, а кто увидит Его, тот запомнит Его и последует за Ним…- Из комментария Ю.К. Бегунова к текстам Арамейской Библии

Глава VIII. Великое Рождество Спасителя
Из Протоевангелия Иакова, сына Алфеева, одного из 12 апостолов и родственника Христа
Хартия о начале бытия земного Господа Бога нашего Иисуса Христа (от масоретов Левиевых и Протоевангелия от Иакова - лета от Сотворения Мира (СМ))

Родителями Пресвятой Девы Марии были Иоаким и Анна, и совместная жизнь их в Назарете Галилейском началась в 5442 году от СМ.
Дочь их Мария родилась в 5488 году от СМ; долгие годы они жили без детей, но все же Господь внял их молениям; ведь они дали Господу завет, что родившееся дитя они посвятят Господу Богу.
И когда Марии исполнилось три года, родители отвели дочь свою в Иерусалимский храм, где Мария пробыла до 12 лет.
По смерти Иоакима в 5499 году его младший брат Илий, который являлся дядей Марии, женился на ее матери Анне, ради соединения двух семей в одну семью, а племянницу свою Марию забрал из храма для проживания ее в доме своем. И так стало у Илия две жены и две дочери, и обе Марии.
И это все произошло по предначертанию и провидению Господню.
А в некий день марта 5504 года, когда Марии уже было 15 лет, ее дядя Илий выдал Марию замуж за Иосифа, плотника в Назарете, которому было 54 года.
И так стала Мария женой Иосифу, а только была она беременна, и сначала Иосиф хотел отпустить ее тайно к родителям, Анне и Илию, и не говорить никому об этом, так как Иосиф был очень добр и никому не хотел зла. Но ночью явился Иосифу архангел Гавриил и сказал: Послушай меня, Иосиф, ведь говорю от имени Господа Саваофа, что имеет Мария во чреве своем, то это от Духа Святого, который исходит от Бога-Отца Небесного, это Его дыхание, это Его дитя святое, и когда родит Мария, то назови это дитя Иисус, Он есть Сын Божий и твой первенец, и Он есть Спаситель человечества, который предвещан Богом во сне Адама еще за 5504 года до рождения Спасителя -. Так сказал архангел Гавриил.
И стал Иосиф еще больше любить и беречь Марию как дочь любимую и не знал ее как жену.
А 25 марта 5504 года от СМ явился архангел Гавриил уже Марии и сказал ей: Женщина, которая имеет в чреве своем от Духа Святого, когда родишь дитя, как Сына Божиего, то назови его Иисусом, так как Он есть Спасение людей в этом мире, а твой муж Иосиф сбережет и охранит от бед тебя и твое дитя -.
Но в начале ноября года 5504-го пришло повеление от римского цезаря Августа по переписи людей, которые проживают в Иудейском царстве; и пришлось Иосифу и беременной Марии идти ради этой переписи из Назарета Галилейского в Вифлеем, город Давида и Иуды, потому что Иосиф происходил из Иудина колена и родился в Вифлееме Иудейском.
И пришли Иосиф с беременной Марией на груженом осле в Вифлеем в начале декабря, а там собралось великое множество людей, которые из-за переписи пришли в Вифлеем, и нигде нельзя было голову приклонить, и скоро пришло время Марии рожать, и быстро пришли они на окраину города, в какую-то пещеру, где были стойла для скота, и там в ночь на 25 декабря 5504 года от СМ Мария родила первенца своего, которого нарекли, по велению архангела Гавриила, Иисусом.
И тогда же засияла в небесах над Вифлеемом днем некая звезда, очень яркая, как второе солнце.
И пришли ночью к стойлам для скота пастухи, которые пасут скот около Вифлеема, и с ними же пришли трое неких волхвов персидских: старший звался Балтазар, а другой Мелхон, а третий Каспарух, и они принесли дары младенцу Иисусу и дали матери Его Марии, то было злато и миро, а Иосифу дали камни дорогие, смарагды, и анфраксы, и жемчуг, и говорят ему, что скоро беды злые придут в Вифлеем от царя Ирода, который живет в Иерусалиме, так как он хочет всех младенцев вифлеемских убить, потому что родился в Вифлееме Новый Царь Иудейский. И еще говорят волхвы Иосифу, чтобы быстро собрал вещи, оседлал мула, а Марию с младенцем посадил на осла и в ту же ночь вышел бы в Египет ради спасения от Ирода и воинов его, которые посланы уничтожить Нового Царя Иудейского.
Мария же подарила детскую пеленку и одеяльце этим добрым волхвам, и они приняли этот дар и быстро ушли в Персию другим путем.
И рано утром 27 декабря 5504 года от СМ Иосиф и Мария с младенцем Иисусом тайно вышли из Вифлеема в Синайскую пустыню и далее пошли в Египет.
А в начале дня 28 декабря 5504 года пришли в Вифлеем воины Ирода и начали всех младенцев мужского пола от матерей отбирать и о камни их головы разбивать, так повелел царь Ирод; и возопили в ужасе матери их, взывая к Богу на небеса, чтобы избавил их Господь от этого зла.
И увидел Господь Бог это зло от Ирода и вскоре послал Ироду ужасную кончину: так, начали этого царя Ирода черви и гады заживо съедать, и они вылезали из его тела и терзали, и съедали его тело снова и снова, и стал Ирод страшно кричать от боли, пока не умер, а случилось это 12 апреля 5505 года в Иерихоне Иудейском.
После смерти Ирода началась в Иудее междоусобица, так как дети его Архелай, Антипа и Филипп начали землю Иудейскую делить и новые границы ставить, и много людей погибло, и так было до 5508 года, когда цезарь римский Август послал своих представителей и они разделили землю Иудейскую на части и границы обозначили детям Иродовым, и после этого настал мир на этой земле и Иосиф с Марией и мальчиком Иисусом, которому уже исполнилось три года вернулись в Назарет Галилейский, опасаясь Архелая, нового царя Иудейского в городе Иерусалиме.
И вернулось Святое семейство из Египта в Назарет Галилейский 1 января 5508 года от СМ, и от этого числа начинается эра Христова, так как Господь-Отец сказал, что - Сын Мой придет в этот мир из земли Египетской для спасения человечества, которое отринуло Мой Свет, а чтет тьму -.

Из Протоевангелия Иакова Алфеева, одного из 12 апостолов
О родне сына Божия и Господа нашего Иисуса Христа – лета от СМ)

Колено Соломоново от царя Давида
I. Иаков, отец Иосифа (5421 Вифлеем; 75 лет; 5496, Назарет)
II. Иосиф, муж Марии (5450 Вифлеем; 73 года; 25.III.5523 Назарет)
Колено Нафаново от царя Давида
III. Иоаким, отец Марии (5415 Назарет; 84 года; 9.IX.5499 Назарет)
IV. Илий, дядя Марии (5419; 98 лет; 9.III.5517 Назарет)
V. Мария, мать Иисуса Христа (8.IX.5488 Назарет; 67 лет, 11 месяцев, 20 дней; 15.VIII.5556 Иерусалим, похоронена в Гефсимании)
Введена в Иерусалимский храм 21.XI.5491 года
Благовещение Марии: 25.III.5504 Назарет
Рождество Иисуса Христа: 25.XII.5504, Вифлеем
Исход в Египет: 26.XII.5504
Приход в Назарет: 1.1.5508
В Нем сошлись две ветви колен Давидовых: Соломона и Нафана
VI. Анна, мать Марии (25.VII.5425 Назарет; 77 лет; 9.XII.5502 Назарет)
VII. Господь Иисус Христос, Сын Божий (25.XII.5504 Вифлеем; 33 года, 3 месяца, 13 дней; 7.IV.5538 Иерусалим, Голгофа)

Из Протоевангелия Иакова, сына Алфеева, одного из 12 апостолов и родственника Христа
О Пресвятой Матери Божией Пресвятой Деве Марии, заступнице человечества перед Богом-Отцом и Богом-Сыном, и о семье Господней в его земной жизни

По крестному завету Иисуса Христа, апостол Иоанн стал названым сыном Марии и хранителем Ее и взял Богоматерь Марию в свои дом в Иерусалиме, так как Она не пожелала возвращаться в Назарет Галилейский и хотела жить в Иерусалиме, где умер Ее возлюбленный первенец - Иисус.
В доме Иоанна Мария жила с миром и добром до смерти своей 15 августа 5556 года и похоронена Иоанном с честью великой в саду Иерусалиме, и могила ее до сих пор в Гефсимании хранится в благоухании цветов среди олив.
Матери Божией Марии и Сыну Ее Иисусу Христу, по воле Господа, Отца Небесного, была уготована краткая жизнь на земле, но вечная жизнь на небесах у Престола Господня, так как Они вечно, до конца мира этого, хранят человечество и сберегают его от лиха и зла своими молитвами пред Всевышним Богом-Отцом, и отдаляют от нас конец мира этого, и мы, люди, и днем и ночью, умоляем их о прощении, ведь и днем и ночью множатся грехи наши, и этим мы испытываем терпение Божие.
У Господа Бога нашего Иисуса Христа в Его земной жизни были еще родные братья и сестры, так как все они рождены одной матерью, Марией, но отцы у них разные: у Иисуса - Отец Небесный Господь Бог Саваоф, а у братьев его - Иосиф. Иисус их всех любил и заботился о них, и завещал им любить друг друга и помогать, и послушными быть родителям своим Иосифу и Марии.
Когда умер отец Иосиф, в год 5523-й, Иисусу было 19 лет; Он был тоже плотник, как и младшие Его братья Иаков, Иосий и Симон, потому что кормить им нужно было мать Марию и Ее малолетних детей: брата Иуду и сестер Анну и Елису.
А были еще родственники, братья Алфеевы, от другой матери, Марии, дочери Илиевой, так как Илий был дядей Марии Богородице, который после смерти отца Ее Иоакима в 5499 году соединил обе семьи в одну, и жили вместе дети Иосифа и дети Алфеевы: Иаков, Симеон, Левнй, Иоссия, Мария и младшая Ада. И эти все дети, внуки Иоакима и Илия, росли вместе и были привязаны друг к другу.
Когда они выросли, то учение Христа восприняли только брат Христа Иаков и еще двоюродные братья Его, сыны Алфеевы: Иаков, Симеон и Левин, который после крещения принял имя Матфей; он же явился первым богописцем земной жизни Иисуса Христа. Все они стали первыми в числе двенадцати апостолов из 70 и приняли Крест Христа на плечи свои, и жизнь свою отдали за учение Христово.
Апостол Иаков Алфеев, родственник и друг Иисуса Христа, оставил нам краткое описание облика Христа: Брат мой Иисус среднего роста, очень худощавый, волосы у Него длинные, ровные и курчавы на конце, и светлы, как цвет грецкого ореха, а глаза цвета лазурного неба и глубоко сидящие, а нос прям и пальцы длинные и белые, и нежные, как у женщины, а взор прямой и добрый, и люди, кто видел Его, очень влекомы к Нему.
Он был врачевателем душ человеческих, а другим лечил и тело. Мы же, Его братья и сродники, очень отличаемся от Него, так как волосы имеем черные, а глаза карие и ростом меньше Иисуса, только родной брат Его Иаков имел рост больше Иисусова.
Лицо и лоб Иисуса чисты, глаза умные и иногда излучают такой свет, который пронизывает душу людей, а кто увидит Его, тот запомнит Его и последует за Ним
Будинский изборник. Арамейская Библия
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm
Из Арамейской (Сирийской) Библии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Я есмь Свет
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_516.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 589
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.16 10:42. Заголовок: http://f6.s.qip.ru/m..



Родословие Господа Бога нашего и Спасителя мира Иисуса Христа
Хартия масоретов Левиевых (годы от СМ)

Господь Бог-Отец Саваоф - Вседержитель мира и Вселенной (Анам)
- - > Сошествие (сънiзъхожЪнiе) Духа Святого от Господа Бога-Отца на Марию, Богоизбраннную 25 марта 5504 года от СМ -> Иисус (25.XII.5504 Вифлеем (ВiфлеЪмъ), 34, 7.IV.5538 Иерусалим (Ерушаламъ))
Давид – царь Иудеи - (4473, 70, 4543)
Союз (4506) Давид и Вирсавия (бывшей за Урией)
От них: Соломон и Нафан
Соломон – царь Иудеи и Израяля (4507, 73, 4580) - - > Елиуд -> Елеазар -> Матфан -> Иаков (5421, 5496) -> Иосиф (5450, 73, 5523)
Нафан - - > Мелхий -> Левий -> Матфат
От Матфата Иоаким (5415, 5499) и Илий (5419, 5517)
От Иоакима и Анны (5425, 5502) союз (5542) -> Мария (5488.8.IX, 68, 5556.15.VIII)
От Илии и Марии (5432) союз (5459) -> Мария (5490)
От Иосифа и Марии (5488) союз (5504) все родились в Назарете:
Иаков (4.I.5506, 64, 23.X.5570) – апостол, 1-й епископ (епiскупъ) Иерусалима
Иосий (5508) – плотник (дЪрЪво дЪлъ)
Симон (5510, 120, 5630) – римский сборщик налогов (мытарь), Иерусалим
Иуда (5512, 67, 30.VI.5579) – плотник, апостол Фаддей
Анна (5514)
Елиса (5516)
От Марии (5490) и Алфея (Клеопа) (5481) союз (5507) все родились в Назарете:
Иаков (30.VI.5509, 57, 9.X.5566) – апостол из 12
Симеон (4.i.5512, 98, 27.IV.5610) – апостол, 2-й епископ Иерусалима
Левий (30.VI.5514, 77, 16.XI.5591) – апостол Матфей, Богописец 1-го Евангелия
Иоссия (5515) – рыбак (рыбарь)
Мария (5517)
Ада (5520)

Родословие Господа Бога нашего Иисуса Христа, Сына Божия, Сына Авраама, Сына Давида
Хартия из 1-го Евангелия апостола Матфея, он же сын Левий Алфеев, которая сделана в 5545 году от СМ, или, иначе, из греческой 1-й Септуагинты (Септагiнта Елiнъская) – А сь Харатiя суть копiйно (лЪта от СМ)

Господь Бог-Отец Саваоф
Из Бытия Ветхого Завета:
От него древние патриархи (Вящьшiя Патрiархi)
Адам за 5508 лет до РХ
Авраам (умер 3489)
Исаак (умер 3594)
Иаков (умер 3621)
Иудейские патриархи:
Иуда Иаковлев
Иессей Овидов (Из апостол Матвей - 1-е Евангелие; Из апостол Лука - 2-е Евангелие (обычно считается, что от Луки – 3 Евангелие)
Давид (умер 4543) – второй царь Иудеи, после Саула (из 1 и 2 Евангелия)
От Давида: Нафан (Из апостол Лука 2 Евангелие) и Соломон (умер 4580) - третий царь Иудейский и Израильский (Из апостол Матфей 1 Евангелие)
От Соломона - -> Иаков (умер 5496)- -> Иосиф (5450 Вифлеем, 26.XII.5523 Назарет)
От Нафана - -> Илий (умер 9.III.5527 – на предыдущей схеме - (5419, 5517)) - - Илий тесть (тЪсьть) Иосифа по смерти Иоакима и дядя (сътрый) Марии
От Илии (на предыдущей схеме от Иоакима, хотя у Илии тоже была дочь Мария) -> Мария (8.IX.5488 Назарет, 15.VIII.5556 Иерусалим, Гефсимания)
От Марии -> Иисус
Родился (рожьдЪнiе) в Вифлееме Иудейском 25.XII.5504
Исход (iзъхожЪнiе) в Египет 27.XII.5504
Приход (възъвращЪнiе) в Назарет Галилейский 1.I.5508
Это начало эры Христовой, Иисусу было тогда 4 года – А се суть зачало эры Хрiстовой А Iiсусу бяше 4 лЪта

Изречения из Арамейской Библии о будущем Рождестве Спасителя
Хартии ветхозаветные О предвестиях

Идут годы Господни, идут нескончаемые века жизни этого мира, и ежечасно умножается человечество, и в суете жизни люди умножают свои творения и множат свои грехи, и не помнят о Боге, который создал их, и не помнят о первом грехе Адама и Евы, прародителей своих, за что те были изгнаны из Эдема, и не помнят о Всемирном потопе, а это был гнев Господа Бога на человечество за его грехи еще до рождения Ноя, и не помнят о своей юдоли конечной, так как мы все придем к Творцу после окончания жизни на этой земле, и Он спросит с каждого о данной ему жизни на земле и что тот совершил на дороге земной, и будет оценивать Господь бремя грехов каждого и очищение души назначит, потому что в эти времена нет душ чистых и светлых, но грязь грехов множат все.
…И говорит Господь-Отец: Вот направлю в юдоль и суету человечества Сына Своего для спасения человечества, и придет Он через рождение от матери земной -. И так явил Господь спасение людям через Сына Своего, спасение их от падения в пропасть грехов на радость сатане.
И избрал Господь на земле деву чистую, непорочную Марию, и как некогда вдохнул в Еву Дух Святой Жизни будущего человечества, так и в Марию вдохнул Дух Святой Жизни в младенца и (поспешествовал) рождению Спасителя детей Господних на земле.
О Рождестве Спасителя возвестили мудрецы восточные Каспарух, Балтазар и Мелхон, благочестивые персияне, что пришли из Персидского царства к Вифлеему Иудейскому, а шли они девять месяцев и в начале пришли в Иерусалим, к царю Ироду, и спрашивают у него о рождении младенца, царя Иудейского, а Ирод-царь не знал об этом, но очень эабеспокоился и говорит персиянам: А вы найдите этого царя, и я паду пред ним, потому что болен от старости своей…Но мудрые персияне были волхвами и усмотрели в этом Ироде великое зло для царя-младенца, и быстро ушли в Вифлеем, тем более что некая звезда, очень яркая, указывала дорогу в этот город и остановилась над стойлом для скота на окраине города и вошли волхвы персидские внутрь и увидели Матерь Божию, очень юную Марию с младенцем на руках, а рядом были муж Ее Иосиф и пастухи, которые молились Господу и благодарили за доброе рождение этого младенца.
И с поклоном говорят им волхвы, что в древних персидских записях имеется благовестие о будущем рождестве царя всей земли, который сойдет от Бога-Творца Небесного для спасения человечества от пропасти грехов, и поклонятся Ему все люди земли, и об этом есть предвестие от некой звезды, которую зажжет Господь над этим местом.
И еще говорит им Каспарух, а он старший волхв персидский: Это родился младенец — царь мира, ведь Он Сын Божий, — и преклонились волхвы перед Девой Марией и вручили Ей дары: золото и смирну, и миро, и еще ларец со многими камнями драгоценными, и говорят Иосифу, что необходимо быстро уйти из Вифлеема в Египетскую землю для спасения от царя Ирода, потому что он хочет этого младенца убить, а Иисусу было уже два дня.
А было это в год 5504-й, 26 декабря, в месяц восточный адар, и в ту же ночь Иосиф и Мария с младенцем Иисусом выехали на муле из Вифлеема Иудейского в землю Египетскую через пустыню Синайскую. А волхвы персидские другой дорогой ушли обратно в свою землю.
Ирод же царь был в страшном гневе, ведь он сгубил весь свой род и сыновей своих убил, и жен своих и всех родных своих убил, и послал воинов своих в город Вифлеем, чтобы убить всех младенцев, и эти воины пришли в ночь на 28 декабря, в год 5504-й от СМ, в Вифлеем и начали отбирать младенцев, сынов иудейских, от их матерей и уничтожать, и плач и стон великий стоял в Вифлееме от жен и отцов иудейских, и Господь Саваоф, увидев зло великое, исходящее от Ирода, сразу же послал ему кару ужасную, и зародились в теле Ирода разные гады и черви и заживо его съедали, пока не умер этот Ирод в ужасных мучениях 12 апреля 5505 года от СМ, и принял эти муки как кару Божию за грехи ужасные свои.
После смерти Ирода началась усобица великая между сыновьями Иродовыми Архелаем, Ангипой и Филиппом за власть, и так было до 5508 года, когда цесарь Римский Октавиан Август установил закон о мире в земле Иудейской и Израилевой и этим усмирил детей Иродовых.
А 1 января 5508 года от СМ Иосиф и Мария с отроком Иисусом, которому исполнилось 4 года, вернулись из земли Египетской в Назарет Галилейский, так как боялись царя Архелая, который находился в Иерусалиме, и это число - 1 января 5508 года от СМ - есть начало эры Христовой, потому что сказал Господь Бог, Отец Небесный: Как только Сын Мой выйдет из земли Египетской и придет в Израиль для спасения Моего народа и тех, кто уверовал в Меня и в Сына Моего -, начнется время Христово.
Поэтому чтите, люди, этот день - 1 января 5508 года, - ибо это заря будущей эры Сына Божия Иисуса Христа, а число это - 1 января года 1-го от РХ.

Благовестие из Библии Нового Завета о Рождестве Спасителя
…В Святой Библии Нового Завета от Господа нашего Иисуса Христа начертана вся жизнь земная Господа Бога нашего и Сына Господня Иисуса Христа, и поэтому в этих записях мы указываем только некоторые известия о Спасителе.
…Спаситель наш Сын Божий Иисус Христос родился В городе Вифлееме Галилейском от Пречистой Девы Марии в год 5504-й от СМ, 25 декабря, в ночь.
Деяния же Господа Бога нашего Иисуса Христа в Его земной жизни записаны в Библии Нового Завета святыми апостолами Христовыми, учениками Его и первыми богописцами: Матфеем, Лукой, Марком и Иоанном (именно в этом порядке?).
Они же завещали нам хранить заветы Христа в сердце своем, в делах своих, потому что за все человечество наш Спаситель принял смерть крестную на могиле Адама, что на холме Голгофском, у ворот Ефраимских в городе Иерусалиме, в год 5538-й от СМ, месяца апреля, 7-го дня, в страстную пятницу, от наместника римского Понтия Пилата, его повелением, в царствование цезаря Римского Тиберия.
Пресвятая кровь Сына Божия окропила могилу Адама на холме Голгофском, и это было ради искупления грехов человеческих пред ликом Господним…
…Всех лет земной жизни Сына Божиего было 33 года, 3 месяца и 13 дней…
…Весь род людской, верующий в Христа, до сих пор оплакивает Его смерть и умоляет Отца Небесного о прощении, что не уберегли Сына Божия от погибели на кресте и предали Его на глумление врагам Его, а Он нес людям добро, любовь и свет…
…И не вняли люди крестной смерти Христа, потому что увязли в грязи грехов своих. И им говорит Господь Саваоф: Вот вы воздвигли Голгофу Сыну Моему, но Я воздвигну вам другую Голгофу: из грехов ваших, и из плоти вашей, и из тел ваших, и с вершины всех ваших злодеяний и сонмища грехов ваших за все века вашей жизни земной, что Я дал вам. вы ужаснетесь…
…Поэтому снова говорю вам: исполняйте заветы Мои и Сына Моего, потому что в этом спасение этого мира…
…И не испытывайте терпение Мое…
Аминь

Заветы Господа Бога нашего Иисуса Христа людям, живущим к этом мире
...Истинно говорю вам: все придете к Отцу Моему через Меня, ибо вначале придете ко Мне на суд земной жизни вашей, а жизнь небесную назначит вам Отец Небесный
…Истинно говорю вам: не судите, да не судимы будете
…Бог есть Любовь, а Дух Божий есть Свет
…Бог в душе - это свет в душе
…Мир, который создан Богом, - это книга Божия; учитесь читать ее, тем более что живете в доме Бога
…Смирите гнев свой, имейте кротость Христа
…Пусть хранит тебя Господь, когда оступился ты и крылья опустил, и грехи тебя обуяли…Молись и храм Господень откроется в душе твоей
…Храните свет Божий в душе своей и уклонитесь от зла
…Иисус Христос - это слово Бога-Отца людям и их спасение через распятие Сына Божия
…Запомните, люди, что говорит вам Иисус Христос, Господь и Спаситель наш: Истинно, истинно говорю вам: пока вы молоды, то, опоясав себя, пойдете туда, куда захотите сами, а старость придет, то протянешь руки свои и другой человек опояшет тело твое и поведет тебя, куда ты не захочешь
…Да молите Господа, чтобы в старости оказал вам вспоможение человек благой и поддержал в немощи вашей
…Я есть Господь ваш, Который послан от Бога-Отца Моего и свет Божий принес вам, и примите Его в душу свою
…А храм Божий Отца Моего — это Мой дом, а братья Мои и сестры Мои - это те, кто идет со Мной. А Отец Мой — на небесах, а Мать Моя - на этой земле, а Я пришел для спасения этого мира

Иисус Христос о смерти человеческой
Ведь никто не живет ради себя и никто не умирает ради себя, а живем Господа ради и умираем Господа ради, потому что все люди во власти Бога, потому что Христос умер ради воскрешения жизни людей в этом мире, и Он власть имеет и над мертвыми, и над живыми
…Истинно, истинно говорю вам: кто слушает слово Мое и верует в Отца Моего, тот обретет жизнь вечную и на суд не придет, потому что перейдет от Смерти в Жизнь
…Я есть Воскресение и Жизнь, и кто верит в Меня, если и умрет, то оживет. А всякий, кто живет и верит в Меня, никогда не умрет и обретет жизнь вечную
Аминь

А это Чертог Небесный и Дом Отца Моего - а се суть ЧЪртогъ Небесный а Домъ Отца МоЪго
Энигма (Eнiqma)
Анамус (Aнamys) – Хаос Вечности
Иринис (Iрiнis) – наш мир
Обитель творца (триглав его силы – см. гл.II: Обитель Творца-Вседержителя представляет собой средоточие Мира и Духа Святого Благомудрого. Центр замкнутого Круга вечности есть триглав сил Господних: это свет, разум и Дух Святой, они же рождают и озаряют Вселенную, они же сохраняют равновесие мира и Круг вечности, как корона, увенчивает обитель Творца; Творец-Вседержитель являет в себе троицу сил: это взаимопритяжение, вращение и движение, посредством чего пыль Хаоса сгущается в материю Вселенной, которая дает начало звездам мира и их жизни во времени Вселенной; Движение мира - это жизнь его в круге Вечности. Пока Вселенная обладает движением, она существует. Признак жизни Вселенной есть свет, ибо свет - это Дух Божий, это дыхание Саваофа-Вседержителя во Вселенной; ОбiтЪль Тъворца се Трiгълавъ Ъго крЪпостi)
БС
IX -> стремление Христа к нашему миру (чаянiе Хрiстовы о мiрЪ наашемъ)
Дух Святой (Доухъ Свяатый)
БМ
Солнце (Helios) - Земля (Qeos) (в центре) - Луна (Mafys)
VII - Престол Господа (ПрЪстолъ ГосподЪнь)
VI - ангелы престольные (АнгЪлы ПрЪстольныя)
V - архангелы, серафимы, херувимы (АрхангЪлы Серафiмы ХЪрувiмы)
IV - ангелы – хранители людей (АнгЪлы хранiтЪлi чьловЪковъ)
III - рай небесный — сонмище душ (Рай НебЪсный сонъмiщЪ доушь)
II - ангелы служебные (АнгЪлы служЪбьныя)
I - ангелы воинства Господня (АнгЪлы воiнъства Господъня)
А это чертог небесный и Дом Отца Моего - а се суть ЧЪртогъ Небесный а Домъ Отца МоЪго — вот что изрек Христос на горе Елеонской в год 5538-й, 28 мая, и начертал апостолам Дом Свой Небесный пред Вознесением к Отцу Своему и благословил их на подвизание людей - Се iзърЪклъ Хрiстосъ а начЪрталъ апостоламъ Домъ Свой Небесный прЪдъ ВъзънесЪнiемъ къ отню своя А благословi iхъ на подъвiзание чьловЪкы
Будинский изборник. Арамейская Библия
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm
Из Арамейской (Сирийской) Библии
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm
Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с.
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm
Я есмь Свет
http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_516.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 590
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.16 15:13. Заголовок: По колена в серебре,..


По колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды

Изобразительные мотивы в русской народной вышивке. Музей народного искусства (Русская народная вышивка архаического типа и ее образы). М., Сов. Россия, 1990г. 320с.
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o266 99Мб
Гл.2. Путеводная нить. Сказки, былины, заговоры...В связи с этим кругом задач имеет смысл обратиться к Сказке о Царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне Лебеди, созданной А.С. Пушкиным через одиннадцать лет после Руслана и Людмилы в 1831 году. Поэт трижды записывал текст этой сказки: в Кишиневе (1822 г.), от своей няни Арины Родионовны (1824 г.) и еще один раз, в 1828 г., правда, источник остался неизвестен (В.Я. Пропп. Русская сказка...с.69). Все это свидетельствует о том, что данный сюжет был достаточно широко распространен и стойко хранился в народной памяти, так что вряд ли имеет смысл искать исходный вариант среди сказок братьев Гримм, как это иногда делается. Здесь стоит вспомнить русскую народную сказку По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре - из собрания А.Н. Афанасьева (с.37)
...Имеется еще один вариант сказки По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре, где есть и одинокий остров в море-океане, и купцы на кораблях, и три чуда: первое - мельница, которая сама мелет, сама веет, около нее - золотой столб, на столбе висит золотая клетка и - ходит по тому столбу ученый кот: вниз идет - песни поет, вверх поднимается - сказки сказывает -. Второе чудо - золотая сосна, на которой сидят птицы и распевают райские песни. И, наконец, третье чудо - три брата, у которых - ноги по колена в серебре, по грудь
в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды -. Здесь, правда, есть еще и четвертый царевич, не отмеченный этими чудесными признаками, но зато он летает в царство своего отца мухой и комаром (Диво дивное. Т2. М., Современник 1993. с.78-80).
Судя по всему, А.С. Пушкин использовал какой-то другой вариант этой сказки, причем исключительно архаичный в своей основе. Основанием к такому выводу является четкая семантическая связь всех элементов повествования...(с.38-39)
...Такой персонаж сказки О Царе Салтане как белка, которая - песенки поет, да орешки все грызет -, имеет себе аналог в германоскандинавской мифологии, где сохранился образ белки, связанной с мировым деревом Игграсилем, которая снует по этому дереву, являясь посредником между верхом и низом. Есть также предположение о том, что в Слове о полку Игореве, где, кстати, струны гусель (крыловидные гусли) сравниваются со стадом лебедей, Боян передвигался не мыслью по древу, а мысью, то есть белкой (51)
Светлана Васильевна Жарникова. Золотая нить. Вологда. 2003. 248с.
http://www.rulit.me/author/zharnikova-svetlana-vasilevna 17Мб
В некотором государстве жил-был один купец, имел он двух дочерей; как подросли они, разослал он афишки по всему государству: кто из царевичей возьмет замуж его младшую дочь, тому она родит троих сыновей - по колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды.
Приехал из иного государства Иван-королевич и женился на купеческой дочери; прожили они год, и родила она ему сына - по колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды. Старшая сестра-лиходейка позавидовала, подкупила бабку, та взяла ребенка и обратила голубем, а потом пустила в чистое поле, пришла к королевичу и говорит: Твоя жена родила котёнка! - Королевич рассердился, хотел казнить ее, но оставил до другого сына. На следующий год родила ему купеческая дочь такого же славного сына; бабка же, по наущению сестры лиходейки, и его обратила голубем, пустила в чистое поле и сказала королевичу, что его жена родила щенёнка. Немало королевич гневался, да рассудил дождаться третьего сына. Но и в третий раз случилось то же самое: бабка обратила мальчика голубем, а королевичу доложила, что у него не сын родился, а обрубок дерева. Все три брата-голубя собрались вместе и улетели за тридевять земель, в тридесятое царство. Королевич же рассудил подождать четвертого сына, а четвертый сын простой родился — ни в золоте, ни в серебре, без звезд, без месяца. Как узнал о том королевич, тотчас созвал своих вельмож и князей, и судили-рядили они, и все заодно положили: посадить королевну с ее детищем в бочку, засмолить и пустить по морю.
Вот посадили их в бочку и пустили по морю; бочка все дальше и дальше плывет, а у королевны сын не по часам — по минутам растет. Прибило волной бочку к острову и разбило ее о край берега. Сын с матерью вышли на остров, стали кругом осматривать, для жилья место выискивать. Заходят они в темный лес, и увидел сын: лежит на дорожке кошелек; поднял его и обрадовался - в кошельке кремень и огниво, будет чем огонь высекать! Вот ударил он огнивом о кремень — тотчас выскочили топорик и дубинка: Что делать прикажете? — Постройте нам дворец, да чтоб было что поесть-попить! - Топор принялся рубить, а дубинка сваи вбивать, и вмиг построили такой славный дворец, какого ни в одном государстве не бывало, — ни вздумать, ни взгадать, ни пером написать, ни в сказке сказать! А во дворце всего вдоволь: чего только душа запросит — все есть!
Проезжали мимо острова купцы-торговцы, тому дворцу дивовалися; и приплыли они в государство Ивана-королевича. Как только привалили корабли с товарами к берегу, тотчас пошли купцы к королевичу с докладом, с гостинцами. - Гой, купцы-торговцы, — говорит им Иван-королевич,—вы много морей изъездили, во многих землях побывали; не слыхали ли где каких новостей? - Отвечают купцы, что на море-окияне, на таком-то острове доселева рос дремучий лес да разбой стоял: нельзя было ни пешему пройти, ни конному проехать, а теперь стоит там такой дворец, какого лучше во всем свете нет; и живет в том дворце прекрасная королевна с сыном. Иван-королевич тут же стал собираться на остров: хочется ему поехать, самому на то диво посмотреть! А старшая сестра-лиходейка давай его останавливать. - Это, — говорит, - что за диво! Вот диво, так диво: за тридевять земель, в тридесятом царстве есть зеленый сад: в том саду есть мельница — сама мелет, сама веет и пыль на сто верст мечет; возле мельницы золотой столб стоит, на нем золотая клетка висит, и ходит по тому столбу ученый кот: вниз идет — песни поет, вверх поднимается — сказки сказывает.
Поехали купцы назад и заехали к королевне на остров; она встречает их с честью, угощает с радостью. То, другое — стали разговаривать; купцы и рассказали, как были они у Ивана-королевича, как Иван-королевич хотел было на остров ехать, дворец смотреть и как старшая сестра остановила его. Сын королевнин все это выслушал, и только купеческие корабли отплыли, вынул свой кошелек, ударил огнивом о кремень — тотчас выскочили топорик и дубинка. - Что делать прикажете? - Чтоб утром около нашего дворца был зеленый сад, а в том саду была мельница — сама бы молола, сама бы веяла и пыль на сто верст метала; чтоб возле мельницы золотой столб стоял, на нем бы золотая клетка висела, и ходил бы по тому столбу ученый кот! - На другой день проснулись королевна с сыном, а уж все исполнено: около дворца сад растет, а в саду мельница, возле мельницы золотой столб стоит и ученый кот песни поет, сказки сказывает. Много ли, мало ли прошло времени — проезжают мимо острова купцы-торговцы, тому чуду дивуются; увидал белые паруса королевнин сын, обернулся мухою, полетел и сел на корабль.
Приплывают корабли в государство Ивана-королевича, привалили к берегу, стали на якорях, и пошли купцы во дворец с докладом, с гостинцами; вслед за ними и муха полетела. - Гой, купцы-торговцы, люди бывалые! — говорит Иван-королевич, — вы много морей изъездили, много разных земель видели; не слыхали ль где каких новостей? - Отвечают купцы: На море-окияне, на таком-то острове доселе рос дремучий лес да разбой стоял: нельзя было ни пешему пройти, ни конному проехать, а теперь там такой дворец, какого лучше во всем свете нет! Живет во дворце прекрасная королевна с сыном. Около дворца зеленый сад раскинулся, в том саду есть мельница — сама мелет, сама веет, на сто верст пыль мечет; а возле мельницы золотой столб стоит, на нем золотая клетка висит, и ходит по тому столбу ученый кот: вниз идет — песни поет, вверх поднимается — сказки сказывает -. Иван-королевич тут же стал собираться на остров — хочется ему на те дива посмотреть, а старшая сестра-лиходейка стала его удерживать-останавливать. - Это, — говорит, — что за диво! Вот диво, так диво: за тридевять земель, в тридесятом царстве есть золотая сосна, на ней сидят птицы райские, поют песни царские! - Тут муха озлилася, укусила тетку в нос — и в окно!
Прилетел королевнин сын домой мухою, обернулся добрым молодцем, вынул кремень и огниво, ударил — выскочили топор и дубинка: Что сделать прикажете? - Чтоб утром стояла в саду золотая сосна, на ней сидели бы птицы райские, распевали бы песни царские! - На другой день проснулись королевна с сыном — а сосна уж в саду растет. Опять проезжали мимо острова купцы-торговцы, тому диву дивовалися; и вот приехали в царство Ивана-королевича, и королевнин сын комаром обернулся да с ними ж на корабле приплыл. - Гой, купцы-торговцы, люди бывалые! — говорит Иван-королевич, — вы много морей изъездили, много разных земель видели: не слыхали ль где каких новостей? - Отвечают ему купцы: На море-окияне, на таком-то острове живет во дворце прекрасная королевна с сыном; около дворца зеленый сад раскинулся, в том саду есть мельница — сама мелет, сама веет, на сто верст пыль мечет; возле золотой столб стоит с золотою клеткою, и ходит по тому столбу ученый кот: вниз идет — песни поет, вверх поднимается — сказки сказывает. Да растет в саду золотая сосна, на ней сидят райские птицы, песни поют царские! - Иван-королевич тут же стал собираться на остров — хочется ему на те дива посмотреть, а сестра-лиходейка опять его удерживает: Это что за чудо! Вот диво, так диво: за тридевять земель, в тридесятом царстве есть три братца родные — по колена в серебре, по грудь в золоте, на лбу светел месяц, по бокам часты звезды! - Тут комар озлился, больней прежнего укусил тетку в нос, зажужжал — и в окно! Прилетел домой, обернулся добрым молодцем и рассказал про все матери. - Ах,—говорит королевна,- то мои сыновья, а твои братья! - Я пойду их отыскивать!
Долго ли, коротко ли — пришел королевнин сын в тридесятое царство, смотрит — дом на поляне: Дай зайду, отдохну! - Входит в горницу - там стол накрыт, на столе просвиры лежат, три бутылки с вином стоят, а нет ни души! Взял он, отломил и съел от каждой просвиры по кусочку, отпил из каждой бутылки по глоточку и спрятался за печку. Вдруг прилетают три голубя, ударились оземь и сделались добрыми молодцами — по колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды. Подошли к столу, глядь: просвиры надъедены, вино надпито, — и говорят: Если бы вор забрался, он бы все унес, а этот только попробовал; видно, добрый человек к нам в гости зашел! - Младший брат услыхал эти речи, вылез из-за печки и говорит: Здравствуйте, родные братцы! Матушка велела вам кланяться да к себе звать. - Что тут было радости, что веселья! После того ударились они четверо оземь, сделались голубками и полетели к своей матушке.
Вскоре опять проходили мимо острова купеческие корабли. Купцы-торговцы смотрят на тот остров да дивуются! Вот приплыли они в государство Ивана-королевича, пошли к нему, с докладом, с гостинцами. Он спросил их: Не слыхали ль где каких новостей? - Купцы рассказали ему про чудный остров: А на том острове живет прекрасная королевна с четырьмя сыновьями: три сына красоты неописанной — по колена в серебре, по грудь в золоте, во лбу светел месяц, по бокам часты звезды!
Иван-королевич не стал больше откладывать поездку, сел на корабль и поплыл к острову; а там встречают его жена и четыре сына. Целовались они, обнимались, про былое расспрашивали. Как узнал Иван-королевич всю подноготную, тотчас же отдал приказ прогнать сестру-лиходейку.
И стали они жить все вместе — жили долго и счастливо.
http://playground.ctp-design.net/fairytales/chudesnye-synovya.html
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 591
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.16 15:27. Заголовок: http://kirsoft.com.r..



Картина Михаила Врубеля Тридцать три богатыря (1901, ГРМ)
http://vrubel.narod.ru/main_v.htm
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,
Идут витязи четами,
И блистая сединами
Дядька впереди идeт
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли
А.С. Пушкин Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди
РигВеда. К Ашвинам
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_911.htm
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
УграДева



Сообщение: 592
Зарегистрирован: 23.05.13
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.16 15:38. Заголовок: http://kirsoft.com.r..



РигВеда I, 34. К Ашвинам

Автор - Хираньяступа из рода Ангирасов (Hiranyastupa Angirasa). Размер - джагати, стихи 9, 12 - триштубх
1a…вы двое обратите взор bhavatam navedasa
1c…в холод himya
2b…о (вашей) страсти к соме somasya venam. …опоры укреплены skambhasa skambhitasa
5d…дочь Солнца sure duhita - Имеется в виду Сурья - возлюбленная Ашвинов
7c…Насатьи nasatya - Имя Ашвинов; этимология неясна; в РВ всегда в двойств. Числе, кроме как IV. 3.6
7d…как дыхание ветер atmeva vatah
9b…сопряжены sanilah - Букв. Происходящие из одного гнезда, тесно связанные, братские
9c…запрягание…осла…- В колесницу Ашвинов запрягались ослы (?), кони, быки, птицы
11c Сотрите…повреждения - В магической целебной практике ведийцев болезни и повреждения стирали, стряхивали, насылали с однгого человека на другого

1 Трижды сегодня вы двое обратите взор на нас!
(Пусть будет) исключительным ваш путь и дар, о Ашвины!
У вас ведь привязь, как у одежды в холод - завязка.
Пусть управляют вами мудрые.

2 Три обода у колесницы (вашей), везущей мед.
Все ведь знают о (вашей) страсти к соме,
Три опоры укреплены, чтобы (все) удерживать.
Трижды ночью вы выезжаете, о Ашвины, и трижды днем.

3 В один и тот же день трижды, о покрывающие (наши) ошибки,
Трижды сегодня жертву медом окропите!
Трижды, о Ашвины, сделайте вы набухшими для нас
Подкрепления, несущие награду, вечером и на заре!

4 Трижды совершайте объезд, трижды - к человеку, верному обету,
Трижды, а также трояко будьте милостивы к усердному (в жертвоприношении),
Трижды, о Ашвины, привезите вы радость!
Трижды сделайте кушанья набухшими для нас, как неисчерпаемая (дойная корова)!

5 Трижды привезите вы нам богатство, о Ашвины,
Трижды (приезжайте) на службу богам и трижды поддержите, молитвы!
Трижды счастье и трижды славу нам (принесите)!
На трехместную вашу колесницу поднимается дочь Солнца.

6 Трижды нам, Ашвины, небесные лекарства,
Трижды земные и трижды давайте из вод!
Благословение, счастье и благо моему сыну,
Тройную защиту привезите, о повелители красоты!

7 Трижды, о Ашвины, достойные жертвы, день за днем
Добирайтесь до нас, (объезжая) вокруг трехчленного мира, (вокруг) земли.
По трем далям, о Насатьи-колесничие,
Приезжайте, как дыхание-ветер - на пастбища!

8 Трижды, о Ашвины, с реками - семью матерями (приезжайте)!
Три чана (с сомой). Трояко готовится жертвенное возлияние.
Над тремя землями паря,
Дни и ночи охраняете вы установленный свод неба.

9 Где три колеса трехчастной колесницы?
Где три сиденья, что сопряжены?
Когда (происходит) запрягание приносящего награды осла (? - cотрите повреждения),
На котором вы, Насатьи, приезжаете на жертвоприношение?

10 Приезжайте, о Насатьи: возливается возлияние!
Пейте мед устами, пьющими мед!
Ведь еще до зари посылает Савитар на регулярное жертвоприношение
Вашу колесницу, яркую полную жира.

11 Сюда, о Насатьи, с трижды одиннадцатью
Богами приезжайте на питье меда, о Ашвины!
Продлите срок жизни! Сотрите (телесные) повреждения!
Отвратите ненависть! Будьте спутниками!

12 На повернутой к нам трехчастной колеснице
Привезите богатство - здоровых героев!
Вас двоих, внемлющих, я зову на помощь,
И усильте нас при добывании наград!
РигВеда. К Ашвинам
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_911.htm
В связи с образом 33 богатырей из сказки О Царе Салтане, которые:
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
имеет смысл вспомнить, что в ведийской мифологии, как и в древнеиранской (Видевдат), общее число древнейших богов составило 33: Богов на небе - 11, на земле - 11, в водах - 11. В гимне Ригведы, обращенном к божествам утренней и вечерней зари, всадникам Ашвинам, певец зовет: Сюда, о Насатьи, с трижды одиннадцатью, то есть со всеми богами, живущими в глубинах неба - космического океана Вечности.
О том, что в Сказке о Царе Салтане остров Буян действительно является - тем светом -, местом, где обитают умершие, свидетельствует также постоянное оборотничество князя Гвидона, который для всех своих возвращений в мир живых (царство Салтана) использует чужое обличье. Общеизвестно, что в народных представлениях у мертвых нет обычного земного тела (у навей нет облика), поэтому они могут прийти в этот мир, только позаимствовав у кого-то его плоть. С этими представлениями связана традиция ряжения в Святки и на Масленицу - дни, посвященные предкам, возвращающимся в мир живых (c.52)
Светлана Васильевна Жарникова. Золотая нить. Вологда. 2003. 248с.
http://www.rulit.me/author/zharnikova-svetlana-vasilevna 17Мб
Из песен Словенской Руси
http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_390.htm

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 170
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет